Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steinberg NUENDO 12

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’un Accord de Licence et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par l’Accord de Licence.
  • Page 3: Table Des Matières

    Répertoire Boîte de dialogue Paramètres de l’Inspecteur Modifier l’Affichage des événements sur les de pistes pistes Répertoire Boîte de dialogue Paramètres des commandes Couches, prises et événements superposés de piste Définition de la base de temps des pistes Nuendo 12.0.20...
  • Page 4 Fondus et fondus enchaînés automatiques Vumètres et Loudness Enveloppes d’événements Vumètres Piste Arrangeur Piste Loudness Ajouter des événements arrangeur sur la piste Normalisation de la Loudness à l’exportation Arrangeur Effets audio Éditeur arrangeur Effets d’insert et effets Send Nuendo 12.0.20...
  • Page 5 Créer des régions Fonctions d’édition et de lecture des Créer des événements échantillons Créer des marqueurs Warp Transférer des échantillons de Sampler Control Créer des notes MIDI vers des instruments VST Aligner un signal audio sur un tempo Préréglages d’algorithme Nuendo 12.0.20...
  • Page 6 Fonctions communes des éditeurs MIDI 1021 Boîte de dialogue Ajouter une surface de 1113 Graphique des contrôleurs contrôle MIDI 1141 Éditeur clavier 1027 Panneau Paramètres du contrôleur MIDI 1161 Opérations dans l’éditeur Clavier 1028 Assistant d’assignation MIDI Remote Nuendo 12.0.20...
  • Page 7 Vue d’ensemble de la fenêtre Transformateur 1425 Exporter dans des fichiers audio en utilisant d’entrée du projet des files de tâches 1322 Explorateur de préréglages du Transformateur 1429 Voies pouvant être exportées d’entrée du projet 1430 Formats de fichiers Nuendo 12.0.20...
  • Page 8 Activer le mode d’édition avec suivi de la vidéo 1637 Éditeurs 1522 Fondus et enveloppes de volume basés sur des 1637 Affichage des événements événements 1641 Général 1522 Placer des données audio sur des images 1643 MIDI 1525 Ajuster et éditer des données audio 1647 MediaBay Nuendo 12.0.20...
  • Page 9 Table des matières   1648 Vumètres 1649 Enregistrement 1651 Partitions 1653 Transport 1655 Interface utilisateur 1657 1660 VariAudio 1660 Vidéo 1661 Index Nuendo 12.0.20...
  • Page 10: Nouveautés

    Vous pouvez maintenant caler la fin des événements sur la position du curseur de projet. Voir Sous-menu Déplacer. ● Quand vous redimensionnez des événements avec l’outil Sélectionner, vous pouvez maintenant faire en sorte que la taille des fondus que contenaient ces événements Nuendo 12.0.20...
  • Page 11 7.1.4, d’insérer le plug-in Renderer for Dolby Atmos pour le monitoring, et de router automatiquement les pistes préexistantes de votre projet sur un canal de groupe de lit. Vous bénéficiez ainsi d’une configuration de Nuendo 12.0.20...
  • Page 12 Encodage matriciel de canaux Lt/Rt par MixConvert V6 ● Vous pouvez maintenant créer des mixages entièrement compatibles Dolby Pro Logic II, grâce à un encodage matriciel de canaux Lt/Rt et à un déphasage de 90° des canaux surround. Voir Interface du plug-in MixConvert V6. Nuendo 12.0.20...
  • Page 13 Gamme suggérer une gamme basée sur les notes enregistrées. Vous pouvez ensuite quantifier immédiatement la hauteur de votre enregistrement ou caler les hauteurs de VariAudio sur la gamme. Voir Sélectionner une gamme Musicale pour les segments VariAudio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 14 Affichage des événements - Audio. Nouveau menu Mise à l’échelle de l’application pour l’affichage HiDPI en natif sous Windows ● Vous pouvez maintenant mettre à l’échelle l’interface utilisateur de Nuendo d’après les paramètres d’échelle système de Windows. Voir Général. Nuendo 12.0.20...
  • Page 15: Introduction

    Introduction Ce document est le Mode d’emploi de Steinberg Nuendo. Vous y trouverez des informations détaillées sur l’ensemble des fonctions et fonctionnalités du programme. Documentation et systèmes d’exploitation Cette documentation a été établie pour les systèmes d’exploitation Windows et macOS.
  • Page 16: Structure De La Documentation

    Verve Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré Verve. Steinberg Library Manager Ce document décrit comment enregistrer et gérer les bibliothèques VST Sound. Structure de la documentation Dans cette documentation, les informations sont réparties entre trois types de rubriques.
  • Page 17: Conventions

    Pour ouvrir le menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans le coin supérieur droit de la MixConsole. Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieur correspond à une suite de différents menus à ouvrir. EXEMPLE Sélectionnez Projet > Ajouter une piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 18: Raccourcis Clavier

    Windows, puis la touche de modification de macOS et enfin la touche en question. EXEMPLE Ctrl/Cmd signifie : appuyez d’abord sur Ctrl sous Windows ou sur sous macOS, puis appuyez sur Nuendo 12.0.20...
  • Page 19: Configuration Du Système

    Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du studio, sélectionnez Studio > Configuration du studio. Voici les options disponibles dans la section Périphériques à gauche : Ajouter un périphérique Permet d’ajouter manuellement des périphériques tels qu’un Périphérique d’entrée Note Expression, un autre périphérique d’Affichage temps ou des contrôleurs externes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 20: Configuration Audio

