Mise En Service - Roller Arco Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Arco:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
fra
ROLLER'S Arco / ROLLER'S Arco 50 / ROLLER'S Akku-Arco 22 V
ROLLER'S Arco 50
● Tubes en acier DIN EN 10255 (DIN 2440) Ø ¼" – 1¼".
● Tubes acier inoxydable EN ISO 1127, EN 10217-7 Ø ½ – 1¼", s ≤ 2,6 mm.
● Tubes cuivre écroui, mi-dur et recuit Ø 10 – 42 mm.
● Tubes cuivre à paroi minces Ø 10 – 35 mm.
● Tubes cuivre à paroi épaisse K65 pour réfrigération et climatisation EN 12735-1
Ø ⅜ – 1⅝".
● Tubes acier inoxydable des systèmes à sertir Ø 12 – 42 mm.
● Tubes acier électrozingué (enrobé) des systèmes à sertir Ø 12 – 42 (28) mm.
● Tubes multicouche Ø 14 – 50 mm.
● Tubes acier de précision écroui Ø 10 – 28 mm.
● Tubes d'installations électriques EN 50086 Ø 16 – 32 mm.
Angle de cintrage maximal
ROLLER'S Akku-Arco 22 V
● Tubes cuivre écroui, mi-dur et recuit également à paroi mince Ø 10 – 28 mm,
Ø ⅜ – 1⅛".
● Tubes cuivre recuit enrobés, également à paroi mince, Ø 10 – 18 mm.
● Tubes cuivre à paroi épaisse K65 pour réfrigération et climatisation EN 12735-1
Ø ⅜ – 1⅛".
● Tubes acier inoxydable des systèmes à sertir Ø 12 – 28 mm.
● Tubes acier électrozingué, également enrobé, des systèmes à sertir Ø 12 – 28 mm.
● Tubes acier de précision recuit Ø 10 – 28 mm.
● Tubes acier DIN EN 10255 (DIN 2440) Ø ¼ – ¾".
● Tubes d'installations électriques DIN EN 50086 Ø 16 – 25 mm.
● Tubes multicouche Ø 14 – 40 mm
40
40 mm
Angle de cintrage maximal
Plage de température de travail
ROLLER'S Arco, ROLLER'S Arco 50,
ROLLER'S Akku-Arco 22 V
Accu
Chargeur rapide
Alimentation secteur
Plage de température de stockage
1.4. Vitesse de rotation
Arco
Réglage en continu de
la vitesse de rotation
0...4 min‫¹־‬
1.5. Caractéristiques électriques
ROLLER'S Arco,
230 V, 1~, 50 – 60 Hz; 1000 W; 4,8 A ou
ROLLER'S Arco 50
110 V ~; 50 – 60 Hz; 1000 W
Service intermittent (Sl), S3 15% (AB 2/14 min),
appareil doublement isolé, antiparasité.
Degré de protection IP 20.
Chargeur
rapide
Chargeur rapide
1.6. Dimensions (mm)
Arco
L×l×h:
585×215×140 640×240×95
(23"×8½"×5½") (25"×9½"×3¾") (20"×11½"×5½")
1.7. Poids
Machine d'entraînem.
8,3 kg
(18,3 lb)
Formes de cintrage
0,2..3,8 kg
(0,4..8,4 lb)
Pièce coulissante
0,1..0,2 kg
(0,2..0,4 lb)
Goupille de fi xation
0,4 kg (0,9 lb) 0,4 kg (0,9 lb) 0,4 kg (0,9 lb)
ROLLER'S Accu Li-Ion
21,6 V, 5,0 Ah
21,6 V, 9,0 Ah
1.8. Information sonore
Valeur émissive relative
au poste de travail
93 dB (A)
Niveau de pression
acoustique
L
pA
Niveau de puissance
acoustique
L
wA
Incertitude
K = 3 dB (A)
1.9. Vibrations
Valeur effective pondérée
de l'accélération
< 2,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
Le niveau moyen de vibrations a été mesuré au moyen d'un protocole d'essai
normalisé et peut servir pour effectuer une comparaison avec un autre appareil.
