Renault MEGANE Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MEGANE:
Table des Matières

Publicité

MEGANE
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault MEGANE

  • Page 1 MEGANE NOTICE D’UTILISATION...
  • Page 2 à la ville. Cette collaboration de longue date vous permet de disposer d’une gamme de lubrifiants parfaitement adaptés à votre Renault. La protection durable et les per- formances optimales de votre moteur sont assurées. Vidanges ou appoints, pour connaître le lubrifiant ELF homologué...
  • Page 3 De même, certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document. Enfin, dans toute la notice, lorsqu’il est fait référence au Représentant de la marque il s’agit d’un Représentant RENAULT. Bonne route au volant de votre véhicule.
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 7: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Cartes RENAULT : généralités, utilisation, supercondamnation ......
  • Page 8: Champ D'action De La Carte

    « pile carte faible » apparaît un animal), même pour une courte au tableau de bord (reportez-vous au durée. paragraphe « Carte RENAULT : pile » En effet, celui-ci pourrait se mettre en chapitre 5). en danger ou mettre en danger d’autres personnes en démarrant...
  • Page 9: Clé Intégrée

    La clé intégrée sert à verrouiller ou véhicule. déverrouiller la porte avant gauche lorsque la carte RENAULT ne peut pas fonctionner : – usure de la pile de la carte RENAULT, Conseil batterie déchargée… N’approchez pas la carte d’une – utilisation d’appareils fonctionnant source de chaleur, de froid ou d’hu-...
  • Page 10: Déverrouillage Des Ouvrants

    Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte Alarme de non-détection de RENAULT est restée dans le lecteur, il la carte RENAULT y a une condamnation puis une décon- damnation rapide des ouvrants sans Si vous ouvrez une porte moteur tour- clignotement des feux de détresse.
  • Page 11: Utilisation

    CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (1/3) Utilisation Déverrouillage du véhicule Pour les véhicules qui en sont équipés, Carte RENAULT dans la zone 1, elle permet, en plus des fonctionnalités appuyez sur le bouton 3 : le véhicule se de la carte RENAULT à...
  • Page 12: Verrouillage Du Véhicule

    CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (2/3) Verrouillage à l’aide du bouton 3 Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 3 d’une poignée de porte du véhicule : le véhicule se verrouille. Si une porte ou le coffre est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouillage/déver-...
  • Page 13 CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (3/3) Moteur tournant, si après avoir ouvert et fermé une porte, la carte n’est plus dans l’habitacle, le message « Carte non détectée » (accompagné d’un signal sonore lorsque la vitesse passe un seuil) vous alerte que la carte n’est...
  • Page 14: Pour Désactiver La Supercondamnation

    CARTE RENAULT : supercondamnation Pour désactiver la supercondamnation Déverrouillez le véhicule à l’aide du bouton 1 de la carte RENAULT. Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse. Lorsque le véhicule est équipé de la Pour activer la...
  • Page 15: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    Carte RENAULT Mains libres À l’ouverture d’une porte, une alarme Ils s’arrêtent dès l’ouverture de la porte Carte RENAULT dans la zone de dé- sonore se déclenche pour vous signa- conducteur. tection, appuyez sur le bouton 2 ou sui- ler que les feux sont restés allumés...
  • Page 16: Sécurité Enfants

    OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Sécurité enfants En effet, ceux-ci pourraient se Pour rendre impossible l’ouverture des mettre en danger ou mettre en...
  • Page 17: Verrouillage, Déverrouillage Des Ouvrants

    « Cartes RENAULT » en cha- pitre 1. Dans certains cas, la carte RENAULT peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée... – utilisation d’appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable...) ;...
  • Page 18: Commande De Verrouillage/Déverrouillage De L'intérieur

    Le déverrouillage de l’extérieur du vé- hicule ne sera possible qu’avec la carte RENAULT située dans la zone d’accès Commande de verrouillage/ au véhicule ou à l’aide de la clé inté- grée à la carte RENAULT.
  • Page 19: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Anomalie de fonctionnement Vous avez le choix de décider si vous souhaitez activer la fonction. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- Principe de fonctionnement tion automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s’allume pas à...
  • Page 20: Appuis-Tête Avant

    APPUIS-TÊTE AVANT Pour régler l’inclinaison Suivant véhicule, écartez ou rappro- chez la partie A jusqu’au confort désiré. Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 1 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer.
  • Page 21: Appuis-Tête Arrière

    APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation Pour le remettre en place Montez ou descendez l’appui-tête tout Introduisez les tiges dans les fourreaux en le maintenant tiré vers l’avant du vé- et descendez l’appui-tête jusqu’au pre- hicule. mier cran. Pour l’enlever Position de rangement Appuyez sur les languettes A des Descendez l’appui-tête au maximum tiges 1 et 2 simultanément et sortez...
  • Page 22: Sièges Avant À Commandes Manuelles

    SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (1/2) Pour incliner le dossier Tournez la molette 3 jusqu’à la position désirée. Sièges chauffants (suivant véhicule) Moteur tournant, tournez la com- mande 4 sur l’une des positions I, II ou III (suivant la température souhaitée). Le message «...
  • Page 23: Pour Régler Le Siège Conducteur Au Niveau Des Lombaires

    SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (2/2) Pour régler le siège Position tablette Lors de la mise en ta- conducteur au niveau des blette du dossier du siège Suivant véhicule, le dossier côté pas- lombaires avant, désactivez impéra- sager peut se rabattre sur l’assise et permet d’obtenir une position tablette.
  • Page 24: Sièges Avant À Commandes Électriques

    SIÈGES AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES Le contacteur 3 sert aux réglages du dossier et le contacteur 4 sert aux ré- glages de l’assise. Pour les véhicules qui en sont équipés, les boutons 1 servent à mémoriser la position de conduite choisie (reportez- vous en page suivante).
  • Page 25: Sièges Avant À Commandes Électriques Avec Mémorisation

    Nota : le rappel de la position de – carte « mains libres » détectée ou, conduite mémorisée est interrompu s’il suivant véhicule, carte RENAULT y a appui sur l’un des boutons de ré- dans le lecteur carte ; glage du siège durant le rappel.
  • Page 26: Accès Aux Places Arrière, Version Trois Portes

    ACCÈS AUX PLACES ARRIÈRE, VERSION TROIS PORTES Verrouillage des sièges Dans le cas où une personne, un objet ou un siège enfant empêche le ver- rouillage des sièges avant, effectuez les opérations suivantes : – faites descendre le ou les occupants et enlevez les objets encombrants des places arrière ;...
  • Page 27: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/3) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu- devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 28: Verrouillage

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/3) Témoin d’alerte de non-port ß des ceintures avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bou- clée et que le véhicule atteint environ 20 km/ h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes.
  • Page 29: Déverrouillage

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/3) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 30: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 31: Limiteur D'effort

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4) Limiteur d’effort Airbag conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
  • Page 32: Fonctionnement

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) Fonctionnement Particularité de l’airbag frontal Le système n’est opérationnel que contact mis. Suivant la violence du choc, celui-ci possède deux volumes de déploiement Lors d’un choc violent de type fron- et intègre un système de ventilation : tal, les airbags se gonflent rapidement, permettant ainsi d’amortir l’impact de la –...
  • Page 33 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 34: Dispositifs Complémentaires Aux Ceintures Arrière

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
  • Page 35: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag équipant les places avant qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les oc- cupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux Il s’agit d’un airbag équipant chaque côté...
  • Page 36: Dispositifs De Retenue Complémentaires

