Publicité

Liens rapides

2004
40/50/60 HORSEPOWER
EL, PL
ADVERTISSEMENT
!
!
Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des
informations importantes concernant la sécurité. Toujours
conserver ce Guide à bord pendant la navigation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evinrude E-Tec EL

  • Page 1 ™ 2004 40/50/60 HORSEPOWER EL, PL ADVERTISSEMENT Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des informations importantes concernant la sécurité. Toujours conserver ce Guide à bord pendant la navigation.
  • Page 2 • Diagnostics numériques • Consommation d’huile extrêmement faible Résistance et fiabilité • Protection totale contre la corrosion • Système de lubrification Evinrude E-TEC • Tringlerie auto-étalonnée • Conception permettant une utilisation intensive • Loquets Posi-Lock • Diagnostics numériques •...
  • Page 3 • Réduction des émissions et du bruit – Le moteur hors-bord Evinrude E-TEC offre le fonctionnement le plus silencieux possible, qui a fait la réputation d’ Evinrude et qui lui permet de rivaliser avec n’importe quel moteur hors-bord concurrent.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Présentation de ce Guide ....4 Messages importants sur la sécurité 5 TILISATION DU MOTEUR HORS BORD E-TEC VINRUDE...
  • Page 5 NTRETIEN Informations sur les émissions du moteur ..36 Calendrier d’entretien ..... 37 Remisage ....... 38 Dépannage .
  • Page 6: Présentation De Ce Guide

    Guide d’un bout à l’au- tre. Mieux on connaît et comprend le moteur Indique une situation de danger immi- hors-bord Evinrude E-TEC , plus la sécurité et nent qui, si elle n’est pas évitée, le plaisir que procure son utilisation sont im- ENTRAÎNERA la mort ou des blessures...
  • Page 7: Messages Importants Sur La Sécurité

    ESSAGES IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ MESSAGES IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ Ce Guide de l’opérateur contient des informa- Tout l’équipement de sécurité et les dis- tions essentielles pour contribuer à éviter des positifs de sauvetage personnels doivent blessures corporelles et des dégâts matéri- être en bon état et adaptés au type de ba- els.
  • Page 8 Evinrude®/Johnson® ou des pièces ayant mergés. Le heurt d’obstacles immergés des caractéristiques équivalentes, y com- peut entraîner une perte de contrôle et pris le type, la résistance et le matériau.
  • Page 9 Il est possible d’acheter un manuel d’entretien, un catalogue de pièces ou un Guide de l’opéra- teur supplémentaire chez le concessionnaire. Pour obtenir le nom et l’adresse du concession- naire Evinrude le plus proche aux États-Unis et au Canada, visiter le site www.evinrude.com. Déclaration de conformité...
  • Page 10 PRODUITS RÉCRÉATIFS...
  • Page 11 UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD EVINRUDE E-TEC UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD E-TEC...
  • Page 12: Utilisation Du Moteur Hors - Bord

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES ORGANES Article Description Article Description Entrée d’air, poignée Câbles de batterie de relevage Indicateur de pompe à Raccord de carburant eau, orifice de rinçage Loquet du capot moteur Support de relevage Anodes anticorrosion Crépines de prises d’eau...
  • Page 13 DENTIFICATION DES ORGANES Tribord Bâbord Article Description Article Description Filtre à carburant Silencieux d’admission d’air Bougies Interrupteur de relevage pour transport sur remorque (modèles à relevage assisté uniquement) Loquet du capot moteur Bouchon de remplissage d’huile Couvercle de volant-moteur Réservoir d’huile Fusible Module de gestion du moteur ( EMM ) Fusible de rechange...
  • Page 14: Démarrage, Arrêt, Commande De Sens

    33 pour les des lésions cérébrales graves voire la vérifications précédant la mise à l’eau avant mort. d’utiliser le moteur hors-bord Evinrude E-TEC . Le moteur DOIT être alimenté en eau avant d’être mis en marche. Sinon, il risque d’être DANGER endommagé...
  • Page 15 ÉMARRAGE ARRÊT COMMANDE DE SENS DE MARCHE AVERTISSEMENT Toujours utiliser le cordon d’arrêt d’urgence lorsqu’on fait naviguer le bateau pour éviter que celui-ci ne parte à la dérive et réduire les risques de blessures ou de mort. Faire passer la poignée de commande à dis- tance en position POINT MORT.
  • Page 16 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC ARRÊT DU MOTEUR Commande montée sur l'habitacle Faire passer la poignée de commande au Déplacer vivement et sans hésitation la poi- POINT MORT. gnée de commande vers l’avant ou l’arrière jusqu’à ce que le moteur soit en prise. Tourner la clé...
  • Page 17: Huile Et Carburant