    à la page 25 Page Configuration des ports MIDI à la page 31 Configuration audio Vous devez configurer votre matériel audio avant de pouvoir l’utiliser dans Nuendo. IMPORTANT Veillez à éteindre tous les appareils avant d’effectuer les connexions. Nuendo 12.0.20...
  • Page 21 Nuendo n’intègre pas de paramètres de réglage du niveau d’entrée des signaux transmis à l’interface audio parce que cet aspect est géré différemment selon les interfaces. Le réglage des niveaux d’entrée s’effectue soit via une application propre à l’interface, soit depuis le panneau de configuration de cette interface. Nuendo 12.0.20...
  • Page 22 Sous Windows, cliquez sur Panneau de configuration. ● Sous macOS, cliquez sur Open Config App. Ce bouton n’est disponible que pour certains équipements. S’il n’est pas disponible dans votre configuration, reportez-vous à la documentation de votre interface audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 23 La page Système audio vous permet de sélectionner le pilote ASIO de votre interface audio. ● Pour ouvrir la page Système audio, sélectionnez Studio > Configuration du studio et sélectionnez Système audio dans la liste Périphériques. Voici les options disponibles : Pilote ASIO Permet de sélectionner un pilote. Nuendo 12.0.20...
  • Page 24 Permet de définir le niveau de la fonction ASIO-Guard. Plus le niveau est élevé, plus le traitement est stable et meilleures sont les performances de traitement audio. Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence et utilise plus de mémoire. Nuendo 12.0.20...
  • Page 25 Ce paramètre doit être configuré sur Normal si vous travaillez avec des pistes audio et MIDI. Si vous n’utilisez pas de pistes MIDI, vous pouvez le configurer sur Accentuer. Activer Mode optimisé pour la puissance audio de Steinberg Quand cette option est activée, tous les modes d’économie d’énergie qui ont des incidences sur le traitement en temps réel sont désactivés.
  • Page 26 Activez cette option si vous utilisez une source d’horloge externe. Monitoring direct Activez cette option pour écouter le son à partir de votre interface audio et pour la contrôler à partir de Nuendo. Voici les options disponibles dans la section Ports : Nuendo 12.0.20...
  • Page 27 Quand les fréquences d’échantillonnage ne sont pas identiques, le champ Format d’enregistrement de la barre d’état de la fenêtre Projet change de couleur. Nuendo accepte les différences de fréquence d’échantillonnage et adapte la vitesse de lecture en conséquence. Nuendo 12.0.20...
  • Page 28 CONDITION PRÉALABLE Vous avez sélectionné un pilote pour votre interface audio. PROCÉDER AINSI Sélectionnez Studio > Configuration du studio. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. Apportez les modifications souhaitées. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 29: Configuration Midi

    Éteignez tous les équipements avant de procéder aux branchements. PROCÉDER AINSI Reliez votre périphérique MIDI (clavier, interface MIDI, etc.) à votre ordinateur. Installez les pilotes de vos périphériques MIDI. RÉSULTAT Vous pouvez utiliser vos périphériques MIDI dans Nuendo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 30 Cliquez sur OK. RÉSULTAT Quand vous sélectionnez Toutes les entrées MIDI dans le menu local Routage d’entrée d’une piste MIDI dans l’Inspecteur, la piste MIDI utilise toutes les entrées MIDI que vous avez définies dans la Configuration des ports MIDI. Nuendo 12.0.20...
  • Page 31 Désactivez cette option si vous utilisez des périphériques de télécommande. Utilisation Quand vous connectez un contrôleur MIDI et que vous l’utilisez dans l’onglet MIDI Remote (dans la zone inférieure de la fenêtre Projet), les colonnes Utilisation du port Nuendo 12.0.20...
  • Page 32 Dans la page Configuration MIDI Remote de la boîte de dialogue Configuration du studio, vous pouvez voir les contrôleurs MIDI qui sont connectés. ● Pour ouvrir la page Configuration des ports MIDI, sélectionnez Studio > Configuration du studio et activez l’option Configuration des ports MIDI dans la liste des Périphériques. Nuendo 12.0.20...
  • Page 33 En bas de la page, vous pouvez trouver les options suivantes : Réinitialiser Permet de rétablir les noms par défaut des ports et d’activer la visibilité pour tous les ports. Appliquer Permet d’appliquer les paramètres à la page. LIENS ASSOCIÉS MIDI Remote à la page 1010 Nuendo 12.0.20...
  • Page 34: Synchroniseurs

    Quand vous utilisez Nuendo avec des magnétophones externes, il vous faut généralement utiliser un synchroniseur. IMPORTANT Veillez à éteindre tous les appareils avant d’effectuer les connexions. Pour savoir comment brancher et configurer votre synchroniseur, veuillez vous reporter à la documentation de l’appareil. LIENS ASSOCIÉS Synchronisation à la page 1460 Nuendo 12.0.20...
  • Page 35: Connexions Audio

    Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus : Nom de bus Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer. Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo, Surround) de chaque bus. Nuendo 12.0.20...
  • Page 36 Onglet Effets externes Cet onglet permet de créer des effets Send ou des bus de retour. Servez-vous en pour connecter des effets externes. Vous pourrez ensuite les sélectionner à partir du programme, dans les menus locaux des effets. Nuendo 12.0.20...
  • Page 37 Délai au niveau de l’effet et sélectionnez Calculer latence du plug-in externe pour déterminer automatiquement la valeur de délai. À NOTER La latence de la carte son est automatiquement prise en charge par Nuendo. Gain Send Permet de régler le niveau du signal transmis à l’effet externe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 38 Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus. Permet de développer l’entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs. Quand l’entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible. Nuendo 12.0.20...
  • Page 39 (x) pour indiquer que l’instrument est en cours d’utilisation. Onglet Control Room Cet onglet permet d’activer et de configurer la Control Room. Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus : Activer/Désactiver Control Room Permet d’activer/désactiver la Control Room. Nuendo 12.0.20...
  • Page 40 été effectuées, un numéro figure à la fin du nom du port. Par exemple, « Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2) » signifie que le port Adat1 est assigné à trois bus stéréo et à deux bus supplémentaires. LIENS ASSOCIÉS Control Room à la page 557 Nuendo 12.0.20...
  • Page 41: Renommer Les Entrées Et Les Sorties De L'interface

    Connexions audio. PROCÉDER AINSI Sélectionnez Studio > Configuration du studio. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. Dans la colonne Visible, désactivez les ports que vous souhaitez masquer. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 42: Ajouter Des Bus D'entrée Et De Sortie

    CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé un bus de sortie. PROCÉDER AINSI Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez avec le bouton droit sur le bus de sortie que vous souhaitez utiliser comme bus de sortie par défaut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 43: Ajouter Des Sous-Bus

    Enregistrer un préréglage de configuration de bus Vous pouvez enregistrer votre propre configuration de bus d’entrée et de sortie, ainsi que la configuration du studio, dans un préréglage. Nuendo 12.0.20...
  • Page 44: Ajouter Des Voies De Groupe Et Fx

    La voie de groupe ou la voie FX est ajoutée à la liste des bus. Pour chaque canal de haut-parleur du bus, cliquez dans la colonne Routage de sortie et sélectionnez un port pour votre interface audio. LIENS ASSOCIÉS Effets audio à la page 581 Nuendo 12.0.20...
  • Page 45: Bus De Monitoring

    Connectez une paire d’entrées non utilisées de votre interface audio sur une paire de sorties de votre périphérique. IMPORTANT Si vous sélectionnez des ports d’entrée/sortie déjà utilisés pour des instruments/effets externes, leur assignation de ports sera rompue sans avertissement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 46 Configurez les autres paramètres du bus. Vous pouvez également configurer les paramètres pendant que l’effet externe est utilisé. Vous entendrez ainsi les modifications apportées en temps réel. Nuendo 12.0.20...
  • Page 47 Fenêtre Paramètre d’effet externe Cette fenêtre permet de configurer le délai et le gain de l’effet externe sélectionné. ● Pour ouvrir la fenêtre Effet externe Paramètre, sélectionnez un effet externe dans le menu local Sélectionner Insert de l’Inspecteur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 48 Configurez les autres paramètres du bus. Vous pouvez également régler les paramètres pendant que l’instrument externe est utilisé. Vous entendrez ainsi les modifications apportées en temps réel. LIENS ASSOCIÉS Utilisation des périphériques MIDI à la page 1076 Nuendo 12.0.20...
  • Page 49 Cette fenêtre permet de configurer le délai et le gain de l’instrument externe sélectionné. ● Pour ouvrir la fenêtre Instrument Externe Paramètre, sélectionnez un instrument externe dans la fenêtre instruments VST. Activer instrument externe Ce paramètre permet d’activer/désactiver l’instrument externe. Contourner instrument externe Permet de contourner l’instrument externe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 50 La configuration d’instrument ou d’effet externe est enregistrée en tant que favori. Vous pouvez charger un favori en cliquant sur Favoris et en sélectionnant la configuration que vous souhaitez charger. Geler des effets/instruments externes Vous pouvez geler des instruments ou effets externes pour économiser de la puissance de traitement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 51 Nom de bus et sélectionnez Connecter effet externe. À NOTER Les bus configurés pour les effets ou les instruments externes sont enregistrés globalement, c’est-à-dire pour l’ensemble de la configuration de votre ordinateur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 52: Configurations De Bus

    Vous pouvez renommer tous les bus sélectionnés à la fois en utilisant des suites de numéros ou de lettres. PROCÉDER AINSI Sélectionnez Studio > Connexions audio. Sélectionnez les bus que vous souhaitez renommer. Procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 53 Une fois qu’un port a été assigné à un bus ou une voie de ce type, il ne doit pas être assigné à un autre bus, faute de quoi la connexion avec le premier bus sera rompue. Les ports correspondants sont marqués dans la fenêtre Connexions audio du menu local Port périphérique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 54: Fenêtre Projet

    L’onglet Piste permet d’afficher ou de masquer certaines pistes dans la liste des pistes. ● L’onglet Zones permet de déterminer la position de certaines voies de la MixConsole et de les verrouiller dans la zone inférieure. Zone de projet Nuendo 12.0.20...
  • Page 55: Afficher/Masquer Des Zones