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité...
  • Page 37: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. L’enfant n’est pas un adulte en minia- ture. Il est exposé à des risques de blessures spécifiques car ses muscles R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 38: Utilisation D'un Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
  • Page 39 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 40: Choix De La Fixation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX N’utilisez pas de siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés enfant qui risque de déver- ou le système ISOFIX.
  • Page 41 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.
  • Page 42: Installation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/12) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Dans tous les cas, remontez au maxi- sées à l’installation d’un siège enfant. mum l’appui-tête du siège afin que Le transport d’enfant en place passa- Le schéma en page suivante vous in- celui-ci n’interfère pas avec le siège ger avant est spécifique à...
  • Page 43 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (2/12) En place arrière latérale Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au mi- nimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté opposé à la porte. Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à...
  • Page 44 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/12) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Type de siège enfant Taille du siège Poids de Place avant Places arrière Place arrière versions trois et cinq...
  • Page 45 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (4/12) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
  • Page 46: Visuel D'installation Versions Trois Et Cinq Portes (Cinq Places)

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (5/12) Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
  • Page 47: Visuel D'installation Versions Cinq Portes (Quatre Places)

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (6/12) Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
  • Page 48 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (7/12) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Type de siège enfant Taille du siège Poids de Place avant Places arrière latérales version cinq portes l’enfant...
  • Page 49 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (8/12) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
  • Page 50: Visuel D'installation Version Break (Cinq Places)

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (9/12) Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
  • Page 51 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (10/12) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Type de siège enfant Taille du siège Place avant Places arrière Place arrière Poids de l’enfant passager (1) (5)
  • Page 52: Visuel D'installation Version Break (Quatre Places)

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (11/12) Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
  • Page 53 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (12/12) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Type de siège enfant Taille du siège Place avant Places arrière Poids de l’enfant passager (1) (5) latérales...
  • Page 54: Désactivation Des Airbags Passager Avant

    SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) Désactivation des airbags Pour désactiver les airbags : véhi- cule à l’arrêt, poussez et tournez le passager avant verrou 1 sur la position OFF. (pour les véhicules qui en sont équi- pés) Contact mis, vérifiez impérativement ¹...
  • Page 55 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes B ou C aux empla- cements A situés de chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple des étiquettes ci-dessus), vous rappellent DANGER ces instructions.
  • Page 56: Activation Des Airbags Passager Avant

    SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS instal- ler de système de retenue pour enfant faisant face vers l’arrière sur un siège protégé...
  • Page 57: Volant De Direction

    VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Anomalies de fonctionnement La direction peut devenir dure en rou- Direction à assistance variable lage ou en cas de manœuvre répétitive La direction à assistance variable est du volant. Ceci est dû à une surchauffe dotée d’un système à...
  • Page 58: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 10 11 1.52...
  • Page 59 2 Frise de désembuage de vitre laté- 20 Bouton de démarrage/arrêt du système de navigation… rale. moteur et lecteur de carte RENAULT. – Témoin de non-port de la ceinture 3 Manette de : 21 Commande de condamnation/dé- de sécurité conducteur et passa- condamnation électrique des ou-...
  • Page 60: Poste De Conduite Direction À Droite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 1.54...
  • Page 61 22 Commande de démarrage ou de contrôle ; – feux indicateurs de direction ; arrêt du moteur et lecteur de carte – activation/désactivation du sys- RENAULT. – éclairage extérieur ; tème antipatinage ; 23 Emplacement pour radio, système – feux de brouillard avant ;...
  • Page 62: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin des feux de position Témoin des feux de route automatiques Reportez-vous paragraphe Témoin des feux de route á « Éclairages et signalisations exté- rieurs »...
  • Page 63 TÉMOINS LUMINEUX (2/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin d’alerte Témoin antiblocage des © Il s’allume à la mise sous roues contact puis s’éteint dès que le moteur Il s’allume à la mise sous contact puis tourne.
  • Page 64 TÉMOINS LUMINEUX (3/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de pression d’huile Témoin de température À Ô d’eau moteur S’il s’allume sur route, ac- Il s’allume à la mise sous contact puis ®...
  • Page 65 TÉMOINS LUMINEUX (4/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin d’alerte de non-port Témoin d’alerte mini carbu- Système de surveillance de ß des ceintures avant rant pression des pneumatiques Il s’allume sur l’afficheur central au Il s’allume à...
  • Page 66: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Indicateur de niveau carburant 5 Si le niveau est minimum, le témoin 6 s’allume associé à un bip sonore. Faites le plein rapidement. Il vous reste environ 50 km d’autonomie à partir du premier allumage du témoin. Indicateur de température du liquide de refroidissement 4 En marche normale, l’indicateur 4 doit...
  • Page 67 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Indicateur de vitesse 7 (km ou miles Tableau de bord en miles par heure) (possibilité de passer en km/h) – Contact coupé, appuyez sur l’un des Alarme sonore de survitesse boutons 9 ou 10 en bout de la ma- Suivant véhicule et pays, une alarme nette 2 et sur le bouton de démar- sonore retentit pendant environ 10 se-...
  • Page 68: Ordinateur De Bord 1

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) c) autonomie de révision ; d) réinitialisation de la pression des pneumatiques ; e) menu de personnalisation des ré- glages du véhicule ; f) journal de bord, défilement des mes- sages d’informations et d’anomalies de fonctionnement.
  • Page 69: Mise À Zéro Du Totalisateur Partiel

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines Mise à zéro automatique des valeurs affichées après un paramètres de voyage Top Départ La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d’un des valeurs consommation paramètres. moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et signifi- catives à...
  • Page 70: Carburant

    ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101668 KM a) Totalisateur général et partiel. 112. 4 KM CARBURANT Carburant b) Paramètres de voyage.
  • Page 71 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné INSTANTANEE Instantanée 7.4 L/100 Consommation instantanée. Valeur affichée au-dessus d’une vitesse de 30 km/h. 7.4 L/100 AUTONOMIE Autonomie prévisible avec le carburant restant.
  • Page 72 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision c) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de révision Révision dans Autonomie de...
  • Page 73 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) c) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non démarré...
  • Page 74 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné PNEUS AVANT d) Système de surveillance de la pression des pneuma- tiques Reportez-vous en chapitre 2, paragraphe «...
  • Page 75 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (6/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné e) Menu de personnalisation des réglages du véhicule. Menu de réglage : Permet les réglages de certaines fonctionnalités du véhicule (langue du tableau appui long de bord, aide au parking...).
  • Page 76 Indique qu’il faut démarrer le véhicule pour recharger la batterie (après un arrêt prolongé en écou- démarrer moteur » tant la radio par exemple). « Retirer la carte » Demande de retirer la carte RENAULT du lecteur lorsque vous quittez le véhicule. « Test fonctions S’affiche, contact mis, lorsque le véhicule s’autocontrôle. sous contrôle »...
  • Page 77 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en condui- sant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule. Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans ©...
  • Page 78 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 79: Menu De Personnalisation Des Réglages Du Véhicule

    MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE i) Aide au parking volume ; j) Langue. fonction activée < fonction désactivée Une fois la ligne sélectionnée, restez appuyé sur l’un des boutons 2 ou 3 pour modifier la fonction. Si vous sélec- tionnez l’un des choix «...
  • Page 80: Heure Et Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Véhicules équipés d’un Indicateur de température système d’aide à la extérieure navigation, autoradio… Particularité : Pour les véhicules qui ne sont pas équi- Lorsque la température extérieure est pés des boutons 2 et 3, reportez-vous comprise entre – 3 °C et + 3 °C, les ca- à...
  • Page 81: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseurs rabattables Le rabattement des rétroviseurs au ver- rouillage du véhicule est automatique (contacteur 2 en position B). Dans ce cas, ils se déploieront à la mise sous contact suivante. Dans tous les cas, vous pouvez forcer le rabattement (contacteur 2 en posi- tion C) ou le déploiement (contacteur 2 en position A) des rétroviseurs.
  • Page 82: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à...
  • Page 83: Éclairages Et Signalisations Extérieurs