Le niveau moyen de vibrations peut également être utilisé pour l'évaluation de
l'exposition.
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
0 °C – +40 °C (32 °F –
–10 °C – +45 °C (14 °F – +113 °F)
>0 °C (32 °F)
Arco 50
Akku-Arco 22 V
0...1 min‫¹־‬
min‫¹־‬
min‫¹־‬
0...3,33
0...3,33
Input
100 –
240 V~; 50 – 60 Hz; 90 W
– ---
Output
21,6
21,6 V
21,6 V
Double isolation, antiparasitage
Input
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 290 W
21,6 V – ---
Output
Double isolation, antiparasitage
Arco 50
Akku-Arco 22 V
510×290×140
16,9 kg
7,7 kg (sans accu)
(37,3 lb)
(17,0 lb)
4,44..7,8 kg
0,2..3,5 kg
(9,7..17,2 lb)
(0,4..7,7 lb)
0,2..0,4 kg
0,1..0,2 kg
(0,4..0,9 lb)
(0,2..0,4 lb)
0,8 kg (1,8 lb)
1,1 kg (2,4 lb)
92 dB (A)
81 dB (A)
= 86 dB (A) 88 dB (A)
75 dB (A)
= 97 dB
97
97 dB
(A) 88 dB (A)
88 dB (A)
2,5 m/s²
2,5 m/s²
ATTENTION
ATTENTION
Le niveau moyen de vibrations est susceptible de varier en fonction des condi-
tions d'utilisation de l'appareil. En fonction de l'utilisation effective (fonctionne-
ment intermittent), il peut être nécessaire de prévoir des mesures spéciales de
protection de l'utilisateur.

2. Mise en service

2.1. Raccordement électrique
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Tenir compte de la tension du réseau !
Tenir compte de la tension du réseau ! Avant le branchement de la cintreuse
Tenir compte de la tension du réseau ! Avant le branchement de la cintreuse
électrique ou du chargeur rapide, vérifi er que la tension indiquée sur la plaque
90°
signalétique correspond à celle du réseau. Sur les chantiers, dans un environ-
nement humide, à l'intérieur ou à l'extérieur ou dans d'autres situations d'utili-
sation similaires, n'utiliser la cintreuse électrique sur une installation munie d'un
interrupteur différentiel qui coupe l'alimentation dès que le courant de fuite qui
passe à la terre dépasse 30 mA pendant 200 ms.
Accus (fi g. 1c (17))
Décharge profonde due à une tension insuffi sante
Pour les accus Li-Ion, la tension ne doit pas être inférieure à une valeur mini-
male. Sinon l'accu risque de subir une décharge profonde et d'être endommagé
(voir Indicateur de charge échelonné). À la livraison, les cellules des accus
ROLLER
ROLLER Li-Ion sont chargées à environ 40 %. Les accus Li-Ion doivent donc
ROLLER Li-Ion sont chargées à environ 40 %. Les accus Li-Ion doivent donc
être chargés avant leur utilisation, puis être rechargés régulièrement. La non-
observation de cette consigne du fabricant des cellules peut conduire à un
180°
dommage irréversible de l'accu Li-Ion par décharge profonde.
Décharge profonde due au stockage
En cas stockage prolongé d'un accu Li-Ion faiblement chargé, celui-ci peut
subir une décharge profonde par décharge spontanée et être endommagé.
Les accus Li-Ion doivent donc être chargés avant leur stockage, puis être
+104
°F)
rechargés au moins tous les six mois et avant toute utilisation.