    TC-W3. Il peut encore fonctionner normale- ment pendant dix heures environ en cas d’util- isation d’huile Evinrude/Johnson XD100™. Remplir le réservoir d’huile du moteur hors- bord à la première occasion favorable. IMPORTANT : Toujours ajouter de l’huile dans le réservoir avant un usage prolongé...
  • Page 18 être examinés fréquemment et Johnson XD100 dans le moteur hors-bord être remplacés s’ils présentent des Evinrude E-TEC . Elle contient des additifs signes de détérioration ou de fuite. spéciaux assurant une combustion avec Examiner le circuit de carburant lors de moins de résidus et une consommation plus...
  • Page 19 UILE ET CARBURANT Indice d’octane minimum FONCTIONNEMENT DU CIRCUIT DE CARBURANT Le moteur hors-bord est homologué pour fonc- tionner à l’essence automobile sans plomb Raccordement du flexible dont l’indice d’octane est au moins égal à : de carburant • 87 (R+M)/2 AKI — aux États-Unis 1) Si le flexible de carburant est débranché...
  • Page 20 Bombardier n’autorise l’utilisation que du sta- égal à celui qu’exige le moteur hors-bord. Les bilisateur de carburant Evinrude 2+4® dans le flexibles de carburant doivent avoir un dia- moteur hors-bord Evinrude E-TEC .
  • Page 21: Instruments Et Commandes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES INSTRUMENTS ET COMMANDES SURVEILLANCE DU MOTEUR ATTENTION IMPORTANT : Le moteur hors-bord doit être équipé du moniteur de moteur System En mode S.A.F.E. , le régime moteur est Check ® . L'utilisation du moteur hors-bord limité. Dans certaines conditions, il se sans le moniteur de moteur System Check peut que la limitation du régime moteur annule la garantie pour les pannes liées aux...
  • Page 22 Action malement pendant environ cinq heures (dix en cas d’utilisation d’huile Evinrude/Johnson XD100) avant que le témoin « NO OIL » (pas d’huile) s’al- lume. Se reporter à Remplissage du réservoir d’huile page 15. « NO OIL » (pas d’huile) Symptôme Il y a un problème d’alimentation en huile...
  • Page 23 INSTRUMENTS ET COMMANDES SURCHAUFFE DU MOTEUR Pour RÉINITIALISER le système : IMPORTANT : Ne pas faire tourner le moteur hors-bord — même pour un bref démarrage • Le moteur doit être arrêté et la température — sans l’alimenter en eau. Se reporter à de refroidissement rétablie.
  • Page 24 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC COMMANDES À DISTANCE AVERTISSEMENT Si l’on choisit une commande à dis- tance autre qu’ Evinrude , elle doit être dotée d’un dispositif de prévention de démarrage en prise. Ce dispositif peut éviter des blessures résultant d’un mouvement inattendu du bateau quand le moteur démarre.
  • Page 25 Toujours utiliser le cordon d’arrêt des commandes à distance précâblées d’urgence lorsqu’on fait naviguer le Evinrude et de tous les kits de câblage de bateau pour éviter que celui-ci ne parte commande Evinrude . L’utilisation du dispositif à la dérive et réduire les risques de d’arrêt d’urgence est vivement recommandée...
  • Page 26: Fonctionnement