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/4) Fonction allumage des feux de jour Suivant véhicule, les feux de jour s’al- lument sans action au démarrage du moteur. Feux de route á Feux de croisement allumés, tirez la manette 1 vers vous. Ce témoin s’allume sur le tableau de bord.
  • Page 84: Feux De Route Automatiques

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/4) Feux de route Activation automatiques Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole AUTO en face du repère 3. Suivant véhicule, ce système allume et Tirez sur la manette 1 pour activer les éteint les feux de route automatique- feux de route.
  • Page 85: Projecteurs Directionnels Mobiles

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/4) Fonction « éclairage extérieur Particularités : – Si les feux de croisement sont allu- d’accompagnement » més manuellement et que la lumino- Cette fonction permet d’allumer mo- sité est suffisante, les projecteurs di- mentanément les feux de croisement rectionnels restent fixes ;...
  • Page 86: Feux De Brouillard Avant

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (4/4) Feux de brouillard Extinction avant Faites de nouveau pivoter la bague 5 pour amener le repère 6 face au sym- Tournez l’anneau central 5 de la ma- bole correspondant au feu de brouillard nette 1 jusqu’à l’apparition du symbole que vous voulez éteindre.
  • Page 87: Réglage De La Hauteur Des Faisceaux

    RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Cinq portes Trois portes Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Conducteur avec un passager à l’avant et un passager à l’arrière Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la...
  • Page 88: Essuie-Vitre, Lave-Vitre Avant

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/5) Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – ils doivent rester propres : net- toyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; Véhicule équipé...
  • Page 89: Véhicule Équipé D'essuievitre Avant Avec Capteur De Pluie

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/5) Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visibilité réduite, le conduc- teur doit activer manuellement son essuie-vitre. Lorsqu’il y a du brouillard ou lors de chutes de neige, l’essuyage automatique n’est pas systématique et reste sous votre contrôle ;...
  • Page 90 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (3/5) Anomalie de fonctionnement Particularité En cas de dysfonctionnement du ba- En roulage, tout arrêt du véhicule layage automatique, l’essuie-vitre réduit l’allure du balayage. D’une vi- fonctionne en balayage intermittent. tesse continue rapide, vous passez à Faites appel à un Représentant de une vitesse continue lente.
  • Page 91: Position Particulière De L'essuyage Avant (Position Service)

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (4/5) Position particulière de Nota l’essuyage avant (position Lorsque les essuie-vitres ne sont plus service) alimentés, 1 minute au moins après la condamnation du véhicule, il est pos- Cette position permet de lever les balais sible de déplacer manuellement les pour pouvoir les écarter du pare-brise.
  • Page 92: Lave-Projecteurs

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (5/5) Lave-projecteurs En cas d’obstacles présents sur le Projecteurs allumés pare-brise (saletés, neige, gel...), Pour les véhicules qui en sont équipés, dégagez le pare-brise (y compris la maintenez la manette 1 tirée vers vous zone centrale située derrière le ré- environ 1 seconde, vous actionnez les troviseur intérieur) et la lunette ar- lave-projecteurs en même temps que le...
  • Page 93: Essuie-Vitre, Lave-Vitre Arrière

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie / lave vitre arrière Contact mis, poussez la manette. Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – ils doivent rester propres : net- toyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ;...
  • Page 94: Réservoir Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT (1/3) Qualité du carburant Véhicules fonctionnant au carburant à base d’éthanol Utilisez un carburant de bonne qua- lité respectant les normes en vigueur Utilisez impérativement de l’essence particulières à chaque pays et impé- sans plomb ou un carburant contenant rativement conforme aux indications au maximum 85 % d’éthanol (E85).
  • Page 95: Réservoir Carburant Remplissage Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Contact coupé, introduisez le pistolet pour repousser le clapet A et amenez- le jusqu’en butée avant de le déclen- cher pour remplir le réservoir (risque d’éclaboussures). Maintenez-le dans cette position pen- dant toute l’opération de remplissage. À...
  • Page 96: Panne De Carburant Version Diesel

    Panne de carburant version Véhicules sans poire de réamorçage 2 diesel Insérez la carte RENAULT dans le lec- Véhicules avec poire de réamor- teur de carte 3. Appuyez sur le bouton çage 2 démarrage 1 sans action sur les pé- Après une panne due à...
  • Page 97: La Conduite

    Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage ............... Démarrage, arrêt du moteur .
  • Page 98: Rodage

    RODAGE Version essence Version diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn.
  • Page 99: Démarrage, Arrêt Du Moteur

    1. Si une vitesse est en- Démarrage « mains libres » jusqu’au démarrage du moteur. gagée, seul l’appui sur la pédale d’em- coffre ouvert brayage permettra le démarrage. Dans ce cas, la carte RENAULT ne doit pas se situer dans le coffre.
  • Page 100: Anomalie De Fonctionnement

    « mains libres » peut ne pas fonction- RENAULT à télécommande, insé- ner : rez la carte dans le lecteur 2 ; – usure de la pile de la carte RENAULT, – véhicules équipés d’une carte batterie déchargée… RENAULT «mains libres», carte –...
  • Page 101: Conditions D'arrêt Du Moteur

    Lorsque vous quittez votre le message « Carte absente faire appui véhicule, en particulier long » apparaît au tableau de bord : carte RENAULT sur vous, appuyez plus de deux secondes sur le assurez-vous que le moteur bouton 1. est bien arrêté.
  • Page 102: Fonction Stop And Start

    FONCTION STOP AND START (1/3) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur Ce système permet de diminuer la consommation de carburant et l’émis- du moteur Pour les véhicules équipés de boîte sion de gaz à effet de serre. Au démar- de vitesses manuelle : Dans certaines situations, comme l’in- rage du véhicule, le système est activé...
  • Page 103: Conditions De Non Mise En Veille Du Moteur

    FONCTION STOP AND START (2/3) Conditions de non mise en Cas particuliers – la température moteur est insuffi- sante ; veille du moteur Moteur mis en veille (embouteillage, – interruption due au système de dé- arrêt à un feu...), si le conducteur dé- Certaines conditions ne permettent pas pollution ;...
  • Page 104: Désactivation, Activation De La Fonction

    FONCTION STOP AND START (3/3) Particularité de redémarrage Le système se réactive automatique- automatique du moteur ment à chaque démarrage volontaire du véhicule par appui sur le bouton de dé- Sous certaines conditions, le moteur marrage (reportez-vous au paragraphe peut redémarrer sans intervention pour «...
  • Page 105: Particularités Des Versions Essence

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 106: Particularités Des Versions Diesel

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse en- toujours bien chargée, gagée.
  • Page 107: Levier De Vitesses

    LEVIER DE VITESSES/FREIN À MAIN Frein à main Pour desserrer Tirez le levier 2 légèrement vers le haut, enfoncez le bouton 3 et ramenez le levier au plancher. Pour serrer Tirez le levier 2 vers le haut, assurez- vous que le véhicule soit bien immobi- lisé.
  • Page 108: Frein De Parking Assisté

    FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/3) Nota Pour vous indiquer que le frein de par- king assisté est desserré, un bip sonore retentit et le message « Serrer le frein de parking » apparaît au tableau de bord : – moteur tournant : à l’ouverture de la porte conducteur ;...
  • Page 109: Fonctionnement Manuel