    La zone de projet comprend la liste des pistes et l’affichage d’événements avec sa règle. De plus, vous pouvez activer/désactiver la barre d’état, la ligne d’infos, la barre d’aperçu et la Barre de transport dans la zone de projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 56 Le nombre d’éléments visibles dépend également de la taille de la fenêtre Projet et de la résolution de l’écran. Voici les options disponibles : Activer le projet À NOTER Uniquement disponible quand plus d’un projet est ouvert. Permet d’activer un projet. Historique de projet Annuler/Rétablir Permet d’annuler/rétablir des opérations effectuées dans la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 57 Définir le filtre de type de piste Permet de filtrer les pistes par type. Faites un Alt/Opt -clic pour réinitialiser le filtre de type de piste. Boutons d’état Désactiver tous les boutons Muet Permet de désactiver tous les statuts Muet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 58 Permet de faire en sorte que les événements d’automatisation suivent automatiquement quand vous déplacez un événement ou un conteneur sur une piste. Mode d’automatisation globale Permet de sélectionner le mode d’automatisation globale. Ouvrir Panneau d’automatisation Permet d’ouvrir le Panneau d’automatisation. Défilement automatique Défilement automatique Nuendo 12.0.20...
  • Page 59 Aller au prochain marqueur/à la fin du projet Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet. Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Permet d’avancer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 60 Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs. Ouvrir la fenêtre Marqueurs Permet d’ouvrir la fenêtre Marqueurs. Boutons des outils Combinaison des outils de sélection Permet de combiner l’outil Sélectionner et l’outil Sélectionner un intervalle. Sélectionner Permet de sélectionner des événements et des conteneurs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 61 Warp sur des positions temporelles individuelles. Ligne Permet de créer une suite continue d’événements. Lecture Permet de lire les événements. Couleur Permet de colorer les événements. Menu Couleur Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés Nuendo 12.0.20...
  • Page 62 Décaler la fin vers la gauche Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche. Décaler la fin vers la droite Permet d’augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 63 Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification. Quantification légère activée/désactivée Permet d’activer/désactiver la quantification légère. Quantification AudioWarp activée/désactivée Permet d’activer ou de désactiver la quantification AudioWarp. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Nuendo 12.0.20...
  • Page 64 Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d’outils Configurer la barre d’outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à afficher sur la barre d’outils. Nuendo 12.0.20...
  • Page 65 Pour choisir les commandes qui doivent être affichées pour chaque type de piste, faites un clic droit dans la liste des pistes et ouvrez la boîte de dialogue Paramètres des commandes de piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Paramètres des commandes de piste à la page 138 Nuendo 12.0.20...
  • Page 66 Pour redimensionner la partie supérieure de la liste des pistes, faites glisser la ligne qui sépare les deux sections. ● Pour revenir à une seule liste des pistes, cliquez à nouveau sur Diviser liste des pistes. LIENS ASSOCIÉS Focus du clavier dans la fenêtre Projet à la page 96 Nuendo 12.0.20...
  • Page 67 Permet d’ajouter une piste basée sur un préréglage de piste. Nombre de pistes visibles Indique combien de pistes ont été exclues à l’aide de l’onglet Visibilité. Définir les agents de visibilité des pistes Permet de définir un agent de visibilité afin de filtrer les pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 68 Au cours de la saisie, le sélecteur se met automatiquement à jour. Dans le sélecteur, sélectionnez la piste souhaitée et appuyez sur Entrée RÉSULTAT Le sélecteur se referme et la piste est sélectionnée dans la liste des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 69 Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la règle. ● Pour afficher les formats d’affichage de la règle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle. Votre sélection affecte les formats d’affichage temporel des éléments suivants : Nuendo 12.0.20...
  • Page 70 Modes de la règle à la page 70 Modes de la règle Par défaut, la règle adopte le format de temps primaire, c’est-à-dire le format d’affichage que vous avez configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet ou dans la Nuendo 12.0.20...
  • Page 71 Cliquez pour afficher le temps d’enregistrement restant dans une fenêtre séparée. Format d’enregistrement Indique la fréquence d’échantillonnage et la résolution en bits de l’enregistrement. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 72 Dans l’exemple précédent, les deux événements dureraient 3 mesures. À NOTER Pour changer de touche morte, sélectionnez une nouvelle touche morte dans la catégorie Ligne d’infos de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils). Nuendo 12.0.20...
  • Page 73: Zone Gauche

    La zone gauche de la fenêtre Projet vous permet d’afficher l’Inspecteur et les onglets Visibilité. Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre Projet. Le haut de la zone gauche contient les onglets suivants : ● Inspecteur ● Visibilité Nuendo 12.0.20...
  • Page 74 L’Inspecteur montre les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes ou de l’événement ou conteneur affiché dans l’éditeur de la zone inférieure. ● Pour afficher/masquer l’Inspecteur, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 75 L’Inspecteur de piste montre les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes. PROCÉDER AINSI Si la Zone gauche n’est pas visible, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour l’activer. En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 76 PROCÉDER AINSI Si la zone gauche n’est pas visible, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone gauche. En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Éditeur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 77 CONDITION PRÉALABLE L’Éditeur de partitions s’affiche dans la zone inférieure. PROCÉDER AINSI En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Éditeur. Sélectionnez une option dans le menu local Changer le contenu de l’Inspecteur pour l’Éditeur de partitions. Nuendo 12.0.20...
  • Page 78 L’onglet Visibilité vous permet d’afficher ou de masquer certaines pistes dans la liste des pistes et de déterminer la position de certaines voies de la MixConsole dans la zone inférieure. ● Pour ouvrir l’onglet Visibilité, cliquez sur Visibilité. Nuendo 12.0.20...
  • Page 79 Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone gauche. En haut de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Visibilité. En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 80 À NOTER ● Les voies de la MixConsole de la zone inférieure sont actualisées. Ainsi, si vous masquez une piste à l’aide de l’onglet Visibilité, la voie correspondante est également masquée dans la MixConsole de la zone inférieure. Nuendo 12.0.20...
  • Page 81 L’onglet Zones permet de déterminer la position de certaines voies de la MixConsole et de les verrouiller dans la zone inférieure. PROCÉDER AINSI En haut de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Visibilité. En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Zones. Nuendo 12.0.20...
  • Page 82: Zone Inférieure