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC FONCTIONNEMENT CORRECTION D’ASSIETTE ET Navigation en eau peu profonde RELEVAGE ASSISTÉS Il est possible de relever le moteur hors-bord à n’importe quelle position dans les limites de AVERTISSEMENT la plage de relevage mais NE PAS le faire tourner à...
  • Page 27 ONCTIONNEMENT Modèles à correc- tion d’assiette et relevage assistés Modèles à relevage manuel IMPORTANT : Certains bateaux labourent ou AVERTISSEMENT sont difficiles à déjauger lorsqu’ils naviguent à l’angle d’assiette le plus faible. Si le bateau Lorsqu’on navigue par forte houle ou manque de maniabilité...
  • Page 28 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Transport sur remorque IMPORTANT : Relever le moteur à l’aide de la poignée de relevage. Transporter le bateau avec le moteur en posi- tion verticale. Si la remorque n’offre pas une RELEVAGE garde au sol suffisante, le moteur peut être transporté...
  • Page 29 ONCTIONNEMENT ABAISSEMENT SUPPORT DE RELEVAGE Faire passer le levier de relevage/marche en position de MARCHE. (Modèles à correction d’assiette et relevage assistés) Engagement Engager le levier de support de relevage si le moteur doit rester relevé pendant un certain temps : 1) RELEVER le moteur au moyen de l’inter- rupteur de relevage pour transport sur re- morque.
  • Page 30 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC (Modèles à relevage manuel) DOMMAGES PAR SUITE D’IMPACT Le moteur hors-bord est doté d’un système Engagement d’amortissement conçu pour améliorer sa ré- RELEVER le moteur au maximum. Se report- sistance en cas de collision avec des objets im- er à...
  • Page 31 ONCTIONNEMENT Si l’on heurte un objet quelconque : AVERTISSEMENT • ARRÊTER immédiatement le moteur hors- bord et l’examiner pour voir si le matériel de montage est desserré. Éviter toute électrocution s’approchant pas des bobines d’allum- • EXAMINER les supports pivotant et arrière, age et des fils de bougies lorsque le ainsi que les organes de direction, pour voir moteur démarre ou tourne.
  • Page 32 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC 2) Retirer le porte-fusible du couvercle de vol- 5) METTRE le contact. ant-moteur. 6) Tout en se tenant dans une position bien équilibrée dans le bateau, tirer vigoureuse- ment sur le cordon de démarrage de sec- ours pour faire démarrer le moteur.
  • Page 33 ONCTIONNEMENT EAU SALÉE férieure aux 2/3 de leur taille d’origine. S’adresser au concessionnaire pour des pièc- Une protection anodique supplémentaire du es de rechange. moteur hors-bord est prévue pour la naviga- tion en eau salée ou saumâtre. Lors du retrait du moteur de l’eau salée, lais- ser le moteur hors-bord en position verticale jusqu’à...
  • Page 34 Le moteur hors-bord d’autres organes risque de geler et ainsi d’en- Evinrude E-TEC utilise des fusibles de 10 A. dommager gravement le moteur. Déposer le capot moteur. Remplacer le IMPORTANT : Si le boîtier d'engrenages du fusible grillé...
  • Page 35: Liste Des Vérifications Lors Des Inspections

    En cas de navigation en eau salée, vérifier les points de lubrification et la protection contre la corrosion. Utiliser du produit anti-corrosion en bombe Evinrude ou du lubrifiant universel « 6 en 1 » Evinrude (tous les ans ou toutes les 100 heures).
  • Page 36 PRODUITS RÉCRÉATIFS...
  • Page 37 ENTRETIEN...
  • Page 38: Informations Sur Les Émissions Du Moteur

    (EPA) l’agrément de l’Agence pour la protection de Tous les moteurs hors-bord Evinrude neufs l’environnement des États-Unis d’Amérique fabriqués à partir de 1999 par Bombardier (EPA). Une étiquette d’information sur le con- sont certifiés par l’EPA conformes aux spéci-...
  • Page 39: Calendrier D'entretien

    (1) En cas d’utilisation normale à des fins de loisir. Le bon sens suggère d’effectuer ces vérifications plus fréquemment (des vérifications annuelles sont recommandées) en cas d’utilisation commerciale ou intensive d’un moteur hors-bord Evinrude E-TEC. (2) Composant lié aux émissions (3) Tous les ans en cas de navigation en eau salée –...
  • Page 40: Remisage

    Entretien REMISAGE RINÇAGE DANGER Si on le désire, on peut rincer le moteur hors- bord après chaque utilisation sur une re- NE PAS faire tourner le moteur à morque ou à quai alors qu’il est en position l’intérieur ni sans une ventilation suff- verticale.
  • Page 41 EMISAGE COURT TERME 5) Après que les témoins de la jauge System Check s’éteignent (au bout de 15 secondes (ENTRE UTILISATIONS) environ), faire passer l’accélérateur en po- S’il est nécessaire de relever le moteur hors- sition de RALENTI. Tous les témoins de la bord pour le sortir de l’eau, l’abaisser et laiss- jauge System Check se rallument.
  • Page 42 Remplacer les pièces endommagées ou man- rechercher la cause du problème. Se reporter quantes par des pièces d’origine Evinrude/ à Surchauffe du moteur page 21. Johnson ou des pièces équivalentes. Con- Arrêter le moteur hors-bord et contrôler...
  • Page 43 être effectué concessionnaire Evinrude E-TEC . Le moteur risque d’être en- IMPORTANT : Lors du transport sur re- dommagé si les bougies ne sont pas en- morque du moteur hors-bord, NE PAS le tretenues correctement.
  • Page 44: Dépannage

    Entretien DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Le démarreur ne • La poignée de commande de sens de marche n'est pas fonctionne pas au POINT MORT. • Fusible grillé. • La batterie est à plat. Le moteur ne • Inobservation des instructions de démarrage. Se reporter démarre pas à...
  • Page 45: Nformations De Produits