    – moteur tournant, carte RENAULT dans le lecteur 4, arrêtez le moteur par appui sur le bouton de démar- rage/arrêt moteur 1 ; – retirez la carte RENAULT du lec- teur 4 puis introduisez-la de nouveau dans le lecteur ; Fonctionnement manuel Arrêt ponctuel...
  • Page 110: Versions Avec Boîte De Vitesses Automatique Porte Conducteur Ouverte Ou Mal

    FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/3) Versions avec boîte de Anomalies de – En cas de défaillance du frein de ® parking assisté, les témoins vitesses automatique fonctionnement s’allument accompagnés du mes- Porte conducteur ouverte ou mal © – En cas d’anomalie, le témoin sage «...
  • Page 111: Conseils De Conduite, Eco Conduite

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/3) Bilan trajet La consommation de carburant est homologuée conformément à une À la coupure du moteur, l’affichage méthode standard et réglementaire. « Bilan trajet » sur l’écran 1 donne les Identique pour tous les constructeurs, informations relatives à...
  • Page 112 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/3) Une note globale de 0 à 100 s’affiche – Évitez les accélérations brutales. vous permettant d’évaluer votre perfor- – Freinez le moins possible. En appré- mance d’éco-conducteur. Plus la note ciant suffisamment à l’avance obs- est élevée, meilleure est votre perfor- tacle ou virage, il vous suffira de re- mance d’éco-conducteur.
  • Page 113 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/3) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 114: Conseils Entretien Et Antipollution

    CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Entretien Contrôle des gaz Votre véhicule respecte les critères de recyclage et de valorisation des d’échappement Il est important de noter que le véhicules hors d’usage, qui entreront non- respect des réglementations Le système de contrôle des gaz en vigueur en 2015.
  • Page 115: Environnement

    ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 116: Système De Surveillance De Pression Des Pneumatiques

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/4) Lorsque le véhicule en est équipé, Elle doit toujours se faire après ce système surveille la pression de vérification à froid des pressions de gonflage des pneumatiques. gonflage des quatre pneumatiques. Les pressions de gonflage doivent correspondre à...
  • Page 117: Affichage

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/4) « Crevaison » roue A, accompagnée témoin 4 indique que la roue concernée est crevée ou fortement sous- gonflée. Remplacez-la ou faites appel à un Représentant de la marque si elle est crevée. Refaites la pression des pneumatiques si la roue est dégon- flée, Ce message est accompagné...
  • Page 118: Interchangeabilité Des Roues

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/4) « Capteurs pneus à contrôler » Le témoin clignote plusieurs secondes puis s’allume fixe, accompa- gné du message « Capteurs pneus à contrôler » et d’une roue B manquante. Ce message est accompagné du ©...
  • Page 119: Réajustement De La Pression Des Pneumatiques

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/4) Réajustement de la pression des pneumatiques Les pressions doivent être ajustées à froid (reportez-vous à l’étiquette située sur le chant de porte conduc- teur). Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneuma- tiques froids, il faut majorer les pres- sions préconisées de 0,2 à...
  • Page 120: Dispositifs De Correction Et D'assistance À La Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – de l’ABS (antiblocage des roues) ; © – allumés au ta- permet d’éviter le blocage des roues –...
  • Page 121 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite ESC avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le message (perte d’adhérence du train avant).
  • Page 122: Assistance Au Freinage D'urgence

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Le système antipatinage apportant une Allumage des feux de détresse sécurité supplémentaire, il est décon- Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- seillé de rouler avec la fonction inhibée. lumer en cas de forte décélération. Sortez de cette situation dès que pos- Anomalie de fonctionnement sible par un nouvel appui sur le contac-...
  • Page 123: Aide Au Démarrage En Côte

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé- Ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte ne peut marrage en côte (montante ou des- totalement empêcher le vé- cendante).
  • Page 124: Alerte De Sortie De Voie

    ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/2) Cette fonction avertit le conducteur en cas de franchissement involontaire d’une ligne continue ou discontinue. Cette fonction utilise une caméra fixée sur le pare-brise derrière le rétroviseur. Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite en cas de fran- chissement involontaire de ligne continue ou discontinue.
  • Page 125: Conditions De Non-Activation Des Alertes

    ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/2) Réglages La fonction entre en alerte si : une ligne est franchie sans activation Depuis le menu de personnalisation des indicateurs de changement de di- des réglages du véhicule (reportez- rection. La fonction alerte le conducteur vous au paragraphe «...
  • Page 126: Mise En Service

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes Mise en service tion qui vous aide à ne pas dépasser Pressez le contacteur 1 côté . Le 1 Contacteur général Marche/Arrêt. une vitesse de roulage que vous aurez témoin 7 s’allume en orange, le mes- choisie, appelée vitesse limitée.
  • Page 127: Variation De La Vitesse Limitée

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 128: Mise En Veille De La Fonction

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3) Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse limitée Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est sus- Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction limiteur de vitesse est in- pendue lorsque vous agissez sur le possible de la rappeler par appui sur le terrompue lorsque vous agissez sur le...
  • Page 129 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n’intervient pas à Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes la place du conducteur. Elle ne peut tion qui vous aide à maintenir votre donc, en aucun cas, remplacer le vitesse de roulage à...
  • Page 130 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/h environ), pressez le contac- mémorisée et que la régulation est acti- Le témoin 7 s’allume en vert, le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la vée, votre pied peut être enlevé...
  • Page 131: Variation De La Vitesse De Régulation

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4) Dépassement de la vitesse Mise en veille de la fonction de régulation La fonction est suspendue lorsque vous agissez sur : À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant –...
  • Page 132 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Nota : si la vitesse précédemment en- Arrêt de la fonction Si une vitesse est mémorisée, il est registrée est beaucoup plus élevée que La fonction régulateur de vitesse est in- possible de la rappeler, après vous être la vitesse courante, le véhicule accélé- terrompue lorsque vous agissez sur le...
  • Page 133: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/4) Aide au parking arrière Fonctionnement Au passage de la marche arrière, la plu- part des objets se trouvant à moins de 1,20 mètre environ de l’arrière du vé- hicule sont détectés, un signal sonore retentit. Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique, par le biais des signaux so- nores, la distance entre le...
  • Page 134: Aide Au Parking Avant

    AIDE AU PARKING (2/4) Aide au parking avant (suivant véhicule) Fonctionnement Le système d’aide au parking n’est activé que lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h envi- ron. La plupart des objets se trouvant à moins de 1 mètre environ de l’avant du véhicule sont détectés et un signal sonore retentit.
  • Page 135: Réglage Du Volume Sonore De L'aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (3/4) Désactivation prolongée du Particularités Veillez à ce que les détecteurs ultra- système sons ne soient pas occultés (saletés, Vous pouvez désactiver séparément boue, neige…). l’aide au parking avant ou arrière de manière durable. Depuis le menu de personnalisation Sélectionnez la ligne «...
  • Page 136: Anomalie De Fonctionnement

    AIDE AU PARKING (4/4) Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte une anoma- lie de fonctionnement, un signal sonore retentit à chaque passage de la marche Aide au parking arrière pendant environ 3 secondes Aide au parking arrière accompagnées du message « Aide Volume au parking à...
  • Page 137: Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Gabarit mobile 3 Ce gabarit reste fixe et indique la tra- jectoire du véhicule si les roues sont en Il est représenté en bleu sur l’écran 2. Au passage de la marche arrière, la ligne avec le véhicule. Il indique la trajectoire du véhicule en caméra 1 située à...
  • Page 138: Activation, Désactivation De La Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (2/2) L’écran représente une image inver- sée. Aide au parking Les gabarits sont une représenta- Aide au parking arrière tion projetée sur sol plat, cette in- Volume formation est à ignorer lorsqu’elle Réglages caméra arrière se superpose à un objet vertical ou posé...
  • Page 139: Boîte De Vitesses Automatique

