Castrol, partenaire exclusif de Renault Bénéficiez des technologies de pointe issues de la compétition, pour assurer la performance et la longévité de votre véhicule Renault grâce à la gamme de lubrifiants moteurs spécialement développés par Renault et Castrol. renault.com Renault recommande...
Page 3
Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
LE POSTE DE CONDUITE Commandes ordinateur de Tableau de bord ➥ 1.66 bord ➥ 1.81 Ec l a i r a g e ex té ri eu r ➥ 1.101 Ecran multimédia ➥ 3.26 Régulateur de vitesse Chauffage/climatisation ➥ 2.89 ➥...
LES AIDES À LA CONDUITE Limiteur de vitesse ➥ 2.85 ABS (antiblocage des roues) ESC (contrôle dynamique de conduite) Détection de panneaux de signa- Assistance de freinage lisation routière ➥ 2.81 Aide au démarrage en côte ➥ 2.43 Régulateur de vitesse ➥ 2.89 Alerte de sortie de voie ➥...
L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES Rappel du numéro d’identifcation véhicule ➥ 6.2 P l a q u e d ’ i d e n t i f i c a t i o n véhicule ➥ 6.2 Plaque d’identification moteur ➥ 6.3 Etiquettes pression des pneuma- tiques ➥...
LES DÉPANNAGES Remplacement des balais Crevaison : e s s u i e - v i t r e ( s ) a v a n t Outils ➥ 5.8 ➥ 1.107 Roue de secours ➥ 5.2 Changement de roue ➥...
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation, supercondamnation ... . Carte : généralités, utilisation, supercondamnation........Verrouillage, déverrouillage des portes .
Page 16
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se 1 Verrouillage de tous les ouvrants.
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : atten- tion aux manipulations de la télécom- mande pouvant provoquer un verrouil- lage ou un déverrouillage intempestif des portes par appuis involontaires sur les boutons.
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Déverrouillage des portes La télécommande A assure le verrouil- lage ou le déverrouillage des ouvrants. Un appui sur le bouton 2 permet le dé- Elle est alimentée par une pile qu’il verrouillage des ouvrants. convient de remplacer ➥ 5.34. Le déverrouillage est visualisé...
Page 19
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : supercondamnation Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tentative d’ouverture des portes par l’intérieur). Pour cela, exercez deux appuis suc- cessifs sur le bouton 1.
CARTE : généralités (1/2) La carte permet : Champ d’action de la carte – le verrouillage/déverrouillage des Il varie selon l’environnement : atten- ouvrants (portes, coffre) et de la tion aux manipulations de la carte pou- trappe à carburant (reportez-vous vant verrouiller ou déver rouiller le vé- aux pages suivantes) ;...
Page 21
CARTE : généralités (2/2) Conseil N’approchez pas la carte d’une source de chaleur, de froid ou d’hu- midité. Responsabilité du Ne rangez pas la carte dans un lieu conducteur lors du où elle pourrait être tordue, voire stationnement ou arrêt même détériorée invo lontairement : du véhicule ceci est le cas, par exemple,...
Page 22
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (1/4) Désactivation/activation du mode « mains libres » Suivant véhicule, vous pouvez désacti- ver/activer : – le déverrouillage à l’approche et le verrouillage à l’éloignement du véhi- cule ; – le verrouillage et le déverrouillage par appui sur les boutons de poignée R e s p o n s a b i l i t é...
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (2/4) Déverrouillage « mains Verrouillage « mains libres » Au-delà de 15 minutes environ, carte dans la zone de détection 3, le verrouil- libres » à l’approche du à l’éloignement du véhicule lage à l’éloignement du véhicule est dé- véhicule Carte sur vous, portes et coffre fermés, sactivé.
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (3/4) Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse suivi d’un allumage fixe d’environ quatre secondes. Particularités liées au déverrouillage Après huit jours d’inutilisation, le déver- rouillage par l’approche est désactivé. Appuyez sur le bouton 2 (poignée de porte avant ou coffre) ou utilisez la carte en télécommande (reportez-vous...
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (4/4) Verrouillage à l’aide de la carte Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 5 : le véhicule se verrouille. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse suivi d’un allumage fixe d’environ quatre secondes.
Page 26
CARTE : supercondamnation Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tentative d’ouverture des portes par l’intérieur). Pour cela, exercez deux impulsions rapprochées sur le bouton 1.
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES PORTES (1/3) Cas de non fonctionnement de la télécommande ou, suivant véhicule, de la carte Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence ou la carte peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la télécommande à...
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES PORTES (2/3) Véhicules avec clé, Verrouillage manuel Utilisation de la clé intégrée à la carte télécommande des portes – Insérez l’embout de la clé 2 dans Porte ouverte, faites pivoter la vis 6 (à Utilisation de la clé l’encoche 3 en bas du cache B de la l’aide de l’embout de la clé) et fermez porte gauche ;...
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES PORTES (3/3) Témoin d’état de verrouillage En cas de transport d’objet avec le coffre ouvert, vous pouvez tout de des ouvrants même verrouiller les autres ouvrants : Contact mis, le témoin intégré au moteur arrêté, exercez un appui de contacteur 7 vous informe de l’état de plus de cinq secondes sur le contac- verrouillage des ouvrants :...
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se Ouverture de l’extérieur Ouverture de l’intérieur mettre en danger ou mettre en...
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Alarme sonore d’oubli d’éclairage Une alarme sonore se déclenche à l’ouverture de la porte conducteur pour vous signaler que les feux sont restés allumés. Alarme d’oubli de fermeture Sécurité enfants d’un ouvrant Pour rendre impossible l’ouverture des portes arrière de l’intérieur, déplacez le À...
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la Anomalie de fonctionnement fonction Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamnation Pour l’activer : véhicule à l’arrêt automatique, le voyant intégré au et moteur tournant appuyez sur le contacteur 2 ne s’allume pas à...
APPUIS-TÊTE AVANT Pour régler l’inclinaison Si votre véhicule en est équipé, écar- tez ou rapprochez la partie A jusqu’au confort désiré Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 2 et levez l’appui-tête jusqu’à...
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (1/3) Réglages Pour incliner le dossier Levez la poignée 3 et inclinez le dos- Pour avancer ou reculer le siège sier jusqu’à la position désirée. À la Pour des raisons de sécu- Levez la poignée 1 pour déverrouiller. position choisie, relâchez la poignée et rité, effectuez ces réglages À...
Page 35
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (2/3) Lors de l’utilisation du siège passager en position tablette, il est interdit d’uti- liser les 2 places arrière se trouvant juste derrière lui. Veillez à bien retenir le dos- sier du siège lors de la mise en plancher plat.
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (3/3) Repositionnement du siège Sièges chauffants Veillez à ce qu’aucun objet n’empêche Contact mis : la manipulation du siège. – un premier appui sur le contacteur 7 – Tirez la poignée 6 et relevez le dos- du siège désiré...
SIÈGE AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES (1/2) Réglage de l’assise Pour les véhicules qui en sont équipés, le contacteur 1 permet d’accéder au Pour avancer ou reculer l’assise menu « Sièges » de l’écran multimédia Actionnez le contacteur 4 vers l’avant (reportez-vous en pages suivantes).
Page 38
SIÈGE AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES (2/2) Pour des raisons de sécu- Sièges chauffants rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Contact mis : Veillez au bon verrouillage – un premier appui sur le contacteur 5 des dossiers des sièges. du siège désiré active le système en position de chauffage élevée.
SIÈGES AVANT : Fonctionnalités (1/3) Naviguez dans le menu « Conducteur » pour : Massage – sélectionner le type de massage (Tonique, Relaxant ou Lombaires) ; – régler l’intensité (+ ou -) ; Tonique Relaxant Lombaires Intensité – régler la vitesse (+ ou -) ; Vitesse –...
Page 40
SIÈGES AVANT : Fonctionnalités (2/3) Facilité d’accès du conducteur Appuyez sur « ON » ou « OFF » pour activer ou désactiver cette fonction. Quand cette fonction est activée, le siège recule automatiquement lorsque le conducteur quitte le véhicule et il re- prend sa position à...
SIÈGES AVANT : Fonctionnalités (3/3) Position Il est possible de mémoriser la position de conduite du siège conducteur. La position de conduite regroupe les réglages de l’assise et du dossier. La mémorisation et le rappel de la Enregistrer Rappeler position de conduite par appui sur les boutons, sont possibles : Retour visuel –...
VOLANT DE DIRECTION Activation de la fonction Contact mis, appuyez sur le contac- teur 2, le témoin intégré au contacteur s’allume. Désactivation de la fonction - En automatique : La fonction s’arrête automatiquement après la phase de régulation d’environ 30 minutes. Le témoin du contacteur 2 reste allumé.
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/5) Réglage de la position de Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous conduite vos déplacements. De plus, vous – Asseyez-vous bien au fond de devez vous conformer à la législation votre siège (après avoir retiré votre locale du pays où...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/5) Verrouillage Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l’encliquetage du pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 3). En cas de blocage de la sangle, effec- tuez un large retour en arrière et dérou- lez à...
Page 45
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/5) ß Témoin d’alerte de non-port Dans tous les cas, assurez-vous que de la ceinture conducteur et, les passagers arrière sont bien atta- suivant véhicule, du passager avant chés et que le nombre de ceintures bou- clées indiqué correspond au nombre de Il s’allume sur l’afficheur central au places occupées.
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/5) Réglage en hauteur des Ceintures arrière 8 ceintures avant Le verrouillage, le déverrouillage et l’ajustement s’effectuent de la même Utilisez le bouton 7 pour régler la hau- manière que pour les ceintures avant. teur de la ceinture de telle sorte que la sangle de thorax passe comme indi- qué...
Page 47
CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/5) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/6) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/6) Limiteur d’effort Airbags frontaux conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Ils équipent les places avant côté pour limiter, à un niveau supportable, conducteur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
Page 50
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/6) Anomalies de fonctionnement å Ce témoin s’allume au démar- rage moteur puis s’éteint après trois se- condes environ. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il reste allumé, il signale une défaillance du système.
Page 51
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/6) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags.
Page 52
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (5/6) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
Page 53
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (6/6) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag équipant les places avant qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les oc- cupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux Il s’agit d’un airbag équipant chaque côté...
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
Page 59
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/4) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par ceinture sièges enfant : la ceinture de sécurité La ceinture de sécurité doit être ajustée ou le système ISOFIX. pour assurer sa fonction en cas de frei- nage brutal ou de choc.
