11.3.3 Transport avec grue
Chute de pièces
Mort par écrasement, pincement des membres, dommages ma-
tériels.
►
Utiliser uniquement des moyens d'élingage et de transport
qui sont adaptés au poids total de la pompe.
Les indications concernant le poids de la pompe figurent sur
la plaque signalétique de la pompe et dans la "Documenta-
tion relative à la commande" dans les documents joints.
►
Ne pas laisser la pompe suspendue plus longtemps que
nécessaire.
►
Veiller à ce que personne ne séjourne sous la pompe.
Pièces suspendues
Écrasement et blessures graves
►
Conduire et arrêter la grue transportant la pompe régulière-
ment.
►
Veiller à ce que personne ne séjourne dans la zone dangere-
use de la pompe.
Moyens d'aide
– Moyens d'élingage : corde ronde testée conforme à DIN EN
1492-1 et 1492-2.
– Vis à oeillet et engin de levage adapté pour vis à oeillet
Préparation
Retirer les dispositifs de sécurité pour le transport.
►
Fig. 68
Transport avec grue à l'exemple de la forme KF et L
Transport K/KF :
Procédure
1. Poser la corde ronde deux fois autour du col de la lanterne
(voir Fig. 68, "Transport avec grue à l'exemple de la forme KF et
L," page 35).
2. Mener l'autre bout de la corde au crochet et accrocher.
3. Sonder le centre de gravité afin de pouvoir soulever la
pompe en position sûre.
4. Soulever la pompe.
Transporter L :
Procédure
1. Poser la corde ronde deux fois autour du bout arrière du pal-
ier (voir Fig. 68, "Transport avec grue à l'exemple de la forme KF
et L," page 35).
2. Poser l'autre bout de la corde entre la lanterne et le corps de
pompe. Ne pas poser l'élingue sur des angles et arêtes vives.
3. Mener les deux cordes au crochet de la grue et tordre de
180º afin de prévenir le glissement de la bande sur le cro-
chet.
4. Sonder le centre de gravité afin de pouvoir soulever la
pompe en position horizontale.
5. Soulever la pompe.
11.4 Lieu de mise en place
Les conditions générales pour le lieu de mise en place figurent
dans la notice technique Chapter 6.2, "Lieu de mise en place,"
page 9.
11.5 Montage de la pompe
Forme K
Condition (côté client)
– Moteur adapté
Moteur mal conçus
Destruction de la pompe.
►
Utiliser uniquement des moteurs adaptés à la courbe de la
pompe et qui correspondent à la taille de la conception. En
cas de questions, veuillez vous adresser à Fristam.
Procédure
1. Poser la clavette dans la rainure du moteur. Graisser l'arbre
2. Glisser l'arbre du moteur dans le palier compact.
3. Visser le moteur sur le palier compact à pied. Serrer les vis en
croix.
4. Visser le moteur sur la plaque de base ou sur la fondation.
Forme KF
Condition (côté client)
– Moteur adapté
35