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Conduite en mode automatique Engagez le levier en position D. Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n’aurez plus à tou- cher à votre levier : les vitesses pas- seront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car «...
  • Page 140: Situations Exceptionnelles

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Conduite en mode manuel Situations exceptionnelles Stationnement du véhicule Le levier de sélection en position D, – Si le profil de la route et sa sinuo- Lorsque le véhicule est immobilisé, tout amenez le levier vers la gauche. Des sité...
  • Page 141 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Anomalie de fonctionnement – En roulant, si le message « Boîte de vitesses à contrôler » apparaît au tableau de bord, il indique une dé- faillance. Consultez plus tôt Représentant de la marque. – En roulant, message «...
  • Page 142 2.46...
  • Page 143: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs ..............Air conditionné...
  • Page 144: Aérateurs

    AÉRATEURS : sorties d’air (1/2) Suivant véhicule : 1 aérateur latéral gauche 2 frise de désembuage vitre latérale gauche 7 sorties chauffage pieds des occu- 3 frises de désembuage pare-brise pants 4 aérateurs centraux 8 aérateurs de console centrale 5 aérateur latéral droit 9 tableau de commandes air condi- 6 frise de désembuage vitre latérale tionné.
  • Page 145 AÉRATEURS : sorties d’air (2/2) Débit Orientation Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule, n’utilisez que des sys- Tournez la molette 1 (au-delà du point Droite/gauche : orientez les cur seurs 2 tèmes conçus à cet effet. Consultez un dur). vers la droite ou vers la gauche.
  • Page 146: Air Conditionné Manuel

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/2) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 4 pour choisir votre répartition. Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
  • Page 147: Mise En Service Du Recyclage D'air

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/2) Position « OFF »: Le système est arrêté : la vitesse de ventilation de l’air dans l’habitacle est nulle (véhicule à l’arrêt), vous pouvez néanmoins ressentir un faible débit d’air lorsque le véhicule roule. Sélection conseillée de désembuage : Tournez les commandes 1, 2 et 4 sur la position...
  • Page 148: Climatisation Automatique

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE (1/5) Mode automatique La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception des cas d’utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l’habitacle et le main- tien d’un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le sys- tème agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d’air, le recyclage d’air, la mise en route ou l’arrêt du condition- nement d’air et la température de l’air.
  • Page 149: Modification De La Vitesse De Ventilation

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE (2/5) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 10, le témoin in- tégré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule).
  • Page 150 CLIMATISATION AUTOMATIQUE (3/5) Les valeurs de température affi- chées traduisent un niveau de confort. Lors du démarrage du véhicule, le fait d’augmenter ou de diminuer la valeur affichée ne permet en aucun cas d’atteindre plus rapidement le niveau de confort. Le système op- timise toujours la descente ou la montée en température (la venti- lation ne démarre pas instantané-...
  • Page 151: Dégivrage-Désembuage De La Lunette Arrière

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE (4/5) Le flux d’air est dirigé vers les Ø frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant. Le flux d’air est réparti entre × les désembueurs de vitres la- térales avant, les frises de désem- buage de pare-brise et les pieds des occupants.
  • Page 152: Arrêt Du Système

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE (5/5) Recyclage Cette fonction est gérée automatique- ment (la mise en fonction est confirmée par le témoin 14 de l’afficheur 12), mais vous pouvez aussi l’activer manuelle- ment. Nota – pendant le recyclage, l’air est pris dans l’habitacle et il est recyclé sans admission d’air extérieur ;...
  • Page 153: Entretien

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation Conseils d’utilisations Anomalies de fonctionnement Dans certains cas, (air conditionné Consommation arrêté, recyclage d’air activé, vitesse D’une manière générale, en cas Il est normal de constater une aug- de ventilation nulle ou faible...) vous d’anomalie de fonctionnement, mentation de la consommation de pouvez constater l’apparition de...
  • Page 154: Lève-Vitres Électriques, Toit Ouvrant Électrique

    Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule, Lève-vitres électriques De la place conducteur agissez sur le carte RENAULT à l’intérieur en y contacteur : laissant un enfant (ou un animal), Appuyez ou tirez sur le contacteur 1 pour le côté conducteur ;...
  • Page 155 Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre vé- hicule, carte RENAULT à Rideau Toit ouvrant l’intérieur en y laissant un enfant (ou – ouverture : poussez une poignée 7 – Ouvrez le rideau un animal), même pour une courte...
  • Page 156: Fermeture À Distance Des Vitres

    : tirez rapprochées sur le bouton de ver- sélectionnés par nos services tech- autant de fois que nécessaire sur le rouillage de la carte RENAULT, ou de niques ; contacteur concerné jusqu’à fermeture la porte conducteur en mode « mains complète de la vitre (la vitre remonte...
  • Page 157: Lève-Vitres Manuels/Pare-Soleil

    LÈVE-VITRES MANUELS/PARE-SOLEIL Lève-vitres manuels Pare-soleil Tournez la manivelle 1. Abaissez le pare-soleil 2 sur le pare- brise ou déclippez-le et tournez-le sur la vitre latérale. Miroirs de courtoisie Faites glisser le couvercle 3, suivant véhicule, le miroir est éclairé. 3.15...
  • Page 158: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Spots de lecture (suivant véhicule) Basculez les interrupteurs 1 ou 3. Plafonnier Éclaireurs de portes avant Basculez l’interrupteur 2, vous obtenez L’éclaireur 4 s’allume à l’ouverture de selon la position : la porte. – un éclairage permanent ; –...
  • Page 159: Éclaireur De Boîte À Gants

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2) Éclaireur de boîte à gants 5 Éclaireur de coffre 6 L’éclaireur 5 s’allume à l’ouverture du L’éclaireur 6 suivant véhicule, s’allume portillon. à l’ouverture du coffre. 3.17...
  • Page 160: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) Vide-poches de portes 1 Rangement pare-soleil 2 Il peut accueillir des tickets d’autoroute, des cartes… Veillez à ce qu’aucun objet Aucun objet ne doit se trou- dur, lourd ou pointu ne soit ver sur le plancher (place placé...
  • Page 161: Vide-Poches Accoudoir Central Avant A

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) Vide-poches accoudoir Rangements dans console Vide-poches passager central avant A centrale 5 Pour ouvrir, tirez la palette 6. Appuyez sur le bouton 3 et soulevez le Ce vide-poches peut accueillir des couvercle 4. documents de format A4, une grande bouteille d’eau…...
  • Page 162 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) Vide-poches de porte 7 Vide-poches 8 Accoudoir arrière avec porte- gobelets Abaissez l’accoudoir 9. 3.20...
  • Page 163: Crochets Porte-Vêtements

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4) Crochets porte-vêtements 10 Poches de rangement 12 Rangements dans console sièges avant centrale arrière 13 Poignée de maintien 11 Elle sert à se maintenir en roulage. Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre. Suivant véhicule, le rangement 13 peut être remplacé...
  • Page 164: Cendrier, Prise Accessoires

    CENDRIER, PRISE ACCESSOIRES Prises accessoires 1 Cendrier 2 Elles sont prévues pour le branche- Pour ouvrir, soulevez le couvercle. Pour ment d’accessoires agréés par les le vider, tirez sur l’ensemble, le cendrier Services techniques de la marque et se dégage de son logement. dont la puissance ne doit pas dépas- ser 120 Watts (tension 12 V).
  • Page 165: Banquette Arrière