Page 61
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/4) Fixation par système ISOFIX Attachez le siège enfant avec les ver- rous ISOFIX lorsqu’il en est équipé. Le Les sièges enfants ISOFIX autorisés système ISOFIX assure un montage sont homologués suivant la réglemen- facile, rapide et sûr.
Page 62
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (3/4) Les anneaux sont situés sur les dossiers des sièges arrière et sont re- pérés par le symbole Dans tous les cas, fixez le crochet de la sangle sur l’anneau correspondant 3 ou 4 et placez le siège du véhicule dans la position souhaitée.
Page 63
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (4/4) Les anneaux sont situés derrière les sièges arrière et sont repérés par le symbole Fixez le crochet de la sangle sur l’an- neau 3 correspondant et placez le siège du véhicule dans la position sou- haitée.
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant lorsque c’est possible, vous pouvez Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez avancer le siège du véhicule si néces-...
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au mi- nimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté opposé à la porte. Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à...
Page 66
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Place avant Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant passager (1) latérales...
Page 67
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (2) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places.
Page 68
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/3) Visuel d’installation ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬...
Page 69
SIÈGES ENFANT : fixation par système isofix (1/3) Visuel d’installation Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
Page 70
SIÈGES ENFANT : fixation par système isofix (2/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages précédentes afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Poids de Taille du siège Place avant Places arrière Place arrière Type de siège enfant l’enfant [Gabarit]...
Page 71
SIÈGES ENFANT : fixation par système isofix (3/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie «universelle»...
Page 73
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation de l’airbag passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à...
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 19 Levier de vitesses. 1 Aérateur. 11 Contacteurs de : 2 Frise de désembuage. – feux de détresse ; 20 Bouton de démarrage/arrêt du 3 Manette de : –...
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 9 10 1.64...
Page 79
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 8 Contacteur général et commandes 1 Aérateur. 15 Commande de réglage en hauteur 2 Frise de désembuage. du régulateur/limiteur de vitesse et et en profondeur du volant.
TÉMOINS LUMINEUX (1/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Tableau de bord A, B ou C : Il s’éclaire L’allumage de certains témoins est ac- à l’ouverture de la porte conducteur. compagné d’un message. L’absence de retour visuel ou sonore indique une dé- ®...
Page 81
TÉMOINS LUMINEUX (2/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. š Témoin des feux de position Témoin d’alerte mini carbu- Témoin d’arrêt impératif ® rant Il s’allume à la mise sous Il s’allume en jaune à la mise sous contact ou au démarrage du moteur á...
TÉMOINS LUMINEUX (4/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Ô É Témoin de contrôle dyna- Témoin d’alerte de tempéra- Témoin de préchauffage mique de conduite (ESC) et ture du liquide de refroidis- (version Diesel) système antipatinage sement...
Page 84
TÉMOINS LUMINEUX (5/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de mise en veille du Témoin du système d'alerte Témoin de mode ECO moteur ➥ 2.8 de sortie de voie ➥ 2.49 Il s’allume quand le mode ECO ...
Page 85
TÉMOINS LUMINEUX (6/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ß Témoin d’alerte de non-port de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, de la ceinture pas- sager avant ➥ 1.29 Sur l'afficheur C Airbag passager ON ➥...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/9) Tableau de bord en miles (possibilité de passer en km/h) Véhicules non équipés d’un écran multimédia – Contact coupé, appuyez sur le contacteur 2 autant de fois que né- cessaire pour vous positionner sur l'onglet véhicule 5 ; –...
Page 87
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/9) Tableau de bord A Indicateur de vitesse 6 Alarme sonore de survitesse Suivant le style sélectionné, l’affichage Suivant véhicule et pays, le témoin lu- Il s’éclaire à la mise sous contact. diffère. L’allumage de certains témoins est ac- mineux s’allume accompagné...
Page 88
AFFICHEURS ET INDICATEURS (3/9) Indicateur de niveau de carburant 15 Si le niveau est au minimum, le témoin intégré à l’indicateur s’af- fiche en jaune accompagné d’un signal sonore. Faites le plein rapidement. Informations multimédia 11 Indicateur de température du liquide Suivant véhicule, vous pouvez afficher de refroidissement 13 des informations provenant de l’écran...
Page 89
AFFICHEURS ET INDICATEURS (4/9) Tableau de bord B Indicateur de température du liquide Alarme sonore de survitesse de refroidissement 16 Suivant véhicule et pays, le témoin lu- Il s’éclaire à la mise sous contact. En marche normale, l’indicateur 16 L’allumage de certains témoins est ac- mineux s’allume accompagné...
Page 90
AFFICHEURS ET INDICATEURS (5/9) Informations multimédia 21 Indicateur de niveau de Suivant véhicule, vous pouvez afficher carburant 25 des informations provenant de l'écran Si le niveau est au minimum, le multimédia (la boussole, le téléphone, la navigation...). témoin de l’indicateur s’affiche Pour plus d'informations, reportez-vous en orange accompagné...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (6/9) Tableau de bord C Compte-tours 26 Ordinateur de bord 29 (graduations x 1 000) ➥ 1.81 Il s’éclaire à la mise sous contact. L’allumage de certains témoins est ac- Indicateur de température du liquide Autonomie prévisible avec le compagné...
Page 92
AFFICHEURS ET INDICATEURS (7/9) Indicateur de niveau de carburant 34 Si le niveau est au minimum, le témoin de l’indicateur s’affiche en orange accompagné d’un signal sonore. Faites le plein rapidement. Indicateur de style de conduite 32 Indicateur de vitesse 33 ➥...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (8/9) Vous pouvez régler certains paramètres depuis l’écran multimédia. Pour cela, reportez-vous à la notice multimédia. Réglage de la hauteur des informations sur l’afficheur En fonction de votre position de conduite, vous pouvez monter ou des- cendre les informations sur l’afficheur. Réglage de la luminosité...
Page 94
AFFICHEURS ET INDICATEURS (9/9) Anomalies de fonctionnement En cas de dysfonctionnement (l’affi- cheur ne se déploie pas au démarrage du moteur ou l’afficheur se rétracte, moteur tournant, suite à un choc d’un objet avec l’afficheur), effectuez : – un arrêt/démarrage du moteur ; –...
Page 96
ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/4) Véhicule équipé de l’ordinateur de bord A Les fonctions sont réparties dans les zones 5, 6, 7, et 8. Suivant le style sé- lectionné, l’emplacement des zones dif- fére. Appuyez sur le contacteur 1 pour navi- guer entre les zones, et sélectionnez les fonctions par appuis successifs sur les contacteurs 2 ou 3, puis validez si né-...
Page 97
ORDINATEUR DE BORD : généralités (3/4) Véhicule équipé de l’ordinateur de Véhicule équipé de l’ordinateur de bord B bord C Les fonctions sont réparties dans les Appuyez sur le contacteur 1, autant de zones 5, 6, 7 et 8. fois que nécessaire pour vous position- ner sur l’onglet «...
ORDINATEUR DE BORD : généralités (4/4) Interprétation de certaines Sélections valeurs affichées après un (l’affichage dépend de l’équipement du Top Départ véhicule et du pays) a) Journal de bord, défilement des valeurs consommation messages d’information et d’anoma- moyenne, autonomie, vitesse moyenne lie de fonctionnement ;...
Page 99
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné a) Journal de bord. Affichage successif : Pas de message mémorisé – des messages d’information (airbag passager OFF …) ; –...
Page 100
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Pression pneus d) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. init. appui long ➥...
Page 101
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision f) Autonomie de révision. Autonomie de révision Révision dans Contact mis, moteur non démarré, accédez à...
Page 102
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) f) Autonomie de révision. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non démarré, accédez à...
Page 103
ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
Page 105
ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (1/3) Sélection des réglages d) « Accueil » : – Accueil extérieur ; Sélectionnez un menu puis la fonction – Déploiement auto rétroviseurs ; à modifier (l’affichage dépend de l’équi- – Accueil intérieur ; pement du véhicule et du pays) : –...
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (2/3) Sélection des réglages d) « AIDES CONDUITE » : – Sortie de voie sensibilité ; Naviguez à l’aide des commandes 4 – Sortie de voie vibration ; ou 5 pour sélectionner la fonction à –...
Page 108
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (3/3) fonction activée < fonction désactivée Une fois la ligne sélectionnée, appuyez sur le contacteur 6 « OK » pour modifier la fonction. Si vous sélectionnez l’un des choix « AIDES PARKING » puis « VOLUME » ou «...
DIRECTION ASSISTÉE Ne roulez jamais avec une batterie fai- Nota : l’assistance de direction dépend blement chargée. du mode sélectionné dans le menu « MULTI-SENSE » (➥ 3.2). Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électronique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule.
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) Véhicules équipés d’un écran multi- Véhicules non équipés d’un écran Réglez l’heure à l’aide des com- média multimédia mandes 3 ou 4, puis appuyez sur le contacteur 5 « OK » pour valider. L’affichage de l’heure et de la tempéra- Appuyez sur le contacteur 2, autant de ture extérieure se situe sur l’écran mul- fois que nécessaire pour vous position-...
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2) Indicateur de température extérieure Suivant véhicule, en cas de rup- ture de l’alimentation électrique Particularité : (batterie débranchée, fil d’alimen- Lorsque la température extérieure est tation coupé…), l’horloge se remet comprise entre – 3 °C et +3 °C, les ca- à...
RÉTROVISEURS (1/2) Rétroviseurs rabattables Fonction d’accueil et au revoir Pour accéder à la fonction accueil et au Le rabattement des rétroviseurs au ver- revoir, reportez-vous à la notice multi- rouillage du véhicule est automatique média. (contacteur 3 en position B). Activez ou désactivez la fonction en sé- Dans tous les cas, vous pouvez forcer lectionnant (ON ou OFF).
RÉTROVISEURS (2/2) Rétroviseur intérieur Rétroviseur avec levier 4 En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les projecteurs d’un véhicule suiveur, basculez le petit levier 4 situé derrière le rétroviseur. Rétroviseur sans levier 4 Le rétroviseur fonce automatiquement lorsque vous êtes suivi par un véhicule éclairé...
RÉGLAGE DES FAISCEAUX LUMINEUX Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge 5 portes Break 4 portes Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Tous les sièges occupés Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la Conducteur avec passagers hauteur des faisceaux en fonction de la...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/6) Suivant véhicule, les feux de croise- ment s’allument automatiquement après plusieurs allers-retours des balais d’essuie-vitre avant. Feux de position Feux de croisement š Fonctionnement manuel Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole en face du Tournez la bague 2 jusqu’à...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/6) Lors de la désactivation des feux de Les feux de route s’allument automati- route, les faisceaux des feux de croise- quement si : ment reviennent à leur position initiale. – la luminosité extérieure est faible ; –...
