Sommaire Introduction ............Mise en place ............22 Préface ..............Consignes de sécurité.......... 22 Fabricant ..............Lieu de mise en place........... 22 Fournitures .............. Réduction du bruit et des vibrations....22 Étendue de la documentation ......Fixation du mélangeur de poudre ....23 À...
à votre commande intégrée aux documents joints concernant la forme, la taille, le modèle et les équipements complémentaires de votre système mélangeur de poudre. Fabricant FRISTAM Pumpen KG (GmbH & Co.) Kurt-A.-Körber-Chaussee 55 21033 Hambourg ALLEMAGNE Tél. : +49 (0) 40 / 7 25 56-0 Téléfax : +49 (0) 40 / 7 25 56-166...
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / – la notice technique de la pompe de refoulement (voir ableau 1 „Pompe d’alimentation“), – la notice technique de la pompe à cisaillement FSP, – les documents techniques des autres composants, –...
à la commande jointe. Veuillez contacter Fristam en cas de conditions d’utilisation divergentes. Utilisation erronée prévisible – Il est interdit d'utiliser le Mélangeur de poudre PM/PM-V/PM-D en version standard dans des atmosphères explosibles. – L'apport et le transport de corps étrangers dans le fluide refoulé peuvent bloquer et dé- truire la tuyauterie, les vannes ou les pompes.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Consignes de sécurité spécifiques au système Plage de pression et de température inadmissible. Dommage matériel et corporel lié à l'éclatement et aux fuites des pompes ou de la tuyaute- rie et des vannes.
Utilisation de bigbags Risque de blessures dues au poids. ► Étayer le poids du bigbag au moyen de bâtis ou d’aménagements à prévoir sur site. ► Le poids du bigbag ne doit pas agir directement sur le mélangeur de poudre. Vannes à...
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Le marquage « Interdiction d’introduire de petites pièces dans l'entonnoir » signale que des objets durs tels que les pierres ou pièces métalliques ne doivent jamais être introduits dans le mélangeur de poudre. De telles pièves peuvent endommager les vannes et d’autres com- posantes ou les détruites, et contaminer le produit.
Bruits générés par le moteur vibrant en fonctionnement Risque de lésions auditives ► Tenir compte d’une émission de bruit plus élevée des mélangeurs de poudre équipés de deux entonnoirs ou de plusieurs moteurs vibrants. Le port d'une protection auditive est obligatoire si le mélangeur de poudre est utilisé avec des pompes ou des moteurs vibrants d’un niveau de pression acoustique supérieur à...
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / 3 Structure et fonctionnement Structure de principe Une pompe de refoulement (P1), une pompe à cisaillement (P2) et un entonnoir sont raccor- dés à un système de conduites dans le mélangeur de poudre. Les composants sont installés sur une table de travail à...
Tuyauterie Les raccords, un manomètre, les vannes à actionnement manuel ou pneumatique ainsi qu’une lanterne d'inspection font partie de la tuyauterie. Les vannes manuelles sont équi- pées, de série, d'un levier manuel blocable à la position 0° et 90° ou réglable en continu. D'autres poignées ou entraînements rapportés peuvent être installés en option.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Le robinet V2 peut être doté d’un entraînement électropneumatique en option, qu’il est pos- sible de commander via un signal d'entrée entre 4 et 20 mA. 3.3.4 Robinet de purge V3 En tant que robinet de purge V3, le robinet est pourvu d’un levier à...
Page 15
Fig. 9 Armoire électrique (exemple) Point Élément Modèle Fonction Commutateur de la Bouton-poussoir double Branchement et débranchement de pompe à cisaillement avec témoin lumineux la pompe à cisaillement Commutateur de la Bouton-poussoir double Branchement et débranchement de pompe de refoulement avec témoin lumineux la pompe de refoulement Commutateur de...
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Moteur vibrant (en option) Le moteur vibrant fait vibrer l'entonnoir et facilite l'écoulement régulier de la poudre vers le bas. Le moteur vibrant activé démarre et s'arrête dans le respect de cycles de commutation dé- terminés.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Taille Pompe à vis Puissance Pompe à Puissance Dimensions Type de rac- Poids app. cisaillement app. cordement [kW] [kW] Haut./Larg./ DIN 11851 [kg] Long. [mm] FDS 3 U ou 11 à 37 FSP 3542 VD 15,0 à...
Robinet d'étranglement V2 Manomètre Vanne de dosage V1 Pompe de refoulement P1 Lanterne d'inspection Robinet de purge V3 Pompe à cisaillement (FSP) P2 Raccord côté refoulement 3.11 Fonction Le mélangeur de poudre est une unité qui dissout ou disperse des ingrédients sous forme de poudre ou de liquide (sucre, poudre de lait et de cacao, épaississants, huiles, arômes li- quides, etc.) dans un fluide de base.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Chute d'éléments ou éléments non sécurisés Risque de blessure dû aux coups ou aux écrasements / pincements. ► Utiliser exclusivement de moyens de transport et d'élingage appropriés. Les indications spécifiques au poids du mélangeur de poudre figurent dans la documentation se rappor- tant à...