    BANQUETTE ARRIÈRE fonctionnalités (1/2) Version break Pour rabattre le dossier Appuyez sur le bouton 1 et abaissez le(s) dossier(s) A. Veillez à ce que les sièges avant soient Suivant véhicule, le dossier A peut être suffisamment avancés. rabattu seul pour permettre le transport d’objets longs et encombrants.
  • Page 166 BANQUETTE ARRIÈRE fonctionnalités (2/2) Lors manœuvres de la banquette arrière, assurez-vous que rien ne vient gêner les ancrages L’assise et le dossier peuvent être (partie du corps, animal, graviers, rabattus pour permettre le transport chiffon, jouets...). d’objets encombrants. Pour rabattre l’assise Basculez l’assise B contre les sièges Lors de la remise en place avant.
  • Page 167: Coffre À Bagages

    COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre. Particularité : Pour fermer En cas d’impossibilité de déverrouillage du coffre, il est possible de le faire Abaissez la porte de coffre en vous manuellement de l’intérieur.
  • Page 168: Tablette Arrière

    TABLETTE ARRIÈRE Dépose Levez légèrement la tablette 2 et tirez- Déclippez les fixations 3 de chaque la vers vous. côté de la tablette, puis sortez la ta- Décrochez les deux cordons 1 (côté blette par la porte arrière. Pour la reposer, procédez dans le sens porte de coffre).
  • Page 169: Cache-Bagages : Versions Break

    CACHE-BAGAGES : versions break Pour enrouler la partie souple Dépose du cache-bagages du cache-bagages Poussez le cache-bagages vers la gauche (mouvement A) et soulevez le Tirez légèrement sur la poignée 1 pour côté droit (mouvement B) de l’enrou- dégager les pions de leurs points de leur.
  • Page 170: Rangements, Aménagements Du Coffre À Bagages

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (1/3) Rangement sous tapis 1 Crochets d’arrimage Sangles latérales (suivant véhicule) (Versions cinq et trois portes) Les sangles 3 sont situées de chaque Pour ouvrir, repliez le tapis A. Les crochets 2 situés à chaque coin du côté...
  • Page 171 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (2/3) Crochets d’arrimage Rangements sous tapis (Version break) (Version break) Les crochets 5 situés de chaque côté Pour accéder aux rangements 7, re- du coffre permettent d’arrimer le char- pliez la partie B à l’aide de la poi- gement.
  • Page 172: Compartimentage Du Coffre

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (3/3) Compartimentage du coffre Au dos, vous disposez d’une bande élastique 9 pour maintenir de petits (Version break) objets verticalement. Utile pour séparer le chargement. Tournez jusqu’au premier cran les ver- rous 8 situés de chaque côté du coffre. Relevez le séparateur C à...
  • Page 173: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Page 174: Transport D'objets

    TRANSPORT D’OBJETS : attelage Charge admise sur le point d’at- Version trois portes B = 872 mm telage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez- Version cinq portes B = 867 mm vous au chapitre 6, paragraphe Version break B = 1070 mm «...
  • Page 175: Filet De Séparation De Bagages

    TRANSPORT D’OBJETS : filet de séparation (1/2) Pose du filet de séparation derrière les sièges avant À l’intérieur du véhicule, de chaque côté : – relevez le cache 1 pour accéder à l’anneau de fixation supérieur du filet ; – fixez le crochet de la sangle du filet dans l’anneau ;...
  • Page 176: Pose Du Filet De Séparation Derrière La Banquette Arrière

    TRANSPORT D’OBJETS : filet de séparation (2/2) – dans le coffre, fixez le crochet de la sangle de fixation inférieure du filet sur le crochet d’arrimage 4 situé sous le tapis de coffre ; – réglez la sangle du filet de manière à ce qu’il soit bien tendu.
  • Page 177: Versions Cinq Portes Et Break

    BARRES DE TOIT : ACCÈS AUX POINTS DE FIXATION Version trois portes Version break La monte de barres de toit est interdite sur les versions trois portes. Pour les véhicules équipés de barres de toit d’origine, les barres de toit sont fixes et ne doivent pas être démontées.
  • Page 178: Équipements Multimédia

    ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Systèmes multimédias La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent de la version du système de navigation du véhicule. 1 Afficheur multimédia ; 2 Radio ; 3 Commande centrale ; 4 Prises multimédia ; 5 Commande sous volant ; 6 Micro.
  • Page 179 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveau huile moteur :.
  • Page 180: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR (1/2) Pour ouvrir, tirez la manette 1, située Déverrouillage de sécurité du du côté gauche de la planche de bord. capot Pour déverrouiller, levez la languette 2. Ouverture du capot Levez le capot, accompagnez-le, il est maintenu à l’aide d’un vérin. Avant toute intervention dans compartiment...
  • Page 181: Fermeture Du Capot

    CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâ- chez-le. Il se verrouille de lui-même par l’effet de son poids.
  • Page 182: Niveau Huile Moteur

    NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (1/2) Un moteur consomme de l’huile pour le graissage et le refroidissement des pièces en mouvement et il est normal de faire un appoint d’huile entre deux vidanges. Niveau d’huile Toutefois, si après la période de rodage, les apports étaient supérieurs ...
  • Page 183: Lecture Du Niveau À La Jauge

    NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (2/2) Dépassement du niveau maximum d’huile moteur La lecture du niveau ne doit se faire qu’à l’aide de la jauge comme expli- qué précédemment. Si le niveau maxi est dépassé ne démarrez pas votre véhicule et faites appel à...
  • Page 184: Niveau Huile Moteur : Appoint, Remplissage

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/3) Appoint/remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, tion la capacité entre le « mini » et le moteur arrêté et froid (par exemple : «...
  • Page 185 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/3) En cas de baisse anormale ou répé tée du niveau, consultez un Représentant de la marque. Afin d’éviter les éclaboussures, nous vous conseillons d’utiliser un entonnoir lors de l’appoint/remplis- sage d’huile. Ne dépassez pas le niveau « maxi » et n’oubliez pas de remettre le bou- chon 1 et la jauge 2.
  • Page 186: Qualité D'huile Moteur

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage VIDANGE MOTEUR (3/3)/ Vidange moteur Vidange moteur : si vous Périodicité : reportez-vous au docu- réalisez la vidange moteur ment d’entretien de votre véhicule. chaud, attention risques de brûlures dues à l’écoulement de l’huile. Qualité...
  • Page 187: Niveaux

    NIVEAUX (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous assu-...
  • Page 188: Liquide De Frein

    NIVEAUX (2/3) Niveau 2 Remplissage Le niveau baisse normalement en Toute intervention sur le circuit hydrau- même temps que l’usure des garni- lique doit entraîner le remplacement du tures mais, il ne doit jamais descendre liquide par un spécialiste. en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Utilisez obligatoirement un liquide Si vous souhaitez vérifier par vous- agréé...
  • Page 189: Réservoir Lave-Vitres/Lave-Projecteurs

    NIVEAUX FILTRES (3/3)/ Filtres Liquide Produit lave-vitres (produit antigel en Le remplacement des éléments fil- hiver). trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole…) est prévu dans les opéra- Gicleurs tions d’entretien de votre véhicule. Pour régler la hauteur des gicleurs de Périodicité...
  • Page 190: Pression De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un système Sécurité pneumatique et monte de surveillance de pression des de chaînes : Reportez-vous au pa- pneumatiques ragraphe « Pneumatiques » du cha- pitre 5 pour connaître les conditions En cas de sous-gonflage ( crevaison, d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du vé- sous-gonflage,...) le témoin...
  • Page 191 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) G : pression de gonflage de la roue de secours. H : dimension du pneumatique équi- pant la roue de secours si différente des quatre roues du véhicule. Pour votre sécurité et le respect de la législation en vigueur.
  • Page 192: Batterie