    à un seul écran ou sur un ordinateur portable, par exemple. Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d’outils de la fenêtre Projet. La zone inférieure contient les onglets suivants : Pads d’accords, MixConsole, Sampler Control, MIDI Remote et Éditeur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 83 Dans la section Préréglages de cette boîte de dialogue, vous pouvez également enregistrer un préréglage de votre configuration. RÉSULTAT Les onglets de la zone inférieure sont affichés en fonction de votre configuration. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue de configuration à la page 1610 Nuendo 12.0.20...
  • Page 84 à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte. PROCÉDER AINSI Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la zone inférieure. En bas de la zone inférieure, cliquez sur l’onglet MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 85 En bas de la zone inférieure, cliquez sur l’onglet Sampler Control. RÉSULTAT Sampler Control s’ouvre. LIENS ASSOCIÉS Pistes Échantillonneur à la page 768 Barre d’outils de la fenêtre Projet à la page 56 Nuendo 12.0.20...
  • Page 86 Selon l’événement ou conteneur sélectionné, la zone inférieure affiche l’Éditeur de conteneurs audio, l’Éditeur d’échantillons ou l’un des éditeurs MIDI. À NOTER Pour changer d’éditeur MIDI par défaut, sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l’éditeur, puis sélectionnez une option dans le menu local Éditeur MIDI par défaut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 87 Vous pouvez lier les curseurs et les facteurs de zoom de la zone de projet ainsi que ceux de l’Éditeur clavier, de l’Éditeur de rythme et de l’Éditeur de conteneurs audio de la zone inférieure. À NOTER L’option Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure n’est pas disponible dans l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 88 Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Édition, vous pouvez assigner un raccourci clavier à cette fonction. LIENS ASSOCIÉS Règle à la page 69 Menu Format d’affichage de règle à la page 69 Zoom dans la fenêtre Projet à la page 98 Nuendo 12.0.20...
  • Page 89: Zone Droite

    Control Room et le rack Vumètre. Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d’outils de la fenêtre Projet. Le haut de la zone droite contient les onglets suivants : VSTi, Média, CR et Vumètre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 90 éditer des instruments VST tout en continuant de voir les pistes et événements dans leur contexte. PROCÉDER AINSI Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone droite. En haut de la zone droite, cliquez sur l’onglet VSTi. Nuendo 12.0.20...
  • Page 91 Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste afin de sélectionner un instrument et d’ajouter une piste d’Instrument associée à cet instrument. Rechercher des instruments Permet d’accéder à un sélecteur vous permettant de rechercher un instrument chargé. Nuendo 12.0.20...
  • Page 92 MIDI, des préréglages ou des instruments dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone droite. En haut de la zone droite, cliquez sur l’onglet Média. Nuendo 12.0.20...
  • Page 93 à la page 56 Rack de Média dans la zone droite Le rack de Media de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet de faire glisser des événements audio, des conteneurs MIDI ou des préréglages d’instrument dans l’affichage Nuendo 12.0.20...
  • Page 94 Fenêtre Projet Zone droite  d’événements. Il regroupe les contenus d’usine Steinberg et tous les ensembles de contenus Steinberg installés. L’onglet Accueil du rack de Média contient les vignettes suivantes : Instruments VST Permet d’afficher tous les instruments VST intégrés. Effets VST Permet d’afficher tous les effets VST intégrés.
  • Page 95 Il est possible d’afficher le Vumètre dans la zone droite de la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone droite. En haut de la zone droite, cliquez sur l’onglet Vumètre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 96: Focus Du Clavier Dans La Fenêtre Projet

    Quand la fonction Diviser liste des pistes est activée, la partie de la zone de projet qui est contrôlée par le clavier est encadrée d’une ligne continue plus épaisse, tandis que la partie inactive est encadrée d’une ligne en tirets. Nuendo 12.0.20...
  • Page 97 LIENS ASSOCIÉS Focus du clavier dans la fenêtre Projet à la page 96 Contrôle au clavier dans l’Éditeur clavier à la page 1162 Nuendo 12.0.20...
  • Page 98: Zoom Dans La Fenêtre Projet

    Zoom avant sur les marqueurs de boucle à la page 101 Historique des zooms à la page 101 Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure à la page 87 Menu Type de grille à la page 104 Nuendo 12.0.20...
  • Page 99 Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d’un cran sur les pistes sélectionnées. Zoomer sur les pistes sélectionnées Permet de faire un zoom avant vertical sur les pistes sélectionnées et de réduire la hauteur de toutes les autres pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 100 Pour renommer un préréglage, ouvrez le menu local Préréglages de zoom et sélectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, sélectionnez un préréglage dans la liste, puis cliquez sur Renommer. Saisissez un nouveau nom pour le préréglage. Cliquez sur OK pour refermer les boîtes de dialogue. Nuendo 12.0.20...
  • Page 101: Fonction De Calage

