Sommaire des Matières pour Boston Scientific ImageReady
Page 1
Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning ImageReady™ MRI Guidelines Käyttöohje for Boston Scientific Deep Bruksanvisning Brain Stimulation Systems Brugsanvisning Instruções de Utilização Instruções de uso Kullanım Talimatları Указания по использованию إرﺷﺎدات اﻻﺳﺘﺨﺪام Οδηγίες χρήσης...
Page 2
Garanties Boston Scientific Corporation se réserve le droit de modifier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d’améliorer leur fiabilité ou leur capacité de fonctionnement. Les dessins et schémas sont présentés à des fins d’illustration uniquement.
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Table des matières Introduction ........................63 Présentation de ce manuel ..................63 Obtenez les dernières étiquettes des directives relatives à l’IRM ......63 Carte d’identification du patient ................. 63 Description du système à...
(IRM) sur de tels patients. Ce manuel fournit des directives permettant de déterminer s’il est possible ou non de réaliser un examen d’IRM sur un patient porteur de n’importe quel composant du système DBS de Boston Scientific et la meilleure manière de procéder.
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Description du système à compatibilité conditionnelle avec l’IRM Les directives relatives à l’IRM s’appliquent à deux types de système DBS de Boston Scientific : Système de sonde seule Les composants suivants sont implantés dans le patient : •...
DBS pour les examens d’IRM tels qu’ils sont décrits dans ce manuel. Toutes les conditions d’utilisation doivent être respectées pour qu’un examen d’IRM puisse être réalisé. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 65 sur 613...
Page 7
DBS au crâne. Boston Scientific n’a pas évalué les effets d’autres dispositifs implantés associés ou placés à proximité des systèmes Boston Scientific décrits dans ce manuel. Boston Scientific ne recommande pas la réalisation d’IRM si d’autres dispositifs implantés sont présents.
2. Bobine en quadrature RF – les bobines en quadrature RF produisent un champ RF avec une polarisation circulaire perpendiculaire au champ magnétique statique. 3. Débit d’absorption spécifique (DAS) – puissance des radiofréquences absorbées par unité de masse (P/kg). Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 67 sur 613...
Vérifiez que le patient n’a pas subi d’effets indésirables à la suite de l’IRM. Les effets indésirables potentiels sont énumérés dans la section Informations relatives à la sécurité, sous la rubrique Interactions potentielles avec un environnement IRM. Contactez le médecin du patient et Boston Scientific si le patient présente des effets indésirables.
Page 10
Consultez la section Mode IRM pour plus d’informations sur le mode IRM, notamment des instructions pour l’activation du mode IRM. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 69 sur 613...
DBS au crâne. Boston Scientific n’a pas évalué les effets d’autres dispositifs implantés associés ou placés à proximité des systèmes Boston Scientific décrits dans ce manuel. Boston Scientific ne recommande pas la réalisation d’IRM si d’autres dispositifs implantés sont présents.
Page 12
5. Bobine en quadrature RF – les bobines en quadrature RF produisent un champ RF avec une polarisation circulaire perpendiculaire au champ magnétique statique. 6. Débit d’absorption spécifique (DAS) – puissance des radiofréquences absorbées par unité de masse (P/kg). Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 71 sur 613...
Page 13
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Tableau 5 Conditions d’examen d’IRM et actions recommandées dans le cas d’un système complet Conditions de l’examen Actions Dans le cas de l’utilisation de la bobine de transmission/ •...
Page 14
Suivez le patient de manière continue afin de vous assurer le ventre pendant l’examen. que le patient est bien positionné pendant l’examen. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 73 sur 613...
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Tableau 5 Conditions d’examen d’IRM et actions recommandées dans le cas d’un système complet Conditions de l’examen Actions L’état psychologique et mental du patient doit être tel qu’il Maintenez un suivi visuel et sonore du patient pendant est capable de donner immédiatement son avis sur tous...