    BATTERIE (1/2) Suivant véhicule, un système vérifie en continu l’état de charge de la batte- rie. Si le niveau descend, le message « Batterie faible démarrer moteur » s’affiche au tableau de bord. Dans ce cas, démarrez le moteur. Ensuite le message «...
  • Page 193 BATTERIE (2/2) Remplacement de la batterie Avant toute intervention Cette opération étant complexe, nous dans compartiment vous conseillons de faire appel à un moteur, coupez impérative- Représentant de la marque. ment le contact par appui sur le bouton d’arrêt du moteur (re- Véhicule équipé...
  • Page 194: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2) Ce qu’il ne faut pas faire Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc Dégraisser ou nettoyer les éléments Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- mécaniques (ex.
  • Page 195: Particularité Véhicules Avec Peinture Mate

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Respectez les lois locales en ce qui concerne le lavage des véhicules (ex. : peinture mate lavage ne pas laver son véhicule sur la voie Ce type de peinture recquiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres publique).
  • Page 196: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure, afficheur radio, Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 197 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Il est fortement déconseillé de position- montés d’origine dans le ner des objets au niveau des aérateurs véhicule tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l’habillage de Si vous devez retirer des équipements la planche de bord.
  • Page 198 4.20...
  • Page 199: Conseils Pratiques

    Carte RENAULT : pile ........
  • Page 200: En Cas De Crevaison, Vous Disposez, Suivant Véhicule

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS En cas de crevaison, vous Particularité : disposez, suivant véhicule : La fonction « système de surveillance de pression des pneumatiques » ne D’une roue de secours ou d’un kit de contrôle pas la roue de secours (la roue gonflage des pneumatiques (reportez- remplacée par la roue de secours dis- vous aux pages suivantes).
  • Page 201: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/5) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 202 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/5) Suivant véhicule, retirez la cloison cen- – ajustez la pression : pour l’augmen- trale du bac de rangement pour accé- ter, continuez le gonflage avec le kit, der au kit de gonflage. pour la diminuer, tournez le bouton 7 situé...
  • Page 203 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/5) – collez l’étiquette de préconisa- Précaution d’utilisation du kit tion de conduite 9 sur un emplace- Le kit ne doit pas fonctionner plus de ment visible par le conducteur sur la 15 minutes consécutives. planche de bord ;...
  • Page 204 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/5) Moteur tournant, frein de parking – après 15 minutes maximum, arrêtez serré : le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 14). – déroulez le tuyau de la bouteille ; Nota : pendant que la bouteille se –...
  • Page 205 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (5/5) – Collez l’étiquette de préconisation de Précaution d’utilisation du kit conduite sur un emplacement visible Le kit ne doit pas fonctionner plus de par le conducteur sur la planche de 15 minutes consécutives. bord. –...
  • Page 206: Outils (Cric - Manivelle

    OUTILS Clé de roue 1 Elle permet de bloquer ou de débloquer les vis de roue et l’anneau de remor- quage 6. Cric 2 Repliez-le correctement avant de le remettre dans son logement (veillez à bien repositionner la manivelle) 3. Clé...
  • Page 207: Enjoliveur - Roue

    ENJOLIVEUR - ROUE Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. Après utilisa- Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- tion, veillez à bien clipper les outils liveur 1 (située dans le bloc-outils) en dans le bloc-outils puis position- engageant le crochet dans l’ouverture nez-le correctement dans son loge-...
  • Page 208: Changement De Roue

    CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Présentez le cric 4 horizontalement, la tête du cric doit être positionnée impé- de la clé de roue rativement à hauteur du renfort tôle 1 Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. le plus proche de la roue concernée, si- gnalé...
  • Page 209 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu. Lorsque des vis sont livrées avec la roue de secours, utilisez ces vis ex- clusivement pour la roue de secours.
  • Page 210: Pneumatiques (Sécurité Pneumatiques, Roues, Utilisation Hivernale)

    PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des pneumatiques - roues bossages-témoins, ceux-ci devien- Les pneumatiques constituent le seul nent visibles 2 : il est alors néces- contact entre le véhicule et la route, il saire de remplacer vos pneumatiques est donc essentiel de les tenir en bon car la profondeur des sculptures n’est,...
  • Page 211: Pressions De Gonflage

    PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un système froid : ne tenez pas compte des pres- de surveillance de pression des Respectez les pressions de gonflage (y sions supérieures qui seraient atteintes pneumatiques compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours En cas de sous-gonflage ( crevaison,...
  • Page 212: Remplacement Des Pneumatiques

    PNEUMATIQUES (3/3) Remplacement Utilisation hivernale Pneus cloutés des pneumatiques Ce type d’équipement n’est utilisable Chaînes que durant une période limitée et dé- Pour des raisons de sécurité, il est terminée par la législation locale. Il est formellement interdit de monter des nécessaire de respecter la vitesse im- Pour des raisons de sécu- chaînes sur l’essieu arrière.
  • Page 213: Projecteurs Avant (Remplacement Des Lampes)

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/3) Après ouverture du capot, tirez l’outil A Feu de croisement Ne touchez pas le verre de la lampe. vers le haut. Retirez les deux vis 1 du Tenez-la par son culot. projecteur à l’aide de l’outil A. Feu de croisement avec lampes La lampe changée, veillez à...
  • Page 214: Feu De Position Avant

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/3) Feu de position avant Déposez le cache E et tirez sur le porte-lampe 6. Type de la lampe : W5W. Avant toute intervention Feu de croisement avec lampes au Feu de jour dans compartiment Xénon moteur, coupez impérative-...
  • Page 215: Projecteurs Additionnels

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/3) Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard » ou « longue portée », consultez un Représentant de la marque. Feux de jour 7 Consultez un Représentant de la marque.
  • Page 216: Feux Arrière (Remplacement Des Lampes)

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/6) Versions cinq portes – dévissez l’écrou 1, poussez dessus Feu indicateur de direction 5 pour dégager l’avant du feu (mouve- Type de lampe : PY21W. Feux indicateur de direction/de ment A) puis retirez l’écrou ; Feu de position et de stop 6 position et de stop –...
  • Page 217 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/6) Versions cinq portes – Abaissez le coffre, puis tirez vers Feu de Recul 10 l’arrière sur le feu 9 pour le déclipper. (suite) Type de lampe : W16W. – Dévissez le porte-lampe de la lampe Feu de brouillard (côté...
  • Page 218 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/6) Versions trois portes 16 Feu de position/feu de stop Type de lampe : P21/5W. – Déclippez la trappe d’accès ; 17 Feu indicateur de direction – dévissez les écrous 12 et 13 ; Type de lampe : PY21W.
  • Page 219 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (4/6) Versions Break Feu de position 22 Type de lampe : W5W. Feux de position/de recul et de Feu de recul 23 brouillard Type de lampe : P21W. – Depuis le coffre, déclippez la trappe 20 (mouvement C), puis dé- Feu de brouillard (côté...
  • Page 220 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (5/6) Versions break Feu de position et de stop 28 (suite) Type de lampe : P21/5W. Feu indicateur de direction 29 Feux de position et de stop\ indicateur de direction Type de lampe : PY21W. –...
  • Page 221: Troisième Feu Stop