Manière de procéder 1. Disposer l’élingue ronde deux fois autour du bâti du mélangeur de poudre. 2. Amener les deux élingues jusqu’au crochet de la grue et les torsader de 180° afin qu'elles ne risquent pas de glisser du crochet. 3.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / 6 Mise en place Retirer le matériel d'emballage et les pellicules de protection (y compris sur les roulettes). Vérifier l’état du mélangeur de poudre après le déballage. Éliminer les corps étrangers se trouvant éventuellement dans l’entonnoir ou la tuyauterie.
6.3.1 Mesures primaires – N’utiliser le moteur vibrant que temporairement. – Exploiter les pompes du mélangeur de poudre dans leur plage de travail optimale. – Désolidariser la tuyauterie d'aspiration et de refoulement des vibrations. ► Étayer les tuyauteries. ► Mettre les tuyauteries à niveau. ►...
FDS 3 U ou 4 U FSP 3542 VD DN 100 ableau 8 Formes de construction et raccordements du PM D Branchement hydraulique Le branchement hydraulique est adapté à la taille de la machine, aux spécifications du projet ou aux souhaits du client (voir la confirmation de commande).
6.7.2 Branchement côté refoulement Prévoir une pose aussi directe que possible de la tuyauterie en aval du mélangeur de poudre. Pour cette raison, la section de la conduite refoulante doit être aussi large que pos- sible et la longueur aussi courte que possible. Le mélangeur de poudre en version standard peut surmonter une contre-pression maximale de 0,5 à...
Page 26
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Risque d'écrasement, d'irritation des yeux, de la peau et des voies respiratoires Contact avec les solutions de nettoyage ou les vapeurs des produits de nettoyage. ► Prudence lors de l'ouverture de la vanne V1 et du robinet de purge V3.
7 Fonctionnement Endommagement des pompes Endommagement des garnitures mécaniques d’étanchéité dû aux restes de produit. Nettoyer le mélangeur de poudre après chaque utilisation. ► Endommagement des pompes Endommagement des joints. ► Il est interdit de faire fonctionner les pompes du mélangeur de poudre à sec. Risque d'écrasement, d'irritation des yeux, de la peau et des voies respiratoires Blessures dans la zone du pied.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / – que l’entonnoir est sec. 3. Fermer le robinet de purge V3. 4. Fermer la vanne de dosage V1 sur l'entonnoir. 5. Ouvrir la vanne sur la sortie du système d'alimentation.
Débranchement du mélangeur de poudre 1. Débrancher le moteur vibrant, si monté. 2. Débrancher la pompe de refoulement P1. 3. Débrancher la pompe à cisaillement P2. 4. Fermer la vanne sur la sortie du système d'alimentation. 5. Fermer le robinet d'étranglement V2. 6.
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / 9 Maintenance Les intervalles de maintenance figurent au Kapitel 10.5 „Intervalles de maintenance“, Seite 36. Consignes de sécurité Pièces en rotation Dommages corporels et matériels. ► Débrancher les moteurs des pompes et les bloquer contre une remise en marche avant de retirer la protection d'accouplement et la tôle de protection.
Le niveau sonore peut diverger considérablement en service avec d’autres points de fonc- tionnement. Taille Niveau sonore [dB (A)] PM ...01 PM ...02 PM ...03 PM ...04 PM ...05 ableau 9 Émission de bruit sans moteur vibrant...
5000 PM-V05 FL2 100 L3 7,5 à 11,0 FSP 3552 VD 37,0 à 75,0 10000 ableau 11 Aperçu du rendement du PM-V en prenant le sucre cristallisé pour exemple Taille Pompe à Puissance Pompe à cisaille- Puissance Entrée max. de broche hélicoï-...
10.2.2 Rendement de la pompe à cisaillement Le rendement requis dépend des caractéristiques du produit final et des paramètres du pro- cessus, notamment les données suivantes : – Concentration du produit final – Température du fluide de base – Propriétés de dissolution de la poudre –...
Page 34
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / Résultat Cause possible Remède Pompe ne refoule pas ou refoule irré- Espace intérieur de la pompe pas entièrement Remplir l'espace intérieur de la pompe de fluide gulièrement rempli de fluide ; air pas purgé...
Page 35
Résultat Cause possible Remède Échauffement excessif des paliers Palier endommagé Déposer, remplacer le palier d'arbre des pompes et du motoréduc- Manque d'huile de graissage Vidanger l'huile de graissage suivant la notice teur technique de la pompe ; maintenance régulière, voir le Kapitel 10.5 „Inter- valles de maintenance“, Seite 36 Consommation de courant excessive Résistance dans la conduite refoulante trop...
/ / MÉLANGEUR DE POUDRE PM/PM-V/PM-D / / / 10.5 Intervalles de maintenance Tenez compte des notices techniques des pompes, des moteurs et des autres composants montés. Maintenance au besoin : ► Remplacer les garnitures mécaniques d’étanchéité. ► Vérifier mensuellement l'absence d'endommagement sur tous les joints.
FZ, FC, CF, CFE – types de pompe volumétrique : FK, FKL, FL, FL2, FL3 – type de mélangeur de poudre : PM, PM-V, PM-D – Numéro de série : voir la couverture de la notice technique sont conformes aux dispositions respectives de la directive pour machines (2006/42/CE).