On pourrait s'interroger sur l'utilité de porter le char SILENCE dans un « sac à dos
». Deux exemples entre autres : imaginez que vous arriviez sur un parking loin de
la plage, ou bien que vous ayez une zone de dune à traverser à pied, le portage en
sac à dos sera alors bien pratique. Assemblez déjà uniquement votre châssis en 2
parties avant d'entamer votre marche à pied avec le SILENCE en sac à doc. Pour
maintenir les éléments ensemble contre le châssis (essieux et roues) le sac en toile
à spi se loge dans le double fond ouvrable par la fermeture éclair N°7 (Figure 38) et
permet d'emballer le châssis, ce sac en toile à spi se retrousse sur le châssis (Figure
39). Ce sac vous sera utile au retour après avoir roulé, afin de confiner le sable piégé
dans le châssis.
One question could arise about the use of carrying the SILENCE landyacht in a
rucksack. Two examples amongst others: imagine you arrive at a parking lot located
far from the beach, or that you have to walk through sandy hills, then being able to
carry the landyacht inside a rucksack will be very helpful. Just assemble the frame
in two sections before starting to walk with the SILENCE on your back. To maintain
the parts together tight to the frame (axles and wheels), use the spinnaker cloth
bag which is stored at the bottom of the frame that can be open with the zip N°7
(Figure 38), it allows you to wrap the frame. This bag is made of spinnaker cloth is
rolled up over the frame (Figure 39). This bag will be helpful when you back from
your ride, in order to contain the sand trapped in the frame.
Figure 38
Figure 39
Figure 41
Figure 40
22