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (6/6) Troisième feu stop 30 Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux 33 d’immatriculation 32 Consultez un Représentant de la – Déclippez le répétiteur 33 (à l’aide marque. un outil type tournevis plat position- – Déclippez l’éclaireur 32 en pressant nez en D pour basculer le répétiteur la languette 31 ;...
  • Page 222: Éclairage Intérieur (Remplacement Des Lampes)

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Plafonnier Éclaireurs de portes Éclaireurs de boîte à gants – Positionnez les 3 contacteurs en po- Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Ouvrez la trappe d’accès 3, vous sitions centrales ; nevis plat) l’éclaireur 2. pouvez ainsi déclipper plus facilement le porte-lampe 4.
  • Page 223 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Éclaireur de coffre Déconnectez l’éclaireur. Appuyez sur la languette 6 pour dé- Déclippez l’éclaireur 5 à l’aide d’un outil gager le diffuseur 8 et accéder à la type tournevis plat. lampe 7. Type de lampe : W5W. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
  • Page 224: Fusibles

    FUSIBLES (1/2) Compartiment à fusibles Pince 1 En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 1, située au dos de la trappe A sibles. ou B. Vérifiez le fusible concerné et remplacez-le, si néces- Déclippez la trappe A ou B (suivant vé- Pour le sortir de la pince, glissez-le la-...
  • Page 225: Affectation Des Fusibles

    FUSIBLES (2/2) Affectation des fusibles 8 Rétroviseur intérieur ; Certains accessoires sont protégés par les fusibles situés dans le comparti- (la présence des fusibles dépend du 9 Essuie-vitre arrière ; ment moteur dans le boîtier C. niveau d’équipement du véhicule) 10 et 11 Lève-vitres arrière ;...
  • Page 226 BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie.
  • Page 227: Batterie

    BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de dé- marrage, assurez-vous de leur bon état.
  • Page 228: Carte Renault : Pile

    : au démarrage suivant, la pile de la carte RENAULT, appuyez (insérez la carte RENAULT dans le lec- le message disparaît. sur le bouton 1 en tirant sur la clé de se- teur de carte) et verrouiller/déverrouiller...
  • Page 229: Prééquipement Radio

    PRÉÉQUIPEMENT RADIO Si votre véhicule n’est pas équipé d’un système audio, vous disposez d’un pré- équipement composé d’emplacements pour : – la radio 1 ; – des haut-parleurs aigus 2 ; – des haut-parleurs de graves 3. – Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions Pour l’installation d’un équipement, portées sur la notice de l’équipement.
  • Page 230: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire, (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
  • Page 231: Balais D'essuie-Vitres

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; – ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs ;...
  • Page 232: Remorquage D'un Véhicule À Boîte Automatique

    à boîte de vitesses automa- de votre véhicule (reportez-vous au pa- tique), insérez la carte RENAULT dans ragraphe « Masses » en chapitre 6). le lecteur de carte puis appuyez deux secondes sur le bouton de démarrage Remorquage d’un véhicule à...
  • Page 233: Accès Aux Points De Remorquage

    Ces un outil plat (ou la clé intégrée à la carte points de remorquage ne peuvent être RENAULT) sous le cache. utilisés qu’en traction, en aucun cas ils Vissez l’anneau de remorquage 4 au ne doivent servir pour soulever directe- maximum : dans un premier temps, à...
  • Page 234: Anomalies De Fonctionnement

    Représentant de la marque. Utilisation de la carte RENAULT CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte RENAULT ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours pour déverrouiller ou verrouiller les verrouiller/déverrouiller et démarrer votre portes.
  • Page 235 Conditions de démarrage non Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt remplies. du moteur » en chapitre 2. La carte RENAULT « mains Insérez la carte dans le lecteur de carte pour dé- libres » ne fonctionne pas. marrer. Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »...
  • Page 236 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
  • Page 237 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Consultez un Représentant de la marque. Le moteur chauffe. L’indicateur de Panne du motoventilateur. Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur température de liquide de refroidisse- et faites appel à...
  • Page 238 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez le fusible, reportez-vous au pa- ragraphe «...
  • Page 239 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les La présence de trace de condensa- feux. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
  • Page 240 5.42...
  • Page 241: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification véhicule ........... . Plaques d’identification moteur .
  • Page 242: Plaques D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge) toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
  • Page 243: Plaques D'identification Moteur

    PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR (1/2) Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 244 PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR (2/2) Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 245: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) (1/3) Version trois portes 0,862 2,640 0,797 1,546 4,299 1,423* 1,547 1,785 À vide...
  • Page 246 DIMENSIONS (en mètres) (2/3) Version cinq portes 0,862 2,641 0,792 1,546 4,292 1,471* 1,547 1,808 À vide...
  • Page 247 DIMENSIONS (en mètres) (3/3) Version break 0,862 2,703 0,994 1,546 4,558 1,461* 1,547 1,766 À vide...
  • Page 248: Caractéristiques Moteurs

    CARACTÉRISTIQUES MOTEURS Versions 1.2 TCe 1.6 16V 2.0 16V 2.0 T 1.5 dCi 1.6 dCi 1.9 dCi 2.0 dCi Type moteur H5F Turbo F4R Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 197 1 598 1 998 1 998 1 461 1 598 1 870 1 995...
  • Page 249: Masses

    MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Cinq portes Break Trois portes Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Totale Roulante (MTR) au paragraphe «...
  • Page 250: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 251: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 252 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 253 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 254 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 255 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 256 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 257: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 258 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 259 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 260 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 261 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 262 CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 263: Index Alphabétique

    ..............1.88 → 1.90 appuis-tête .............. 1.14 – 1.15 remplissage ..........1.59, 1.88 → 1.90 arrêt du moteur ............2.3 → 2.5 carburant autonomie............1.65 assistance au freinage d’urgence ......2.24 → 2.27 carte RENAULT assistance de direction ............1.51 pile ................5.30...
  • Page 264 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/6) utilisation ..............1.2 → 1.8 dégivrage/désembuage de pare-brise ......3.5, 3.9 catalyseur ..............2.9 – 2.10 démarrage moteur .............2.3 → 2.8 ceintures de sécurité ....1.21 → 1.27, 1.29 – 1.30, 1.59 désactivation airbag passager avant ......... 1.48 cendrier................3.22 dimensions ..............6.5 →...
  • Page 265 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/6) balais ................5.33 essuie-vitres/lave-vitre ...........1.82 → 1.86 haut-parleurs emplacement ............... 5.31 heure ................. 1.74 fermeture des portes ..........1.9 → 1.12 huile moteur ............1.58, 4.4 → 4.8 feux de jour ...........1.77, 5.15 → 5.17 feux : de brouillard ........1.56, 1.80, 5.15 → 5.18 incidents de croisement ........1.56, 1.77, 5.15 →...
  • Page 266 1.69, 1.73 marche arrière pièces de rechange ............6.10 passage ..........2.11, 2.43 → 2.45 pile carte RENAULT ............5.30 masses ................6.9 plafonnier ..........3.16 – 3.17, 5.24 – 5.25 mémorisation du siège conducteur........1.19 plage arrière ............
  • Page 267 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/6) prééquipement ............. 5.31 sièges avant rangements........3.18 → 3.21, 3.28 → 3.30 à commandes électriques ..........1.18 réglage de la position de conduite ......1.14, 1.21 à commandes manuelles ..........1.16 réglage des projecteurs ............. 1.81 réglage ........1.14, 1.16 – 1.17, 1.21 → 1.23 réglage des sièges avant........
  • Page 268 INDEX ALPHABÉTIQUE (6/6) warning ................1.76...
  • Page 270 à999101197Rù ë ê ä RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60 NU 1116-4 –...

Table des Matières