    Projet. Elle le fait en restreignant les déplacements et positionnements horizontaux à certains emplacements. Les opérations concernées par la fonction Calage sont : Déplacer, Dupliquer, Dessiner, Dimensionner, Découper la Sélection d’Intervalle, etc. ● Pour activer/désactiver le Calage, activez/désactivez l’option Calage dans la barre d’outils. Nuendo 12.0.20...
  • Page 102 Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles. Grille relative Les événements et conteneurs ne se calent pas sur la grille mais celle-ci détermine les distances de déplacement des événements. Cela signifie qu’un événement déplacé conserve sa position d’origine par rapport à la grille. Nuendo 12.0.20...
  • Page 103 Cette option combine les types Grille et Curseur. Événements + Curseur Cette option combine les types Événements et Curseur. Événements + Grille + Curseur Cette option combine les types Événements, Grille et Curseur. LIENS ASSOCIÉS Sélection du format de temps primaire à la page 318 Nuendo 12.0.20...
  • Page 104 Permet d’aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 100 ms. 1000 ms Permet d’aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1000 ms. Quand vous sélectionnez le format d’affichage Timecode, les types de grilles suivants sont disponibles : Nuendo 12.0.20...
  • Page 105 Permet d’aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 image. 2 images Permet d’aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 2 images. 1 seconde Permet d’aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 seconde. Nuendo 12.0.20...
  • Page 106: Grille De Calage

    événements sur des positions temporelles. Vous pouvez également configurer des grilles différentes dans les éditeurs suivants : ● Éditeur clavier ● Éditeur de rythme ● Éditeur en liste ● Éditeur de conteneurs audio ● Éditeur d’échantillons Nuendo 12.0.20...
  • Page 107: Curseur Réticule

    Quand l’Éditeur clavier, l’Éditeur de rythme ou l’Éditeur de conteneurs audio est ouvert dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, et que l’option Lier les curseurs de projet et de zone inférieure est activée, le curseur réticule apparaît dans l’éditeur de la zone inférieure et dans la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 108: Boîte De Dialogue Historique Des Modifications

    Rendre le traitement hors ligne permanent ne peuvent pas être annulés. Ils ne figurent donc pas dans la boîte de dialogue Historique des modifications. LIENS ASSOCIÉS Traitement hors ligne direct à la page 616 Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive à la page 631 Nuendo 12.0.20...
  • Page 109 à cet embranchement de l’arborescence. Suppression des branches Vous pouvez supprimer les branches inactives dont vous n’avez plus besoin. IMPORTANT La suppression des branches inactives ne peut pas être annulée. PROCÉDER AINSI Sélectionnez Édition > Historique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 110: Gestion Des Couleurs

    événements sélectionnés. La panneau Colorer s’ouvre. À NOTER Si vous souhaitez sélectionner les couleurs d’après leurs noms, activez l’option Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options). Sélectionnez une couleur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 111 Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l’outil Couleur, ceux-ci cessent de s’aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez. LIENS ASSOCIÉS Colorer des événements à la volée à la page 112 Onglet Options à la page 117 Nuendo 12.0.20...
  • Page 112 à la page 1103 Colorer des événements à la volée Vous pouvez colorer des événements ou conteneurs à l’aide de l’outil Couleur. Par défaut, les événements ou conteneurs prennent la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est Nuendo 12.0.20...
  • Page 113 Dans le panneau Colorer, cliquez sur Attribuer la couleur de l’événement à la piste. RÉSULTAT La couleur de la piste est attribuée à l’événement ou au conteneur sélectionné. LIENS ASSOCIÉS Colorer des événements à la volée à la page 112 Menu Couleurs des événements à la page 1103 Nuendo 12.0.20...
  • Page 114 Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet, sélectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet. LIENS ASSOCIÉS Palette de couleurs à la page 117 Onglet Jeu de couleurs à la page 115 Onglet Préréglages à la page 116 Onglet Options à la page 117 Nuendo 12.0.20...
  • Page 115 Permet de supprimer le champ de couleur sélectionné. ● Réinitialiser couleur Permet de restaurer les paramètres d’usine du champ de couleur sélectionné. Appliquer Permet d’appliquer les modifications effectuées et de fermer la boîte de dialogue. LIENS ASSOCIÉS Palette de couleurs à la page 117 Nuendo 12.0.20...
  • Page 116 Survolez le champ d’une couleur manquante avec le pointeur de la souris pour mettre en évidence la couleur qui sera utilisée pour la remplacer dans la section Nouveau jeu de couleurs. Appliquer Permet d’appliquer les modifications effectuées et de fermer la boîte de dialogue. Nuendo 12.0.20...
  • Page 117 Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour vos projets. ● Sélectionnez Édition > Préférences, sélectionnez l’une des entrées de l’Interface utilisateur et cliquez sur un champ de couleur. Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour l’interface utilisateur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 118 Permet d’afficher la couleur actuelle et la nouvelle couleur. Teinte/Saturation/Valeur Permet d’éditer le format numérique des couleurs. Rouge/Vert/Bleu Permet d’éditer le format numérique des couleurs. Permet de confirmer les changements de couleur. À NOTER Il vous faudra redémarrer l’application pour que certaines modifications prennent effet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 119: Gestion Des Projets

    Préréglages des bus d’entrée et de sortie à la page 43 Le Hub a pour objectifs de vous tenir informé des nouveautés et de vous aider à organiser vos projets. Pour ouvrir le Hub, procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 120 ● Sélectionnez Fichier > Nouveau projet. Section News La section News contient des actualités publiées par Steinberg ainsi que des liens vers les offres spéciales, les manuels, le forum des utilisateurs et le support technique. À NOTER Pour pouvoir accéder à ces ressources, vous devez disposer d’une connexion internet.
  • Page 121: Boîte De Dialogue Nouveau Projet