Page 117
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/6) Pour désactiver les feux de route au- tomatiques : – tirez sur la manette 1 ; – ou, tournez la bague 2 dans une autre position que AUTO. Le témoin s’éteint au tableau de bord.
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (4/6) Alarme sonore d’oubli Fonction accueil et au revoir d’éclairage (suivant véhicule) Lorsque la fonction est activée, les feux Dans le cas où les feux ont été allumés de jour et les feux de position arrière après la coupure moteur, une alarme s’allument automatiquement à...
Page 119
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (5/6) Moteur arrêté et feux éteints, la bague 2 en position AUTO, tirez la ma- nette 1 vers vous : les feux de position et de croisement s’allument pendant environ trente secondes ainsi que les š témoins au tableau de bord.
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (6/6) Feux de brouillard Extinction arrière Faites de nouveau pivoter l’anneau central 4 pour amener le repère 3 face Tournez l’anneau central 4 de la ma- au symbole correspondant aux feux nette jusqu’à l’apparition du symbole en de brouillard.
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/6) Efficacité d’un balai d’essuie-vitre Surveillez l’état du balai d’essuie- vitre. Sa durée de vie dépend de vous : – il doit rester propre : nettoyez le balai et la vitre régulièrement avec de l’eau savonneuse ; –...
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/6) Lors de l’activation de l’essuyage auto- matique ou lors de l’augmentation de sensibilité, un aller retour est effectué. Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visi- bilité réduite, le conducteur doit acti- ver manuellement son essuie-vitre.
Page 123
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (3/6) Anomalie de fonctionnement Particularité En cas de dysfonctionnement du ba- En roulage, tout arrêt du véhicule layage automatique, l’essuie-vitre fonc- réduit l’allure du balayage. D’une vi- tionne en balayage intermittent. Faites tesse continue rapide, vous passez à appel à...
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (4/6) Position particulière de Nota : après intervention, pour re- positionner correctement les balais, l’essuyage avant (position assurez-vous que les balais reposent service) sur le pare-brise, mettez le contact et Cette position permet de lever les balais actionnez la commande d’essuyage.
Page 125
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (5/6) Nota : par température négative, le li- quide de lave-vitres risque de geler sur le pare-brise et de réduire la visibilité. Chauffez le pare-brise à l’aide de la commande de désembuage avant de le nettoyer. Lave-vitre Contact mis, tirez la manette 1 puis relâchez.
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (6/6) Nota : pour assurer un bon fonctionne- ment du lave-projecteur en période hi- vernale, retirer la neige des enjoliveurs de gicleurs et dégeler les enjoliveurs de gicleurs à l’aide d’un aérosol dégivrant. Il est toutefois recommandé d’éliminer à...
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2) Pour arrêter le fonctionnement, faites pivoter de nouveau l’anneau 3. Nota : lors d’un lavage sous un por- tique de lavage, ramenez l’anneau 3 de Efficacité d’un balai la manette 1 en position arrêt afin de d’essuie-vitre désactiver l’essuyage automatique.
Page 128
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2) Activation/désactivation de l’essuie- En cas d’obstacles présents sur la vitre vitre arrière arrière (saletés, neige...), l’essuie-vitre essaie de balayer tous les obstacles. Le passage en marche arrière dé- Si un obstacle empêche le mouvement clenche l’essuyage arrière en balayage du balai, celui-ci peut s’arrêter.
RÉSERVOIR CARBURANT (1/3) Qualité du carburant Capacité utilisable du réservoir : Pour le remplissage reportez-vous au paragraphe « Remplissage carburant » – 50 litres environ pour les versions Utilisez un carburant de bonne qua- en page suivante. essence ; lité respectant les normes en vigueur Pour fermer, repoussez le portillon particulières à...
RÉSERVOIR CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Contact coupé, introduisez le pistolet Véhicule équipé de la fonction pour repousser le clapet 3 et amenez- Stop and Start le jusqu’en butée avant de le déclen- Pour un remplissage carburant, le cher pour remplir le réservoir (risque moteur doit être arrêté...
RÉSERVOIR CARBURANT (3/3) Panne de carburant version diesel Véhicules avec clé/télécommande Toute intervention ou mo- – Mettez la clé de contact en position dification sur le système « ON » 2 ➥ 2.3 et attendez quelques d’alimentation carburant minutes avant de démarrer pour per- (boîtiers électroniques, câ- mettre le réamorçage du circuit de blages, circuit carburant, injecteurs,...
RÉSERVOIR RÉACTIF (1/4) Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. Il est important de noter que le non-respect de la réglementation en vigueur peut Véhicule équipé de la fonction conduire le propriétaire du véhicule à Stop and Start des poursuites.
RÉSERVOIR RÉACTIF (2/4) Remplissage (suite) Nettoyez rapidement et abondamment à l’eau froide les parties peintes avec Le remplissage peut s’effectuer à la un chiffon doux en cas de débordement pompe. Contact coupé, introduisez le et souillage par le réactif. pistolet et amenez-le jusqu’en butée Nota : en cas de cristallisation du li- Après le remplissage du réser- avant de le déclencher pour remplir...
Page 134
RÉSERVOIR RÉACTIF (3/4) Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste moins de 2400 km d’autonomie. «...
RODAGE Version essence Version Diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn.
CONTACTEUR DE DÉMARRAGE : véhicule avec clé Position « ON » 2 Le contact est mis. Les accessoires éventuels (radio…) peuvent être utilisés. Position « START » 3 Si le moteur ne démarre pas, il faut ra- mener la clé en arrière avant d’action- ner à...
DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé É Arrêt du moteur Versions Diesel Moteur au ralenti, ramenez la clé en po- – Tournez la clé de contact jusqu’à sition « LOCK » 0. la position « ON » 2 et maintenez cette position jusqu’à...
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (1/3) Démarrage « mains libres » coffre ouvert Dans ce cas, la carte ne doit pas se situer dans le coffre afin d’éviter tout risque de perte. R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule...
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (2/3) Appuyez sur la pédale de frein ou d’em- brayage, puis placez la carte 3 (côté boutons) pendant environ 2 secondes sur la zone de dépose 4. Appuyez sur le bouton 2 pour démarrer le véhicule.
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (3/3) Si la carte n’est plus dans l’habitacle Lorsque vous quittez votre lorsque vous demandez l’arrêt moteur, véhicule, en particulier carte le message « Carte absente appui long sur vous, assurez-vous que START »...
FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Les équipements du véhicule restent consommation de carburant et l’émis- – la vitesse est nulle pendant 1 se- en fonction pendant la durée d’arrêt du sion de gaz à effet de serre. Au démar- conde environ ou, suivant véhicule, moteur.
FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur du moteur Pour les véhicules équipés de boîte de vitesses automatique : Dans certaines situations, comme l’in- sertion dans un carrefour, il est pos- – à l’ouverture de la porte conducteur ; sible, système activé, de garder le moteur tournant en vue d’un démar- –...
FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en Pour les véhicules équipés de boîte – la pente est trop importante pour les de vitesses manuelle : véhicules équipés d’une boîte de vi- veille du moteur tesses automatique ; –...
FONCTION STOP AND START (4/4) Désactivation, activation de Particularité de redémarrage automatique du moteur la fonction Sous certaines conditions, le moteur Appuyez sur le contacteur 1 pour peut redémarrer sans intervention pour désactiver la fonction. Le message garantir votre sécurité et votre confort. «...
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (1/2) Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL (1/2) Régime moteur Diesel Précautions hivernales Les moteurs Diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée ;...
LEVIER DE VITESSES, FREIN À MAIN Frein à main Pour serrer Tirez le levier 3 vers le haut. Assurez- Pour desserrer vous que le véhicule soit bien immo- Tirez le levier 3 légèrement vers le bilisé. Le témoin lumineux s’al- haut, enfoncez le bouton 2 et ramenez lume au tableau de bord.
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/4) Dans tous les autres cas, par exemple le calage moteur ou la mise en veille du moteur du fait de la fonction Stop and Start ➥ 2.8, le frein de parking as- sisté ne se serre pas automatiquement. Le mode manuel doit alors être utilisé.
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (2/4) Desserrage assisté du frein de parking Le desserrage se fait : – dès le démarrage du véhicule en ac- célérant ; – dans le cas d’un véhicule équipé d’une boite de vitesse automatique, le desserrage se fait lors de la sortie de la position «...
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/4) Pour stationner frein de parking assisté desserré (risque de gel par exemple) : – arrêtez le moteur par appui sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur 1 ou par action sur la clé de contact 2 ; –...
FONCTION « AUTOHOLD » Véhicule à l’arrêt (par exemple à un Conditions d’interruption de la force feu rouge, une intersection, un embou- de freinage teillage...), la fonction assure le main- Les conditions suivantes doivent être tien de la force de freinage quand le remplies : conducteur relâche la pédale de frein.
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/8) La consommation de carburant est Suivant véhicule, vous disposez de Fonction roue libre homologuée conformément à une différentes fonctions pouvant vous Suivant véhicule, pour les véhicules méthode standard et réglementaire. aider à réduire votre consommation de équipés d’une boîte de vitesse automa- Identique pour tous les constructeurs, carburant :...
Page 159
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/8) Au tableau de bord A, B ou C Indicateur de changement de vitesse 1 Suivant véhicule, l’affichage des infor- Suivant véhicule, afin d’optimiser la mations peut être organisé et person- consommation, un témoin au tableau nalisé...
Page 160
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/8) Indicateur de style de conduite 2 Il vous informe en temps réel sur le style de conduite adopté. Vous êtes averti par l’indicateur 2. Plus la feuille de l’indicateur 2 est im- portante et plus votre conduite est souple et économique.
Page 161
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/8) Indicateur d’accélération Eco 3 Il vous informe en temps réel si vous avez une accélération modérée ou forte. Vous êtes averti par l’indicateur 3 : – vert : l’accélération est modérée et correcte ; –...
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/8) Un score global de 0 à 100 s’affiche vous permettant d’évaluer votre performance d’éco-conducteur. Plus le score est élevé, plus votre consommation de car- burant est basse. Des éco-conseils vous sont donnés afin d’améliorer votre performance. La mémorisation de vos trajets préférés vous permettra de comparer vos per- formances entre elles et avec celles...