Page 16
écran avec des icônes. 3. Appuyez sur le bouton Flèche vers la droite pour retourner au Menu principal. 4. Sélectionnez Paramètres du système Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 75 sur 613...
Page 17
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 5. Sélectionnez Accéder au mode IRM 6. Sélectionnez Oui pour accéder au mode IRM ou Non pour annuler l’action. 7. Le stimulateur effectue une série de vérifications avant l’activation du mode IRM.
Page 18
Pour désactiver le mode IRM : 1. Déverrouillez la télécommande en appuyant sur le bouton Verrouillage/déverrouillage situé à droite de la télécommande. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 77 sur 613...
Page 19
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 2. Après avoir déverrouillé la télécommande, l’écran Accueil apparaît. 3. Appuyez sur le bouton Flèche vers la droite pour retourner au Menu principal. 4. Sélectionnez Paramètres du système 5.
Page 20
IRM réactivera la stimulation. Si la stimulation était désactivée avant l’activation du mode IRM, la désactivation du mode IRM maintient la stimulation désactivée. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A...
Page 21
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 9. L’écran Accueil sur la télécommande n’affichera pas le symbole de compatibilité avec les examens d’IRM une fois le mode IRM désactivé. Écrans d’erreur relatifs au mode IRM La télécommande procède à...
Page 22
Accueil. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 81 sur 613...
Page 23
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Le patient peut également désactiver le mode IRM avant de recharger le stimulateur : 1. Appuyez sur pour désactiver le mode IRM. 2. Demandez au patient de recharger entièrement le stimulateur.
Page 24
Erreur du stimulateur. N’effectuez pas un examen d’IRM si cette erreur s’affiche. Demandez au patient de contacter le médecin en charge de son système DBS ou Boston Scientific. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 83 sur 613...
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Informations relatives à la sécurité Avertissements Système IRM : utilisez uniquement des bobines en quadrature RF d’émission/de réception corps entier ou d’émission/de réception tête de 1,5T. Utilisez uniquement une imagerie hydrogène/proton. N’utilisez pas d’autres bobines d’émission/de réception (par exemple des bobines linéaires).
Page 26
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A 85 sur 613...
DBS au crâne soit dans la configuration sonde seule ou dans la configuration système complet. Boston Scientific n’a pas évalué les effets d’autres dispositifs implantés associés ou placés à proximité des systèmes Boston Scientific décrits dans ce manuel. Boston Scientific ne recommande pas la réalisation d’IRM si d’autres dispositifs implantés sont présents.
Page 28
Annexe A Annexe A Formulaire d’éligibilité du patient à l’IRM corps entier pour les systèmes DBS de Boston Scientific Ce formulaire fournit des informations concernant l’éligibilité à l’examen d’IRM chez le patient ayant reçu un système DBS implanté. Il peut être fourni au radiologue pour appuyer la confirmation de l’éligibilité du patient à...
Page 29
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Composant Références Éligible à l’IRM Non éligible à l’IRM Extension Extension à 8 contacts de 55 cm NM-3138-55 □ Stimulateur Générateur d’impulsions implantable Vercise DB-1200 □...
Page 30
Remarque : le chargeur et la télécommande sont incompatibles avec les examens d’IRM et ne doivent pas être introduits dans la salle d’examen d’IRM. Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific 91172126-02 Rév. A...
Directives relatives à l’IRM ImageReady™ des systèmes de stimulation cérébrale profonde de Boston Scientific Service technique Boston Scientific Corporation met à votre disposition des professionnels hautement qualifiés. Le département du support technique est disponible 24 heures sur 24 pour une consultation technique.
Page 32
Legal Manufacturer Australian Sponsor EU Authorised Address Representative Boston Scientific Neuromodulation Boston Scientific (Australia) Pty Ltd Boston Scientific Limited Corporation PO Box 332 Ballybrit Business Park 25155 Rye Canyon Loop BOTANY Galway, Ireland Valencia, CA 91355 USA NSW 1455 T: +33 (0) 1 39 30 97 00...