    Boîte de dialogue Nouveau projet  Boîte de dialogue Nouveau projet Si vous avez désactivé le Steinberg Hub, la boîte de dialogue Nouveau projet apparaît quand vous créez un projet. Cette boîte de dialogue vous permet de créer des projets vides ou à partir de modèles.
  • Page 122 Template Category. Voici les options disponibles dans la section Nouveau préréglage : Nouveau préréglage Permet de saisir un nom pour le nouveau modèle de projet. Afficher Inspecteur d’attributs Permet d’afficher et de masquer l’Inspecteur d’attributs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 123 Vous pouvez renommer les fichiers de modèles à partir du Hub. PROCÉDER AINSI Dans le Hub, faites un clic droit sur un modèle et sélectionnez Renommer. Dans la boîte de dialogue Renommer, saisissez un nouveau nom et cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 124: Boîte De Dialogue Configuration Du Projet

    Heure de Départ Permet de définir l’heure de début du projet au format Timecode. Ce Timecode détermine également la position de début pour la synchronisation avec des périphériques externes. Durée du projet Permet de définir la durée du projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 125 Permet de définir la résolution des fichiers audio enregistrés dans Nuendo. Sélectionnez le format d’enregistrement qui correspond à la résolution en bits de votre carte son. Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante. Nuendo 12.0.20...
  • Page 126 Vous pouvez définir une entreprise par défaut dans le champ Nom par défaut d’entreprise de la boîte de dialogue Préférences (page Général—Personnalisation). Autres paramètres du projet Voici les options disponibles dans la section Autres paramètres du projet : Nuendo 12.0.20...
  • Page 127: Ouvrir Des Fichiers De Projet

    ASIO est différente de la configuration de votre ordinateur, il peut arriver que la configuration des connexions audio ne soit pas la bonne. Vous pouvez désactiver la fonction de connexion Nuendo 12.0.20...
  • Page 128 Dans le Hub, cliquez sur une icône d’Emplacement dans la barre de catégories, puis cliquez à nouveau pour ouvrir le menu local Emplacements. Dans le menu local Emplacements, sélectionnez Assigner emplacement utilisateur. Dans le sélecteur de fichier, sélectionnez un emplacement et cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 129 Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans la barre de catégories du Hub, cliquez sur Projets récents, sélectionnez un projet dans la liste de projets, puis cliquez sur Ouvrir. ● Sélectionnez Fichier > Projets récents et sélectionnez un projet ouvert récemment. Nuendo 12.0.20...
  • Page 130: Enregistrer Des Fichiers De Projet

    Pour définir le nombre de fichiers de sauvegarde pouvant être créés par la fonction Enregistrement automatique, utilisez l’option Nombre maximum de fichiers de sauvegarde. Lorsque le nombre maximum de ces fichiers est atteint, les fichiers existants sont remplacés, à commencer par le plus ancien. Nuendo 12.0.20...
  • Page 131: Revenir À La Dernière Version Enregistrée

    ● Activez l’option Spécifier autre emplacement pour ouvrir un sélecteur de fichier où vous pourrez définir l’emplacement du dossier du projet. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Cliquez sur Créer vide pour créer un nouveau projet vide. Nuendo 12.0.20...
  • Page 132: Projets Autonomes

    Copiez dans le dossier Audio les fichiers audio qui se trouvent dans le dossier du projet ou enregistrez-les séparément. Vous devez également déplacer manuellement vos clips vidéo car les vidéos sont référencées, mais elles ne sont pas enregistrées dans le dossier de projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 133 Une copie du projet est enregistrée dans le nouveau dossier. Le projet d’origine reste inchangé. À NOTER Les contenus VST Sound fournis par Steinberg sont protégés contre la copie et ne sont pas intégrés dans le projet de sauvegarde. Si vous désirez utiliser une copie de sauvegarde intégrant des contenus VST Sound sur un autre ordinateur, assurez-vous que les contenus correspondants sont également disponibles sur cet ordinateur.
  • Page 134 Permet d’exclure les clips vidéo de la piste Vidéo ou de la Bibliothèque dans le projet actuel. Ne pas sauvegarder le dossier des conversions de mixages Permet d’exclure le dossier Mixdown de votre projet de la sauvegarde. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Exporter mixage audio à la page 1413 Nuendo 12.0.20...
  • Page 135: Pistes

    Vous pouvez également configurer l’ordre de ces sections. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de l’Inspecteur de pistes, cliquez sur Configurer Inspecteur, puis sélectionnez Configuration dans le menu local. Nuendo 12.0.20...
  • Page 136 à partir de la boîte de dialogue Paramètres de l’Inspecteur de pistes. Selon le type de piste, vous pouvez configurer les sections suivantes de l’Inspecteur : Track Versions Permet de créer et d’éditer des Track Versions. Accords Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords. Nuendo 12.0.20...
  • Page 137 Permet d’ajouter des effets d’insert MIDI. Instrument Contient les commandes liées à l’audio de la piste Échantillonneur. Effets Send MIDI Permet d’ajouter des effets Send MIDI. Fader MIDI Permet d’afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 138: Boîte De Dialogue Paramètres Des Commandes De Piste

    Paramètres de commandes de piste dans le menu contextuel, ou cliquez sur Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste dans le coin inférieur droit de la liste des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 139 Permet de changer l’ordre des éléments dans la liste des commandes visibles. Grouper Permet de grouper deux ou plusieurs éléments sélectionnés dans la liste des commandes visibles afin de les placer les uns à côté des autres. Ils seront toujours positionnés côte à côte dans la liste des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 140 Vidéo sont des exceptions. Les commandes de piste suivantes sont toujours affichées : Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. La commande de nom de piste est disponible pour tous les types de pistes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 141 Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle. Programmes Permet de sélectionner un programme. Éditer sur place Permet d’éditer les événements et les conteneurs MIDI de la piste dans la fenêtre Projet. Drum Map Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 142 Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes d’Instrument : Éditer instrument Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. Instrument Permet de sélectionner un instrument. Pistes Échantillonneur Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Échantillonneur : Ouvrir/Fermer l’échantillonneur Permet d’ouvrir/fermer Sampler Control dans la zone inférieure. Nuendo 12.0.20...
  • Page 143 Ajouter marqueur de boucle Permet d’ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur du projet. Cette commande de piste est toujours affichée. Localiser Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 144: Boîte De Dialogue Ajouter Une Piste