Page 163
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (6/8) Mode ECO En conduite, il est possible de quitter temporairement le mode ECO pour Le mode ECO est une fonction qui retrouver les performances du moteur. optimise la consommation de carbu- Pour cela, enfoncez franchement et à rant.
Page 164
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (7/8) – Ne poussez pas le régime moteur – Intempéries, routes inondées : sur les rapports intermédiaires. Utilisez donc toujours le rapport le Ne roulez pas sur une plus élevé possible. chaussée si la hauteur de –...
Page 165
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (8/8) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui sont entrés en et de l’échappement, par des pièces dement.
ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/6) Principe de fonctionnement Lorsque le véhicule en est équipé, ce système avertit de la perte de pression Ce système détecte une perte de pres- d’un ou plusieurs pneumatiques. sion dans un des pneumatiques en me- Le système est identifiable par la pré- surant la vitesse des roues pendant la sence de l’étiquette 1 dans le véhicule.
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/6) Conditions de Réinitialisation de la valeur – modification importante de la charge ou répartition de la charge sur un fonctionnement de référence de la pression côté du véhicule ; des pneumatiques Le système doit être réinitialisé avec –...
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/6) Maintenez appuyé le contacteur 5 jusqu’à l’affichage du message « Opération terminée ». Vous pouvez rouler. Procédure de réinitialisation Contact mis, véhicule à l’arrêt : – faites des appuis courts sur le contacteur 6 autant de fois que né- cessaire pour se placer sur l’onglet ...
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/6) Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Messages Interprétations Pression pneus init. à l’arrêt Ce message s’affiche lorsque vous roulez. Si vous souhaitez réinitialiser la pres- sion des quatre pneumatiques, arrêtez le véhicule.
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/6) Réajustement de la pression Après chaque changement de roue/ pneumatique, réajustez la pression des pneumatiques des pneumatiques et lancez la réinitia- Les pressions des quatre pneuma- lisation de la valeur de référence de la tiques doivent être ajustées à...
Page 173
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (6/6) Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée...). Témoins Messages Interprétations Cela indique qu’un sous gonflage ou une crevaison d’un pneumatique Gonfler pneus et init. a été...
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/5) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
Page 175
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/5) – faites un appui long (environ 3 secondes) sur la commande 4 pour lancer l’initialisation. Le clignotement des pneumatiques suivi des mes- sages « Apprentissage PP lancé » puis « Localisation pneus en cours » indiquent que la demande de réini- tialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques est...
Page 176
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/5) Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Affichages Messages Interprétations Pression pneus init. appui long Contact mis et véhicule à l’arrêt, pour lancer la réinitiali- sation de la pression des quatre pneumatiques, faites un appui long sur le contacteur 4 OK.
Page 177
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/5) Réajustement de la pression Remplacement roues/pneus des pneumatiques Ce système nécessite des équipe- ments spécifiques (roues, pneuma- Les pressions des quatre pneuma- tiques, enjoliveurs…) ➥ 5.13. tiques doivent être ajustées à froid Consultez un Représentant de la (reportez-vous à...
Page 178
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/5) Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue ® crevée...). Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/6) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS En cas d’urgence, il est recom- – ABS (antiblocage des roues) ; permet d’éviter le blocage des roues mandé...
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/6) Assistance au freinage Anticipation du freinage d‘urgence Suivant véhicule, lorsque vous relâ- chez rapidement la pédale d’accéléra- C’est un système complémentaire à teur, le système anticipe le freinage afin l’ABS qui aide à réduire les distances de diminuer les distances d’arrêt.
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (5/6) Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé- En fonction de l’inclinaisaon de la marrage en côte ne peut pente, ce dispositif vous assiste lors totalement empêcher le vé- d’un démarrage en côte.
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/5) À partir des informations provenant de la caméra 1, la fonction avertit le conducteur en cas de franchissement d’une ligne (continue ou discontinue) ou à l’approche d’un bord de route (terre-plein, barrière, trottoir, talus...) sans avoir activé...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/5) Pour désactiver la fonction, appuyez sur le contacteur 2 autant de fois que né- cessaire, pour sélectionner au tableau de bord « Alerte sortie de voie désac- tivée » ou suivant véhicule, « Maintien ...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (3/5) Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du système – Franchissement très rapide de ligne ; Le système ne peut pas s’activer – roulage en continu sur la ligne ; lorsque : – quatre secondes environ après un –...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (4/5) Anomalies de – faites des appuis successifs sur les commandes 6 ou 7 pour atteindre fonctionnement le menu « AIDES CONDUITE ». En cas de dysfonctionnement, les in- Appuyez sur le contacteur 8 OK ; dicateurs de lignes gauche et droite –...
Page 189
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (5/5) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (1/6) Nota : veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée…). À partir des informations provenant de la caméra 1, la fonction se déclenche par une action corrective sur le sys- tème de direction du véhicule en cas de franchissement d’une ligne (continue ou discontinue) ou à...
Page 191
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (2/6) Pour désactiver la fonction, appuyez sur le contacteur 2 autant de fois que nécessaire, pour sélectionner au ta- bleau de bord « Maintien de voie dé- sactivé ». Le témoin s’éteint au tableau de bord.
Page 192
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (3/6) Dans ces cas : Cas particuliers – la fonction déclenche une action sur Lors de l’utilisation de la fonction : le système de direction pour corriger – si le système ne détecte plus d’acti- la trajectoire du véhicule ;...
Page 193
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (4/6) Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du système – Franchissement très rapide de ligne ; – roulage en continu sur la ligne ; Le système ne peut pas s’activer – quatre secondes environ après un lorsque : changement de voie ;...
Page 195
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/7) Particularité À partir des informations provenant des radars installés de chaque côté du Veillez à ce que la zone C des radars pare-chocs arrière (zone C), la fonction ne soit pas occultée (autocollants, avertit le conducteur : boue, neige…).
Page 197
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/7) – appuyez de nouveau sur le contac- teur 5 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée < fonction désactivée Activation/désactivation – faites des appuis successifs sur les commandes 3 ou 4 pour atteindre le Véhicules équipés d’un écran menu «...
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/7) Indicateur 6 Fonctionnement L’indicateur 6 se situe sur chacun des La fonction alerte lorsque la vitesse de rétroviseurs 7. votre véhicule est supérieure à 15 km/h environ et : Nota : nettoyez régulièrement les mi- – lorsqu’un véhicule se trouve dans la roirs de rétroviseur 7 pour visualiser les zone d’angle mort A et se déplace indicateurs 6.
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/7) Affichage E Conditions de non- fonctionnement Indicateur de direction activé, l’indi- cateur 6 clignote lorsque la fonction dé- – En conduite sur route en virage tecte un véhicule dans la zone d’angle serré ; mort et/ou qu’un véhicule s’approche –...
Page 200
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (5/7) Anomalies de fonctionnement Lorsque le système détecte un défaut, le message « Radars latéraux à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. Consultez un Représentant de la marque. – La capacité de détection du système suit une largeur de voie standard.
Page 201
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (6/7) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation indépendamment des indications du système.
Page 202
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (7/7) Limitation du fonctionnement du système – La zone des radars doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le système (rou- lant à...
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (1/4) La fonction est active lorsque le véhi- cule roule à une vitesse située entre 30 km/h et 200 km/h environ. Localisation de la caméra 1 Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée...). Localisation du radar 2 Veillez à...
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (2/4) – faites des appuis successifs sur les commandes 5 ou 6 pour atteindre le menu « Alerte distance ». Appuyez sur le contacteur 7 OK ; – appuyez de nouveau sur le contac- teur 7 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée <...
Page 205
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (3/4) – C (orange) : l’intervalle de temps est compris entre 1 et 2 secondes envi- ron (distance entre les deux véhi- cules insuffisante) ; – D (rouge) : l’intervalle de temps est inférieur ou égal à 1 seconde environ (distance entre les deux véhicules La mesure est affichée à...
Page 206
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (4/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (1/8) Selon la réaction du conducteur, le sys- tème peut l'assister au niveau du frei- nage afin de limiter les dommages ou éviter une collision. Localisation de la caméra 1 Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté...
Page 208
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (2/8) Fonctionnement Particularités des alertes Selon la vitesse, l'alerte et le freinage Détection de véhicules peuvent s'activer simultanément. En roulage, lorsqu’il y a un risque de Particularités des véhicules arrêtés collision avec le véhicule qui le pré- cède, le système : Les véhicules arrêtés sont détectés lorsque votre véhicule roule à...
Page 209
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (3/8) Détection de piétons et cyclistes Particularités des alertes (Suivant véhicule) Selon la vitesse, l'alerte et le freinage En roulage, lorsqu’il y a un risque de peuvent s'activer simultanément. collision avec un cycliste ou un piéton, le système : –...
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (4/8) – faites des appuis successifs sur la commande 6 ou 7 pour atteindre le menu « Freinage actif » et appuyez sur le contacteur 8 OK. Appuyez de nouveau sur le contac- teur 8 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée <...
Page 212
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (6/8) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé...
Page 213
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (7/8) Cas de perturbation du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – un environnement complexe (pont métallique, tunnel...) ; – de mauvaises conditions climatiques (neige, grêle, verglas...) ; – une mauvaise visibilité (nuit, brouillard...) ; –...
Page 214
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (8/8) Désactivation de la fonction Vous devez désactiver la fonction si : – les feux de stop ne fonctionnent pas ; – la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare-brise extérieur ou intérieur) ; –...
ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (1/2) L’alerte de détection de fatigue est une fonction qui est utile sur des routes à caractère monotone (autoroute, voie rapide...). Cette fonction analyse le comporte- ment du conducteur et tient compte d’événéments pour l’avertir du risque de fatigue tels que : –...
ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (2/2) – faites des appuis successifs sur la Nota : commande 3 vers le haut ou vers le – si l’alerte n’est pas effacée par appui bas jusqu’au menu « Alerte détec- sur le contacteur 2 OK, le signal tion de fatigue »...
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (1/4) Nota : veillez à ce que le pare-brise ne Pour les véhicules équipés d’un sys- soit pas occulté (saletés, boue, neige, tème de navigation et lorsque le véhi- buée…). cule circule dans un pays où les unités de vitesse sont différentes de celles du Pour les véhicules qui en sont équipés, véhicule, le système affiche le panneau...
Page 218
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (2/4) – faites des appuis successifs sur les commandes 4 ou 5 pour atteindre le menu « Réglages » et appuyez sur le contacteur 6 OK ; – faites des appuis successifs sur les commandes 4 ou 5 pour atteindre le menu «...
