Télécharger Imprimer la page

SUHNER BEM 3 Dossier Technique page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour BEM 3:

Publicité

4.1 Vorbeugende
Instandhaltung
• Nach
den
ersten
50
Betriebsstunden
Spannung des Rie-
mens
nachprüfen.
Riemenspannung
von
leichter
Natur,
das heisst, Riemen
weicht von gespannter
Geradlinigkeit, bei nor-
maler (zugelassener)
Belastung, nicht ab.
• Komplett ausgefahre-
ne Pinole periodisch
reinigen
(je
nach
Verschmutzung) und
mit leichtem Öl ein-
schmieren
(Mobil
VACTRA-OIL Nr. 2).
4.2 Störungsbehe-
bung
Maschine reagiert nicht
auf Startsignal:
Induktiv-Sensoren
auf
Funktion überprüfen.
Eilhub funktioniert nur
langsam oder gar nicht:
Druckluft Wert überprü-
fen (5-7 bar). Luftzu-
führungen auf Knicke
überprüfen.
Eilhub funktioniert, aber
Bohrhub folgt nicht:
Bremszylinder auf Ein-
stellung überprüfen.
4.1 Maintenance pré-
ventive
• Après les 50 premiè-
res heures d'utilisation
contrôler la tension de
la courroie crantée. La
ist
tension de courroie est
de nature légère c'est-
à-dire que la courroie
ne dévie pas d'une
ligne droite en cas de
charge normale (ad-
missible).
• Nettoyer
périodique-
ment le fourreau com-
plètement sorti (selon
degré de salissure) et
lubrifier avec une huile
légère
(Mobil
TRA-OIL No 2).
4.2 Dépannage
La machine ne réagit
pas à un ordre de dé-
marrage :
Contrôler la fonction des
capteurs inductifs.
L'avance
rapide
lente ou ne se fait pas :
Contrôler la valeur de la
pression d'air (5-7 bars).
Contrôler un coude ou
pincement de la con-
duite d'amenée d'air.
L'avance rapide fonc-
tionne, mais l'avance de
perçage ne suit pas:
Contrôler le réglage du
cylindre de frein.
4.1 Preventive main-
tenance
• After the first 50 op-
erating
hours
belt tension must be
checked. The belt un-
der light tension and
under normal (admis-
sible)
load
not deviate from the
tensioned straight run-
ning path.
• Periodically clean (as
required)
the
pletely extended quill
and lubricate with a
light oil (Mobil VAC-
VAC-
TRA oil No. 2).
4.2 Troubleshooting
The machine does not
react to the start signal:
Check for correct func-
tioning of inductive sen-
sors.
est
Rapid travel functions
only sluggishly, or not
at all:
Check air compression
value (5-7 bars). Check
air line for kinks.
Rapid travel functioning,
but not followed by drill-
ing travel:
Check adjustment of
braking cylinder.
the
should
com-
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bew 3