    INFORMATIONS DE PRODUITS...
  • Page 46: Équipement Et Accessoires

    Informations de produits ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES HÉLICE Rotation normale et contre-rotation Les hélices tournant à droite sont con- sidérées comme étant à rotation standard. Sélection de l’hélice Pour faire avancer un bateau, l’hélice tourne vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une AVERTISSEMENT montre) vue de l’arrière.
  • Page 47 É QUIPEMENT ET ACCESSOIRES Pose BATTERIE Glisser une rondelle de butée sur l’arbre, épaulement tourné vers l’arrière. Spécifications Glisser l’hélice sur l’arbre en alignant les can- • 12 volts à haut rendement, qualifiée de nelures et en la calant contre la bague de «...
  • Page 48 Informations de produits Si les bornes de batterie sont de type automo- Entretien bile, placer d’abord une rondelle dentelée, Avant d’effectuer l’entretien de la batterie ou puis le câble principal et enfin les fils des ac- du moteur hors-bord, débrancher les deux cessoires sur le collier adaptateur.
  • Page 49: Réglages

    ÉGLAGES RÉGLAGES Compensateur de dérive AVERTISSEMENT Un réglage incorrect du compensateur de dérive peut causer des difficultés de direction. Une hélice produit un couple de direction lor- sque l’arbre d’hélice ne tourne pas parallèle- ment à la surface de l’eau. Le compensateur de dérive est réglable pour compenser ce couple de direction.
  • Page 50: Caractéristiques

    Indice 87 AKI affiché à la pompe (90 RON) – Voir Huile et carburant page 15 Huile – Lubrifiant Huile TC-W3 agréée par la NMMA ou huile Evinrude/Johnson XD100 – Voir Huile et carburant page 15 – Contenance 2,1 l (2,2 qt) Signaux d’alarme...
  • Page 51 OTES DU PROPRIÉTAIRE NOTES DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 52: Informations Sur La Garantie Du Produit

    La protection assurée par cette garantie est offerte exclusivement pour les moteurs hors-bord Evinrude achetés à l’état neuf chez un concessionnaire autorisé à distribuer les produits Evinrude dans le pays où la vente a eu lieu (« Conces- sionnaire ») et cela seulement après que le produit a été inspecté selon les procédés d’inspection avant livraison spéci- fiés par Bombardier et que le tout a été...
  • Page 53 NFORMATIONS SUR LA GARANTIE DU PRODUIT tres, le transport, l’assurance, les taxes, les redevances, les droits d’importation et tous les autres frais, y compris ceux qui sont perçus par les gouvernements, les États, les collectivités territoriales et leurs agences respectives. Bombardier se réserve le droit d’améliorer, de modifier ou de remplacer ses produits de temps à...
  • Page 54 Pour obtenir un exemplaire de la garantie limitée, adressez-vous au distributeur/concessionnaire Bombardier autorisé à distribuer les produits Evinrude dans le pays où la vente a lieu. Si une aide supplémentaire est requise, communiquer avec le Service à la clientèle de Bombardier, 250 Sea Horse Drive, Waukegan, IL, 60085, ou avec la société...
  • Page 55 HANGEMENT D ADRESSE DE PROPRIÉTAIRE CHANGEMENT D'ADRESSE / DE PROPRIÉTAIRE En cas de changement d’adresse ou de propriétaire, veiller à remplir et à envoyer par la poste la carte ci-dessous. Une telle notification est également nécessaire en termes de sécurité du propriétaire, même après expiration de la garantie d’origine, car Bombardier sera alors en mesure de le contacter s’il s’avère nécessaire d’apporter des modifications au moteur hors-bord.
  • Page 56 COLLER UN TIMBRE ICI PRODUITS RÉCRÉATIFS ÉTATS-UNIS...
  • Page 57 CCUSÉ DE RÉCEPTION ACCUSÉ DE RÉCEPTION Concessionnaire Nom : Adresse : Lors de la livraison du moteur hors-bord neuf Evinrude / Johnson , compléter et signer le formu- laire ci-dessous. Le concessionnaire le conservera dans ses archives. Reçu Nom : Adresse : Propriétaire du modèle n°...
  • Page 58: Test De Préparation

    Informations de produits Test de préparation Test de préparation destiné à l’opérateur..1. L’opérateur a-t-il lu ce Guide d’un bout à l’autre ? 2. L’opérateur est-il prêt à assumer la responsabilité d’une utilisation en toute sécurité du ba- teau et du moteur hors-bord ? 3.
  • Page 59 Dois-je remplir des formulaires quelconques lorsque je déménage ou vend mon moteur hors- bord Evinrude E-TEC ? • Oui. Pour rester en contact avec vous ou le nouveau propriétaire du moteur Evinrude E- TEC , Bombardier vous demande de remplir le formulaire indiquant le Changement d'adresse / de propriétaire page 53.

Ce manuel est également adapté pour:

E-tec pl

Table des Matières