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (3/4) En cas de dépassement de la vitesse limitée, le cercle autour du panneau cli- gnote (indicateur 7) et est accompagné d’un signal sonore pour vous en infor- mer. Fonctionnement Variation de la vitesse limitée Si la consigne du limiteur de vitesse Indicateurs est différente de la valeur de la vitesse...
Page 220
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (4/4) Anomalies de fonctionnement Le système peut ne pas détecter la limi- tation de vitesse si : – le pare-brise n’est pas propre ; – la caméra est éblouie par le soleil ; – la visibilité est insuffisante (nuit, brouillard...) ;...
LIMITEUR DE VITESSE (1/4) Commandes Le limiteur de vitesse est une fonc- tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de une vitesse de roulage que vous aurez vitesse. choisie, appelée vitesse limitée. 2 Contacteur Marche/Arrêt régulateur Suivant véhicule, le limiteur est associé...
LIMITEUR DE VITESSE (2/4) Conduite Mise en service Pour enregistrer la vitesse courante, pressez le contacteur 4 (RES/+) ou le Lorsqu’une vitesse limitée est prise en Appuyez sur le contacteur 1. Le contacteur 3 (SET/-) : la vitesse limitée compte, tant que cette vitesse n’est pas témoin 7 s’allume en gris.
LIMITEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse Impossibilité pour la fonction de tenir la vitesse limitée limitée En cas de forte descente, la vitesse li- À tout moment, il est possible de dé- mitée peut ne pas être maintenue par le passer la vitesse limitée, pour cela : système : la vitesse limitée clignote en enfoncez franchement et à...
LIMITEUR DE VITESSE (4/4) Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est inter- en veille lorsque vous agissez sur le rompue : contacteur 5 (0). La vitesse de limita- –...
RÉGULATEUR DE VITESSE (1/5) 4 Mise en veille de la fonction (avec mémorisation de la vitesse de régu- lation) (0). 5 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de vitesse. Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. La fonction n’in- tervient pas à la place du conducteur.
RÉGULATEUR DE VITESSE (2/5) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite Pressez le contacteur 1. À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est 30 km/h environ), pressez le contac- prise en compte et que la régulation est Le témoin 7 s’allume en gris.
RÉGULATEUR DE VITESSE (3/5) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le Régulateur de vitesse avec main- temps de dépassement, la vitesse de tien de la vitesse de régulation en régulation clignote en rouge au tableau changement de rapport :...
Page 228
RÉGULATEUR DE VITESSE (4/5) Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse de régulation Nota : si la vitesse précédemment en- registrée est beaucoup plus élevée que Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction est mise en veille lorsque la vitesse courante, le véhicule accélé- possible de la rappeler, après vous être vous agissez sur :...
Page 229
RÉGULATEUR DE VITESSE (5/5) Arrêt de la fonction L’extinction du témoin 7 au tableau de bord confirme l’arrêt de la fonction. La fonction régulateur de vitesse est in- terrompue : – lorsque vous agissez sur le contac- teur 1. Dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée ;...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (1/13) À partir des informations provenant En fonction des conditions de la route Cette fonction est une d’un radar et d’une caméra, le régula- (circulation, conditions météorolo- aide supplémentaire à la teur de vitesse adaptatif (ou le régula- giques...), la fonction régulateur de vi- conduite.
Page 231
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (2/13) Localisation de la caméra 1 Commandes 6 Activation, mémorisation et variation décroissante de la vitesse de régula- Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas 3 Réglages de la distance de suivi. tion (SET/-). occulté...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (3/13) Mise en service La vitesse de régulation 11 remplace les tirets et la fonction régulation est Pressez le contacteur 5. confirmée par l’affichage en vert de la Le témoin s’allume en gris et le vitesse de régulation et du témoin ...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (4/13) Mise en régulation de la distance de suivi Dès la mise en régulation de la vitesse, la distance de suivi par défaut 10 s’af- fiche en vert au tableau de bord. La dis- tance de suivi par défaut correspond à un temps de suivi de deux secondes environ (reportez-vous aux pages sui- vantes).
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (5/13) Réglage de la distance de suivi (suite) – barre de suivi B : distance intermé- diaire 2 (correspondant à un temps de suivi de 2 secondes environ) ; – barre de suivi C : distance intermé- diaire 1 (correspondant à...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (6/13) Arrêt et départ pour les Mise en veille de la fonction véhicules équipés d’une Vous pouvez mettre en veille la fonction boîte de vitesse automatique lorsque : Si le véhicule suivi ralentit, le système – vous appuyez sur le contacteur 4 adapte sa vitesse jusqu’à...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (7/13) Sortie de mise en veille de la Selon la situation, le système émet un signal sonore associé à : fonction – l’alerte orange E lorsque la situation À partir de la vitesse de régulation nécessite l’attention du conducteur ; mémorisée Si une vitesse est mémorisée, il est –...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (8/13) Anomalies de En cas d’occultation de la zone du radar ou de perturbation du signal radar, le fonctionnement message « Radar avant sans visibi- Si une anomalie de fonctionnement est lité » s’affiche au tableau de bord et la détectée sur la fonction Régulateur de fonction régulateur de vitesse adaptatif vitesse adaptatif, le message «...
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (9/13) Limitations du Le système ne détecte pas : Détection en virage fonctionnement du système – les véhicules arrivant aux intersec- À l’entrée d’un virage et en courbe, le tions : voie d’insertion (exemple H)... ; radar et/ou la caméra peuvent ne plus Détection des véhicules détecter temporairement le véhicule...
Page 239
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (10/13) Détection des véhicules dans les Véhicules cachés par le relief – véhicules transportant des objets voies adjacentes longs dépassant du gabarit ; Les véhicules cachés par le relief ou Le système peut détecter des véhi- situés en dehors des champs de dé- –...
Page 240
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (11/13) Véhicule arrêté ou se déplaçant à – les véhicules suivis 12 qui déboîtent Non détection des obstacles fixes et faible vitesse ou changent de voie, découvrant un des petits gabarits véhicule 13 à l’arrêt (exemple P). Le système ne détecte pas : Lorsque votre vitesse est supérieure à...
Page 241
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (12/13) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne dispense, en aucun cas, du respect des limitations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Page 242
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (13/13) Cas de perturbations du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – l’occultation du pare-brise ou de la zone du radar (saleté, glace, neige, buée, plaque d’immatriculation...) ; –...
AIDE AU PARKING (1/5) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implan- tés dans le bouclier du véhicule, « me- surent » la distance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
AIDE AU PARKING (2/5) Fonctionnement Nota : l’affichage 2 permet de visua- liser l’environnement du véhicule en La plupart des objets se trouvant à complétant les signaux sonores. proximité de l’avant, de l’arrière et des Il est nécessaire de parcourir quelques côtés du véhicule sont détectés.
Page 245
AIDE AU PARKING (3/5) Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est détecté : – s’il y a un risque de collision, des si- gnaux sonores retentissent avec une fréquence de plus en plus élevée à l’approche de l’obstacle jusqu’à de- venir continue.
Page 246
AIDE AU PARKING (4/5) Véhicules non équipés d’un écran multimédia Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le bouton 6 pour désactiver l’aide au par- king. Le témoin intégré 5 au contacteur s’allume. Un nouvel appui sur le contac- teur 6 active la fonction. Le témoin inté- gré...
AIDE AU PARKING (5/5) Anomalies de – sélectionnez « VOLUME BIP » pour régler le son de l’aide au parking fonctionnement avec la commande 8 ou 9. Lorsque le système détecte une anoma- lie de fonctionnement, un signal sonore Désactivation manuelle de retentit à...
CAMÉRA DE RECUL (1/2) Particularité La caméra de recul 1 est située sur la porte de coffre. Veillez à ce que la caméra 1 ne soit pas occultée (saletés, boue, neige, buée…). Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité...
CAMÉRA DE RECUL (2/2) Gabarit mobile 4 Il est représenté en bleu sur l’écran multimédia 2. Il indique la trajectoire du véhicule en fonction de la position du volant. Activation, désactivation de la caméra de recul Pour accéder à l’activation ou la désac- tivation de la fonction depuis l’écran multimédia 2, reportez-vous à...
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (1/4) Particularité À partir des informations provenant des radars installés de chaque côté du Veillez à ce que la zone A des radars pare-chocs arrière (zone A), la fonction ne soit pas occultée (autocollants, La capacité de détection du sys- avertit le conducteur lorsqu’un autre vé- boue, neige…).
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (2/4) Activation/désactivation Fonctionnement Les indicateurs 4 sur l’écran multimé- dia, vous indiquent le côté où le véhi- depuis l’écran multimédia 1 La fonction alerte lorsqu’un véhicule se cule en approche a été détecté. trouve en zone B et se rapproche de Pour accéder à...
Page 252
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (3/4) Anomalies de fonctionnement Lorsque le système détecte un défaut, le message « Radars latéraux à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. Consultez un Représentant de la marque. Limitation du fonctionnement du système –...
Page 253
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (4/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le système ne doit en aucun cas être assimilé à un détecteur d’obstacle ou un système anti-collision. Interventions/réparations du système –...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (1/5) Mise en service Particularités À l’aide de détecteurs à ultrasons indi- qués par les flèches 3, implantés dans Véhicule à l’arrêt ou roulant à moins de Veillez à ce que les détecteurs ultra- les boucliers du véhicule, cette fonc- 30 km/h environ : sons indiqués par les flèches 3 ne tion vous assiste dans la recherche de...
Page 255
STATIONNEMENT ASSISTÉ (2/5) Fonctionnement Nota : au démarrage du véhicule, ou après une manœuvre en créneau réus- Stationnement sie à l’aide du système, la manœuvre par défaut proposée par le système est Tant que la vitesse du véhicule est l’aide à la sortie de place en créneau. inférieure à...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (3/5) La place est alors repérée sur l’écran – Lâchez le volant ; multimédia par la lettre « P » affichée – effectuez des manœuvres en avant en grand. et en arrière en suivant les instruc- – Arrêtez le véhicule ; tions affichées sur l’écran multimé- dia 1 et en vous aidant des alertes –...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (4/5) Annulation de la manœuvre L’extinction du témoin du contacteur 2 La manœuvre est annulée dans les cas et du témoin au tableau de bord suivants : accompagné d’un signal sonore vous avertit de la suspension de la ma- –...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (5/5) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manœuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Levier de sélection 1 Mise en route P : parking Le levier de sélection 1 en position P, mettez le contact. R : marche arrière Pour quitter la position P, il est impé- N : point mort ratif d’appuyer sur la pédale de frein D : mode automatique avant de presser le bouton de déver-...