AVIS
AVIS
Charger l'accu avant de l'utiliser. Recharger régulièrement les accus Li-Ion
pour éviter une décharge profonde. Une décharge profonde endommage
l'accu.
min‫¹־‬
Utiliser uniquement le chargeur rapide ROLLER pour charger l'accu. Les accus
Li-Ion neufs et stockés de façon prolongée n'atteignent leur capacité maximale
qu'après plusieurs chargements. Ne pas charger les cellules non rechargeables.
Contrôle de l'état de la machine, ROLLER'S Akku-Arco 22 V
ROLLER'S Akku-Arco 22 V est équipée d'un contrôle électronique de l'état de
la machine (Fig. 1c (18)) par LED bicolore rouge/verte. La LED est verte lorsque
l'accu est entièrement chargé ou que sa charge est encore suffi sante. La LED
est rouge lorsqu'il faut charger l'accu. Si cet état se présente pendant le cintrage,
terminer le cintrage avec un accu Li-Ion chargé. En cas de surcharge, la LED
passe au rouge et ROLLER'S Akku-Arco 22 V s'arrête. Après peu de temps,
la LED repasse au vert et le cintrage peut être poursuivi. La LED rouge clignote
lorsque la température maximale admissible du moteur a été dépassée. Après
un temps de refroidissement, la LED repasse au vert et le cintrage peut être
poursuivi. Pour raccourcir le temps de refroidissement, faire fonctionner
ROLLER'S Akku-Arco 22 V à vide. La LED rouge s'allume lorsqu'un accu non
autorisé est enfi ché. Lorsque ROLLER'S Akku-Arco 22 V n'est pas utilisée, la
LED s'éteint après 2 heures environ et se rallume en cas de remise sous tension
de la machine.
Témoin de charge étagé (Fig. 1c (19)) des accus Li-Ion 21,6 V
Les 4 LED indiquent l'état de charge de l'accu. Lorsque le bouton portant le
symbole de batterie est actionné, au moins une LED s'allume pendant quelques
secondes. Plus le nombre de LED s'allumant en vert est élevé et plus la charge
de l'accu est élevée. Lorsqu'une LED rouge clignote, recharger l'accu.
Chargeur rapide Li-Ion (code 571585)
Lorsque la fi che secteur est branchée, le témoin lumineux gauche est vert et
allumé en continu. Dès que l'accu est enfi ché dans le chargeur rapide, le témoin
lumineux gauche clignote vert. La charge de l'accu est en cours. Lorsque ce
témoin lumineux reste allumé vert en continu, l'accu est chargé. Si ce témoin
clignote rouge, l'accu est défectueux. Si un témoin lumineux reste allumé rouge
en continu, la température du chargeur rapide et/ou de l'accu dépassent les
limites admissibles comprises entre 0°C et +40°C.
AVIS
AVIS
Le chargeur rapide ne convient pas à un usage à l'extérieur.
2.2. Choix des outils de cintrage
ROLLER'S Arco (fi g. 1a), ROLLER'S Akku-Arco (fi g. 1c)
Emboîter la forme de cintrage (1) correspondant au diamètre du tube sur le
carré d'entraînement (2). Le trou de positionnement de la forme de cintrage
permet uniquement de l'emboîter par une seule face. Préparer une pièce
coulissante (3) correspondant au diamètre du tube et la goupille de fi xation (4).
ROLLER'S Arco 50 (fi g. 1b), Ø 35 – 50
Emboîter la forme de cintrage (1) correspondant au diamètre du tube sur le
carré d'entraînement 35 – 50 (12). Le détrompeur situé sur la forme de cintrage
ne permet d'engager celle-ci complètement que sur une seule face. Préparer
une pièce coulissante (3) correspondant au diamètre du tube, le renfort 35 – 50
(11) et la goupille de fi xation (4).
o 22 V
o 22 V
fra
fra
ROLLER
ROLLER pour charger l'accu. Les accus
17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Arco 50Akku-arco 22 vArcusRoller's arco 22Roller's arco 22 vRoller's arco 50

Table des Matières