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Conduite en mode Conduite en mode manuel Situations exceptionnelles automatique Le levier de sélection en position D, – Si le profil de la route et sa sinuo- amenez le levier vers la gauche sité ne permettent pas de se main- Engagez le levier 1 en position D.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Stationnement du véhicule Périodicité d’entretien Lorsque le véhicule est immobilisé, tout Reportez-vous au document d’entre- en gardant le pied sur le frein, placez tien ou consultez un Représentant de le levier en position P : la boîte est au la marque pour vérifier si la boîte de vi- point mort et les roues motrices sont tesses automatique nécessite un entre-...
APPEL D’URGENCE (1/3) Lorsque le véhicule en est équipé, l’appel d’urgence est un système qui permet d’appeler automatiquement ou manuellement les secours en cas d’ac- cident ou de malaise afin de réduire le temps de leur arrivée sur les lieux. Si vous utilisez l’appel d’urgence pour signaler un accident dont vous êtes témoin, cela suppose un arrêt compa-...
Page 263
APPEL D’URGENCE (2/3) Mode automatique En cas de mauvaise manipulation, il est possible d’annuler l’appel en appuyant Le témoin mode automatique 2 allumé sur le bouton 3 pendant deux secondes en vert indique que le système automa- environ avant que la communication tique est activé.
Page 264
APPEL D’URGENCE (3/3) Le système fonctionne avec une batterie dédiée. La durée de vie de En l’absence d’appel d’urgence, le la batterie est d’environ quatre ans système n’est pas traçable et ne (le témoin 1 s’allume en rouge pour fait pas l’objet d’une surveillance vous en avertir).
MULTI-SENSE Mode Eco Le système MULTI-SENSE permet de choisir entre quatre modes de Le mode Eco est axé sur l’économie conduite agissant, suivant véhicule, sur d’énergie. La direction est souple, la la conduite, l’ambiance lumineuse, le gestion du moteur et de la boîte de vi- confort et la sonorité...
AÉRATEURS : sorties d’air (2/2) Places avant Places arrière Débit Tournez la molette 9 : Orientation Orientation droite/gauche vers : ouverture maximale ; Manœuvrez le curseur 11. Orientation droite/gauche vers : fermeture. Manœuvrez le curseur 8. Orientation haut/bas Contre des mauvaises odeurs dans Manœuvrez le curseur 11.
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3) 9 10 11 Les commandes Les indicateurs Mise en service ou arrêt de l’air conditionné 1 Réglage de la température de l’air/ Les indicateurs suivants s’affichent sur Fonction « voir clair ». l’écran multimédia A : La commande 3 permet d’autoriser la mise en service (témoin allumé) ou 2 Dégivrage/désembuage de la lu-...
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 5 pour choisir votre répartition. La répartition de l’air s’affiche sur l’écran multimédia. õ Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3) Modification de la vitesse de ventilation Vous pouvez ajuster la vitesse de ventilation en appuyant sur les com- mandes 6 ou 7 pour augmenter ou di- minuer la vitesse de ventilation. Le système est arrêté (OFF) : la vitesse de ventilation de l’air est nulle (véhicule à...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (1/5) Soft Normal Fast AUTO Manuel Les commandes A Raccourci à la page climatisation. Fonction « Synchronisation » Pour accéder aux réglages de la cli- SYNC. matisation automatique depuis l’écran Dégivrage/désembuage de la lu- multimédia 1, reportez-vous à la notice nette arrière et suivant véhicule des multimédia.
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (2/5) Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur le bouton 8 ou agissez sur la commande 2 et régler indépendam- ment le côté droit du côté gauche. Soft Normal Fast Le témoin du bouton 2 s’éteint. Nota : La configuration de la climatisa- tion dépend du mode sélectionné...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (3/5) Mode automatique La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception Soft Normal Fast des cas d’utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l’habitacle et le maintien d’un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d’air, le recyclage d’air, la mise en route ou...
Page 275
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (4/5) Dégivrage-désembuage de la lunette arrière Appuyez sur le contacteur 9, le témoin Soft Normal Fast intégré s’allume. Cette fonction permet un désembuage rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs dégivrant (pour les véhicules qui en sont équipés). Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur le contac- teur 9.
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (5/5) Utilisation manuelle Appuyez sur le contacteur 3 (le témoin du contacteur 3 s’allume). Soft Normal Fast L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non-renouvellement de l’air, ainsi qu’une formation de buée sur les vitres. Il est donc conseillé...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (1/5) Mode automatique Recyclage de l’air. Mode automatique « FAST ». La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception des Mode automatique « AUTO ». cas d’utilisation extrêmes) le confort Mode automatique « SOFT ». ambiant dans l’habitacle et le main- tien d’un bon niveau de visibilité...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (2/5) Réglage de la vitesse de Nota : La configuration de la climatisa- tion dépend du mode sélectionné dans ventilation le menu « Multi-Sense » ➥ 3.2. En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort.
Page 279
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (3/5) Fonction « voir clair » Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du Appuyez sur la touche 3, le témoin inté- pare-brise et les désembueurs de vitres gré s’allume. latérales avant. Cette fonction permet un dégivrage et ...
Page 280
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (4/5) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné En mode automatique, le système gère la mise en route ou l’arrêt de l’air condi- tionné en fonction des conditions clima- tiques extérieures. Appuyez sur la touche 2 pour forcer l’arrêt de l’air conditionné.
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (5/5) Utilisation manuelle Appuyez sur la touche 9, le témoin inté- gré s’allume. L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non- renouvellement de l’air, ainsi qu’une formation de buée sur les vitres. Il est donc conseillé...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (1/5) Mode automatique 10 Fonction « voir clair ». 12 et 18 Vitesses de ventilation. La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception 13 Fonction « Synchronisation » SYNC. des cas d’utilisation extrêmes) le 14, 15 et 16 Modes automatiques.
Page 283
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (2/5) Réglage de la température Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur le bouton 13 ou agissez Il existe deux types de réglages : sur la commande 5 et régler indépen- – réglage indépendant de l’habitacle ; damment le côté...
Page 284
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (3/5) Appuyez sur le bouton 10, le témoin intégré s’allume. Pour arrêter le fonctionnement de la lunette arrière dégivrante, appuyez sur le bouton 6, le témoin intégré s’éteint. Pour modifier la vitesse de ventilation : appuyez sur les boutons 12 ou 18.
Page 285
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (4/5) Arrêt du système Dégivrage-désembuage de la lunette arrière Pour arrêter le système, appuyez plus- sieurs fois sur le bouton 12 jusqu’à Appuyez sur le bouton 6, le témoin l’apparition du message OFF dans la intégré...
Page 286
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (5/5) Recyclage d’air Utilisation manuelle Un appui sur le bouton 9 permet de Cette fonction est gérée automatique- forcer le recyclage de l’air. ment, mais vous pouvez aussi l’activer manuellement. L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au Nota : non-renouvellement de l’air, ainsi...
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
Page 288
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Ñ Type du fluide frigorigène Type d’huile du circuit de cli- matisation Produit inflammable Consultez la notice d’utilisa- tion Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
FONCTION QUALITÉ DE L’AIR EXTÉRIEUR ET DÉSODORISATION Pour accéder à la fonction depuis l’écran multimédia 1, reportez-vous à la notice multimédia. Qualité de l’air extérieur La qualité de l’air présent dans le véhi- cule est présentée par un texte expli- catif et une animation sur l’écran mul- timédia.
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/2) Système multimédia Commande intégrée de téléphone mains libres 1 Ecran multimédia ; 2 Commandes sous volant ; Pour les véhicules qui en sont équipés, 3 Commandes au volant ; utilisez les commandes du volant 3. 4 Micro. Utilisation du téléphone Nous vous rappelons la nécessité...
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/2) Prises multimédia 5 Les prises USB permettent égale- ment de recharger des accessoires Vous pouvez utiliser les prises USB ou, agréés par les Services techniques de suivant véhicule, le lecteur de carte SD, la marque et dont la puissance ne doit pour accéder au contenu multimédia pas dépasser 12 Watts (tension 5 V) de vos accessoires et la mise à...
LÈVE-VITRES (1/2) Lève-vitres électriques Ces systèmes fonctionnent : – moteur tournant ; – après coupure moteur jusqu’à l’ouverture d’une porte avant (limité à environ 12 minutes) ; – moteur arrêté, portes avant fermées, après appui sur le bouton de démar- rage.
LÈVE-VITRES (2/2) Mode impulsionnel Fermeture à distance des vitres (véhicules avec quatre lève-vitres Ce mode s’ajoute au fonctionnement électriques impulsionnels). des lève-vitres électriques décrit Au verrouillage des portes de l’exté- précédemment. rieur si vous exercez deux impulsions Appuyez ou tirez à fond et brièvement rapprochées sur le bouton de ver- sur le contacteur d’une vitre : la vitre rouillage de la carte, ou de la porte...
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (1/3) R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou Pour faire coulisser le Pour faire coulisser le toit un animal, même pour une courte rideau 1 ouvrant...
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (2/3) Fermeture à distance du toit ouvrant Si vous exercez deux impulsions rapprochées sur le bouton de ver- rouillage de la carte, ou de la porte conducteur en mode mains libres, toutes les vitres et le toit ouvrant se ferment automatiquement.
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (3/3) Précautions d’utilisation – Véhicule avec barres de toit char- gées. De manière générale, lorsque le toit est chargé, il est déconseillé de ma- nœuvrer le toit ouvrant. Avant de manipuler le toit ouvrant, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit…) montés sur les barres de toit : ils doivent être R e s p o n s a b i l i t é...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Spots de lecture Plafonnier Nota : pour les véhicules équipés d’un système multimédia, il est possible Appuyez sur l’interrupteur 1, vous Appuyez sur le contacteur 3, vous ob- depuis l’écran multimédia (➥ 1.92) de : obtenez : tenez : –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2) Éclaireur de coffre 6 L’éclaireur s’allume à l’ouverture du coffre. Portes correctement fermées, le verrouillage des portes ou le démar- rage du moteur entraîne l’extinction du plafonnier et des éclaireurs. 3.34...
PARE-SOLEIL, STORES Pare-soleil avant Range tickets 4 Abaissez le pare-soleil 1 sur le Il peut accueillir des tickets d’autoroute, pare-brise déclippez-le des cartes... abaissez-le sur la vitre latérale. Miroir de courtoisie Levez le couvercle 3. L’éclairage 2 est automatique. roulage, veillez à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) Vide-poches de portes 1 Vide-poches passager Rangement pare-soleil 3 Il peut recevoir une bouteille. Pour ouvrir, tirez la palette 2. Il peut accueillir des tickets d’auto- route, des cartes… vide-poches peut accueillir des documents de format A4, une bouteille…...
Page 301
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) Rangement central 5 Porte-gobelets 7 Un système coulissant 6 permet de maintenir les gobelets. Vide-poches de console central 4 Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- Veillez à ce qu’aucun objet nage, veillez à ce que le ré- dur, lourd ou pointu ne soit cipient maintenu à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) Vide-poches de console Poignée de maintien 10 centrale 9 Elle sert à se maintenir en roulage. Accoudoir coulissant 8 en position ar- Ne l’utilisez pas pour monter dans le rière, soulevez-le. véhicule ou en descendre. Crochets porte-vêtements 11 Aucun objet ne doit se trou- ver sur le plancher (place avant conducteur) : en...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4) Vide-poches de porte Poches de rangements Accoudoir arrière avec porte- arrière 12 sièges avant 13 gobelets Abaissez l’accoudoir 15. Vide-poches arrière de console centrale 14 Veillez à ce qu’aucun objet Lors de la prise de virage, dur, lourd ou pointu ne soit d’accélération ou de frei- placé...
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES (1/2) Allume-cigares 1 Cendrier 3 Contact mis, enfoncez l’allume - Il peut se loger indifféremment dans -cigares 1, il revient de lui-même avec l’un des emplacements 2. un petit déclic dès qu’il est incandes- Pour ouvrir, soulevez le couvercle. Pour cent.
Page 305
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES (2/2) Prises accessoires 4 Vous pouvez utiliser l’une des prises 4. Elles sont prévues pour le branchement d’accessoires agréés par les Services Techniques de la marque. Ne branchez que des ac- cessoires d’une puissance maximale de 120 Watts (tension 12V).
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (1/2) Position d’utilisation de Position de rangement de Pour enlever un appui-tête l’appui-tête central A l’appui-tête central B Montez l’appui-tête au maximum puis appuyez sur le bouton 1 et sortez l’ap- Montez l’appui-tête au maximum pour Appuyez sur le bouton 1 et abaissez pui-tête.
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (2/2) Position de rangement des appuis-tête latéraux Appuyez sur le bouton 1 et, suivant vé- hicule: - abaissez complètement (mouve- ment A) l’appui-tête 2, ou - abaissez et basculez complètement (mouvement B) l’appui-tête 3 vers l’avant. 3.43...
BANQUETTE ARRIÈRE (1/2) La configuration en ban- quette deux places, avec le petit dossier B rabattu interdit l’usage de la place assise centrale compte tenu de l’impossibilité de boucler la ceinture (boîtiers de ceinture inaccessibles). Lors de la remise en place du dossier, assurez -vous du bon verrouillage du dos- Pour rabattre manuellement...
Page 309
BANQUETTE ARRIÈRE (2/2) Conditions d’utilisation – Véhicule à l’arrêt ; – porte de coffre ouverte ; – ceintures arrière verrouillées. Anomalie de fonctionnement Lorsque toutes les conditions d’uti- lisation sont remplies et que le rabat- tement ne se fait pas, contactez un Représentant de la marque.
COFFRE À BAGAGES : VERSION 4 PORTES (1/3) Suivant véhicule, vous disposez de dif- férents modes pour déverrouiller et ma- noeuvrer la porte de coffre : – par le bouton de verrouillage/déver- rouillage de la clé télécommande ➥ 1.4 ; –...
Page 311
COFFRE À BAGAGES : VERSION 4 PORTES (2/3) Le capteur détecte l’approche puis l’éloi- gnement de votre pied et déclenche l’ouverture du coffre. Ne conservez pas le pied en l’air. Effectuez mouvement sans interruption et sans toucher le bouclier arrière. Pour fermer Par la fonction «...
COFFRE À BAGAGES : VERSION 4 PORTES (3/3) Activation/désactivation de la Précautions d’utilisation fonction « mains libres » – Avant d’ouvrir la porte de coffre, as- Pour accéder à l’activation ou à la dé- surez-vous que l’espace environ- sactivation de la fonction, reportez- nant est suffisant pour permettre le vous à...
COFFRE À BAGAGES : VERSION 5 PORTES Ouverture manuelle Pour ouvrir de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre. Particularité : Pour fermer En cas d’impossibilité de déverrouil- lage du coffre, il est possible de le faire Abaissez la porte de coffre en vous manuellement de l’intérieur : aidant, dans un premier temps, des poi-...
TABLETTE ARRIÈRE Dépose Déclippez la tablette 2 et tirez-la vers vous. Décrochez les deux cordons 1 (côté Pour la reposer, procédez dans le sens porte de coffre). inverse de la dépose. Ne placez aucun objet lourd ou dur sur la tablette. En cas de freinage brusque ou d’accident ils sont suscep- tibles de mettre en danger les occu-...
CACHE-BAGAGES Pour enrouler la partie souple Dépose/repose du cache- Rangement du cache- du cache-bagages 2 bagages 2 bagages 2 Appuyez sur la poignée 1 pour dégager Faites coulisser la partie 3 (mouve- Relevez la partie 4 du plancher de les pions de leurs points de fixation ment A) et soulevez le côté...
FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (1/2) Pose du filet de séparation Suivant véhicule, il est utile lors du – pour accéder aux ancrages 4 situés transport d’animaux ou de bagages sous le tapis de sol lors de la première derrière les sièges avant pour les isoler de la partie passager.
FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (2/2) Pose du filet de séparation – fixez le crochet 9 de la sangle du filet dans les ancrages 10 ; derrière les sièges arrière – réglez la sangle 8 du filet de manière À l’intérieur du véhicule, de chaque à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (1/5) Rangement sous tapis Le faux plancher peut être fixé avec le crochet 4 dans le logement 3. Pour y accéder, relevez le tapis de coffre 1 à l’aide de la languette 2. Placez toujours les objets transpor- tés de façon à...
Page 319
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (2/5) Plancher mobile Position de rangement Position de séparation (version break) Elle permet d’obtenir un plus grand Elle permet de compartimenter le coffre volume de rangement du coffre : en deux espaces distincts. Il est composé de deux parties A et B indépendantes.
Page 320
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (3/5) Rangement sous plancher Soulevez la partie C en position verti- Soulevez la partie A à l’aide de la poi- cale jusqu’à son verrouillage. gnée 10 et placez-la sur les ergots 9. Pour y accéder, levez la partie B du plancher mobile à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (4/5) Crochets d’arrimage Points de fixation 11. Si votre véhicule n’est pas équipé de crochets d’arrimage, vous pouvez vous en procurer chez un Représentant de la marque. Positionnez toujours les objets les plus lourds directement sur le plan- cher.
Page 322
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (5/5) Crochet porte-sacs 12 Rangement 13 (version break) Masse maximum par crochet : 5 kg. 3.58...
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A) ;...
TRANSPORT D’OBJETS : attelage 896 mm maximum (version 5 portes). Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi. remorque frei- A : 1120 mm maximum (version break). née et non freinée : ➥ 6.11. A : 1127 mm maximum (version Choix et montage de l’attelage 4 portes).
BARRES DE TOIT (1/2) Accès aux points de fixation Véhicules non équipés de barres de toit longitudinales Ouvrez les portes pour accéder aux points de fixation 1. Lorsque les barres de toit Pour le choix de l’équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de d’origine, et homologuées consulter votre Représentant de la marque.
Page 326
BARRES DE TOIT (2/2) Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
CAPOT MOTEUR (1/2) Lors des interventions sous le capot moteur, Déverrouillage de sécurité du Pour ouvrir, tirez la manette 1, située assu rez-vous que la ma- du côté gauche de la planche de bord. capot nette d’essuie-vitres est en Pour déverrouiller, poussez la lan- position arrêt.
CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâ- chez-le. Il se verrouille de lui-même par l’effet de son poids.
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour le graissage et le refroidissement des Avant toute intervention pièces en mouvement et il est normal dans compartiment de faire des appoints d’huile entre deux moteur, coupez impérati- vidanges. vement le contact ➥...
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange moteur (1/3) Appoint/Remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; Ne dépassez pas le niveau « maxi » – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, et n’oubliez pas de remettre le bou- tion la capacité...
Page 332
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange moteur (2/3) Appoint/Remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; Ne dépassez pas le niveau « maxi » – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, et n’oubliez pas de remettre le bou- tion la capacité...
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange moteur (3/3) Vidange moteur Qualité d’huile moteur Périodicité : reportez-vous au docu- Reportez-vous au document d’entre- ment d’entretien de votre véhicule. tien de votre véhicule. Capacité de vidange Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule ou consultez un Remplissage : attention Représentant de la marque.
NIVEAUX, FILTRES (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous as-...
NIVEAUX, FILTRES (2/3) Niveau 2 Remplissage Le niveau baisse normalement en Toute intervention sur le circuit hydrau- même temps que l’usure des garni- lique doit entraîner le remplacement du tures, mais il ne doit jamais descendre liquide par un spécialiste. en dessous de la cote d’alerte «...
NIVEAUX, FILTRES (3/3) Filtres Liquide Produit lave-vitres. En hiver, utilisez un Le remplacement des éléments fil- produit antigel. Utilisez des produits trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre préconisés par un Représentant de la à gazole…) est prévu dans les opéra- marque.
BATTERIE (1/2) L’état de charge de votre batterie peut diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : – sur de petits parcours ; – en roulage urbain ; – lorsque la température baisse ; – après utilisation prolongée d’élé- ments consommateurs (radio…) moteur arrêté.
BATTERIE (2/2) Remplacement de la batterie Afin de garantir votre sé- curité et le bon fonction- nement des équipements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la batterie (démontage, débran- chement...) doivent impérativement être effectuées par un professionnel spécialisé.
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un système de surveillance de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison, sous-gonflage...) le témoin s’allume au tableau de bord ➥ 2.32. Étiquette A B : dimension des pneumatiques équi- pant le véhicule.
Page 340
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Sécurité pneumatique et monte de chaînes : ➥ 5.13 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du véhicule. Pour votre sécurité et le respect de la législation en vigueur.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
Page 342
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer Laver le véhicule en plein soleil ou à l’aide d’appareils de lorsqu’il gèle. nettoyage haute pres- Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations les détremper.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs, peinture mate lavage des capteurs, des caméras... Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Utilisez un chiffon doux ou du coton. précautions.
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure…) Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
Page 345
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/3) En cas de crevaison Suivant véhicule, vous disposez d’un kit de gonflage des pneumatiques ou d’une roue de secours (reportez-vous aux pages suivantes). Particularité La fonction « système de surveillance de pression des pneumatiques » ne contrôle pas la roue de secours (la roue remplacée par la roue de secours dis- paraît de l’afficheur au tableau de bord)
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/3) Roue de secours 3 Véhicule non équipé d’un Véhicule équipé d’un caisson caisson de basse de basse Elle est placée dans le coffre. Pour y accéder : Pour y accéder : – ouvrez la porte de coffre ; –...
Page 350
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/3) Pour remettre en place le panier : – utilisez la clé de roue 8 pour visser au maximum l’écrou dans le sens horaire (sens inverse du mouve- ment A) ; – assurez-vous du bon verrouillage du panier ;...
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
Page 352
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking Nota : pendant que la bouteille se serré : vide (environ 30 secondes), le manomètre 6 indique brièvement – Branchez le tuyau 4 du compresseur une pression jusqu’à 6 bars, ensuite à...
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Précaution d’utilisation du kit Une fois le pneumatique correctement gonflé, retirez le kit : Le kit ne doit pas fonctionner plus de – Dévissez lentement l’embout de gon- 15 minutes consécutives. flage 3 de manière à éviter la projec- tion de produit et stockez la bouteille dans un emballage plastique pour éviter l’écoulement du produit.
OUTILS (1/2) Bloc outils Trousse à outils (suivant véhicule) (suivant véhicule) Pour accéder au bloc outils 1, rele- Pour accéder à la trousse à outils, dé- vez le tapis de coffre et/ou le plancher verrouillez d’un quart de tour la ou les mobile ➥...
OUTILS (2/2) Anneau de remorquage 9 ➥ 5.39 Clé de roue 10 Permet de bloquer ou de débloquer les vis de roues et l’anneau de remor- quage 9. Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage.
ENJOLIVEUR Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- liveur 1 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l’ouverture prévue à proximité de la valve 2 (pour attraper le clip métallique). Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 2. Enfoncez les crochets de maintien en commençant par le côté...
CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et de la clé de roue Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. Débloquez les vis de la roue à l’aide de la clé de roue 2. Positionnez-la de façon à pouvoir appuyer dessus. Présentez le cric 3 horizontalement, la tête du cric doit être positionnée impérativement à...
Page 358
CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Véhicule équipé d’un système de surveillance de pression des pneu- Mettez la roue de secours en place matiques sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la En cas de sous-gonflage ( crevaison, ...
PNEUMATIQUES (1/3) Les pneumatiques constituent le seul Lorsque le relief des sculptures contact entre le véhicule et la route, il a été érodé jusqu’au niveau des ceux-ci est donc essentiel de les tenir en bon bossages-témoins, état. viennent visibles 2 : il est alors né- cessaire de remplacer vos pneuma- Vous devez impérativement vous tiques, car la profondeur des sculptures...
PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées Véhicule équipé d’un système à froid : ne tenez pas compte des de surveillance de pression des Respectez les pressions de gonflage (y pneumatiques pressions supérieures qui seraient compris la roue de secours), vérifiez- atteintes par temps chaud ou après un En cas de sous-gonflage ( crevaison, les au moins une fois par mois et avant...
PNEUMATIQUES (3/3) Remplacement des Utilisation hivernale Pneus cloutés pneumatiques Ce type d’équipement n’est utilisable Pneus « neiges » ou « thermo- que durant une période limitée et dé- gommes » terminée par la législation locale. Il est Nous vous conseillons d’équiper les Pour votre sécurité...
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/2) Feux de brouillard avant 4 Consultez un Représentant de la marque. Toute intervention (ou mo- dification) sur le circuit élec- trique doit être réalisée Projecteurs additionnels par un Représentant de Si vous désirez équiper votre véhi- la marque qui dispose des pièces cule de projecteurs «...
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/2) Véhicules avec projecteurs Feu de route à lampe halogène 5 Feux de brouillard avant 8 – Accédez au porte-lampe en passant avant Halogène Pour changer la lampe : par le dessous du véhicule ; –...
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/7) Feux de brouillard arrière 6 ou 7 Du fait de la nécessité de démon- ter le bouclier arrière, consultez un Représentant de la marque. Type de lampe : P21W. Version 5 portes Feux indicateurs de direction 4 Consultez un Représentant de la Feux de stop/de position 1...
Page 365
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/7) Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux 9 et éclairage d’immatriculation 8 d’accueil 10 Consultez un Représentant de la Du fait de la nécessité de démonter le marque. rétroviseur, consultez un Représentant de la marque. 5.19...
Page 366
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/7) Feux de brouillard arrière 6 ou 7 Du fait de la nécessité de démon- ter le bouclier arrière, consultez un Représentant de la marque. Type de lampe : P21W. Version break Feux indicateurs de direction 4 Consultez un Représentant de la Feux de stop/de position 1...
Page 367
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (4/7) Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux 9 et éclairage d’immatriculation 8 d’accueil 10 Consultez un Représentant de la Du fait de la nécessité de démonter le marque. rétroviseur, consultez un Représentant de la marque. 5.21...
Page 368
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (5/7) Version 4 portes Feu de stop 1 Accès aux portes-lampe 6 et 7 Ouvrez la porte de coffre, enlever le Tournez d’un quart de tour le porte- Feu de position 3 cache 4 pour accéder à...
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (6/7) Feu de recul Troisième feu stop 10 Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 9 et sortez la lampe. Depuis le coffre, déclippez le cache Consultez un Représentant de la Type de lampe : W16W.
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (7/7) Éclaireurs plaque Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux 14 et d’immatriculation à lampe 12 d’immatriculation à LED 13 éclairage d’accueil 15 (suivant véhicule) (suivant véhicule) Du fait de la nécessité de démonter le –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/3) Eclairage d’ambiance Consultez un Représentant de la marque. Spots de lecture 1 Plafonnier 2 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. marque. 5.25...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/3) Éclaireur de boîte à gants 3 Éclaireur de coffre 4 (version quatre portes) Consultez un Représentant de la marque. Déclippez (à l’aide d’un outil de type tournevis plat) l’éclaireur en pressant sur sa languette. Déconnectez l’éclaireur.
Page 373
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (3/3) Éclaireur de coffre 6 (versions cinq portes et break) Déclippez (à l’aide d’un outil de type tournevis plat) l’éclaireur en pressant sur sa languette. Déconnectez l’éclaireur. Accédez à la lampe. Type de lampe : W5W. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
FUSIBLES (1/2) Pour repérer les fusibles, aidez-vous de l’étiquette d’affectation des fusibles située au dos de la trappe A. Le remplacement de certains fusibles nécessite l’intervention d’un profes- sionnel qualifié, ces fusibles ne figurent pas sur l’étiquette. N’intervenez que sur les fusibles repré- sentés sur l’étiquette.
Page 375
FUSIBLES (2/2) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Lave-vitres î Prise accessoires multimédia, écran multimédia Prise accessoires avant et arrière deuxième Æ rangée Ì Avertisseur sonore Ý Prise attelage Dégivrage des rétroviseurs ×...
BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible Avant toute intervention avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- dans compartiment nale de 12 volts. mateurs d’énergie » ( plafonniers…) moteur, coupez impérati- soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le...
BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de démarrage, assurez-vous de leur bon état.
CARTE : pile (1/2) Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur durée de vie est de deux ans en- viron. Veillez à l’absence de trace d’encre sur la pile : risque de mau- vais contact électrique. Remplacement de la pile Au remontage, procédez en sens Lorsqu’il y a nécessité...
CARTE : pile (2/2) Anomalie de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule ➥ 1.13. Précautions d’usage liées aux piles : – conserver piles (neuves ou usagées) hors de portée des enfants ;...
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (1/2) Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile, veillez à ne pas toucher au circuit élec- Ouvrez le boîtier, par la fente 1, à l’aide tronique situé dans le couvercle de clé. d’un outil type tournevis plat, et rempla- Lors du remontage, assurez-vous que cez la pile 2 en respectant le modèle et...
Page 381
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (2/2) Anomalie de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule ➥ 1.13. Précautions d’usage Ne jetez pas vos piles usagées liées aux piles : dans la nature, remettez-les à...
ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : REMPLACEMENT (1/2) Remplacement des balais – Par temps gel, d’essuie-vitre avant 1 assurez-vous balais d’essuie- vitre ne Contact mis, moteur à l’arrêt, abais- sont pas immobilisés par le sez complètement la manette d’essuie- givre (risque d’échauffement du vitre : ils s’arrêtent dans une position moteur).
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : REMPLACEMENT (2/2) Remontage Pour remonter le balai d’essuie- vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Balai d’essuie-vitre arrière 4 La manette en position arrêt (désacti- vée) : – Soulevez le bras d’essuie-vitre 6 ; –...
REMORQUAGE : dépannage (1/2) Avant tout remorquage, positionnez la Il est impératif de respecter la régle- boîte de vitesses en position neutre, mentation en vigueur sur le remor- déverrouillez la colonne de direction, quage. Si vous êtes le véhicule tractant, puis desserrez le frein de parking.
REMORQUAGE : dépannage (2/2) Utilisez exclusivement l’anneau de remorquage 5 ➥ 5.8. Assurez-vous du bon vis- sage de l’anneau. Risque de perte de l’objet remorqué. Accès aux points de Utilisez exclusivement les points de – Utilisez une barre de re- remorquage avant 3 et arrière 6 remorquage morquage rigide.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/7) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas pour dé- Pile de la carte usée.
Page 388
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/7) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée.
Page 389
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/7) Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les témoins de tableau de bord fai- Cosses de batterie mal ser- Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si elles blissent ou ne s’allument pas, le démar- rées, débranchées ou oxy- sont oxydées.
Page 390
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
Page 391
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Roulez prudemment à allure réduite, faites attention au niveau d’effort dans le Panne du moteur électrique d’assis- volant nécessaire pour tourner les roues. tance.
Page 392
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible ➥...
Page 393
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les feux La présence de trace de condensa- et les projecteurs. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et à l’hygrométrie. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge). toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR (1/2) Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
Page 398
PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR (2/2) Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Cinq portes Break Quatre portes Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) Masses indiquées sur la plaque constructeur ➥...
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 408
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 409
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 410
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 411
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 412
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 414
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 415
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 416
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 417
CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 418
CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 427
INDEX ALPHABÉTIQUE (9/9) volant de direction réglage ................. 1.28 volant de direction chauffant ..........1.28 warning ................1.61...
Page 430
à999107556Sï ô ê ä XP RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...