    La boîte de dialogue Ajouter une piste vous permet de créer et de configurer des pistes. Pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 145: Pistes Audio

    Vous pouvez ajouter des pistes Audio à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio à la page 146 Nuendo 12.0.20...
  • Page 146 Ajouter une piste Audio. La page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste s’ouvre. Voici les paramètres disponibles : Entrées audio Permet d’ouvrir une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner une entrée de votre interface audio connectée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 147 Ajouter une piste Permet d’ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Connexions audio à la page 35 Nuendo 12.0.20...
  • Page 148 Permet de créer un panneau utilisateur regroupant les paramètres des plug-ins et des périphériques de la piste. Configuration des fondus automatiques Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer des paramètres de faders spécifiques à la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 149 Permet de définir le bus d’entrée de la piste. Routage de sortie Permet de définir le bus de sortie de la piste. Sélectionner une extension Permet de sélectionner une extension pour la piste. Mode Automatisation de piste Permet de configurer le mode Automatisation de la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 150: Pistes D'instrument

    Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Instrument ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste d’Instrument. La page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste s’ouvre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 151 à partir des commandes de piste globales. Ajouter une piste Permet d’ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 152 Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Ouvrir Interfaces de périphériques Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. Activer l’enregistrement Nuendo 12.0.20...
  • Page 153 Permet de définir le bus d’entrée de la piste. Activer sorties Cette commande est uniquement disponible quand l’instrument possède plus d’une sortie. Elle permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument. Éditer instrument Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. Programmes Permet de sélectionner un programme. Nuendo 12.0.20...
  • Page 154: Pistes Échantillonneur

    ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Échantillonneur. La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s’ouvre à la page Échantillonneur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 155 à partir des commandes de piste globales. Ajouter une piste Permet d’ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 156 Activer l’enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l’option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Nuendo 12.0.20...
  • Page 157 Transformateur d’entrée Permet d’ouvrir un menu local à partir duquel vous pouvez transformer en temps réel les événements MIDI entrants. LIENS ASSOCIÉS Sections de l’Inspecteur à la page 136 Geler des pistes Échantillonneur à la page 790 Nuendo 12.0.20...
  • Page 158: Pistes Midi

    Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > MIDI ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste MIDI. La page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste s’ouvre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 159 La section supérieure de l’Inspecteur des pistes MIDI contient les paramètres de piste basiques suivants : Nom de la piste Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 160 (basée sur le temps) pour la piste. Verrouiller Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste. Afficher couches Permet de scinder les pistes sur des couches. Volume Permet de régler le niveau de la piste. Panoramique MIDI Nuendo 12.0.20...
  • Page 161 Permet d’ouvrir un menu local à partir duquel il est possible d’insérer un enregistrement rétrospectif de piste (les données MIDI enregistrées pendant la lecture). Transformateur d’entrée Permet d’ouvrir un menu local à partir duquel vous pouvez transformer en temps réel les événements MIDI entrants. Nuendo 12.0.20...
  • Page 162: Pistes De Groupe

    Groupe. La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s’ouvre à la page Groupe. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Groupe. La page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste s’ouvre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 163 Permet d’ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Inspecteur des pistes de voie de Groupe L’Inspecteur des pistes de voie de Groupe contient les paramètres de la voie de Groupe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 164 Quand vous sélectionnez la piste Répertoire du groupe, l’Inspecteur montre le dossier et les voies de groupe qu’il contient. Vous pouvez cliquer sur l’une des voies de groupe que contient le dossier pour afficher les paramètres de cette voie de groupe dans l’Inspecteur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 165: Pistes De Voie Fx

    ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Effet. La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s’ouvre à la page Effet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 166 Sorties audio Permet de configurer le routage des sorties. Configuration des répertoires Permet de choisir si l’effet sera créé dans un répertoire dédié ou en dehors. Permet de définir un nom de piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 167 Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer les paramètres de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Paramètres de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Nuendo 12.0.20...
  • Page 168: Piste Fader Vca

    Pour ouvrir la page VCA de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l’une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur VCA. Nuendo 12.0.20...
  • Page 169 Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d’un autre type de piste pour configurer et ajouter d’autres pistes. À NOTER Cette option n’est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales. Nuendo 12.0.20...
  • Page 170: Piste Marqueur

    Vous pouvez utiliser des pistes Marqueur pour ajouter et éditer des marqueurs correspondant à des positions précises du projet. Vous pouvez ajouter des pistes Marqueur à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. Vous pouvez créer jusqu’à 32 pistes Marqueur dans un projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 171 Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Marqueur. La page Marqueur de la boîte de dialogue Ajouter une piste s’ouvre. Voici les paramètres disponibles : Permet de définir un nom de piste. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 172 Montre les marqueurs, leurs identifiants et leurs positions temporelles. Cliquez dans la colonne la plus à gauche d’un marqueur pour caler le curseur de projet sur la position de ce marqueur. LIENS ASSOCIÉS Sections de l’Inspecteur à la page 136 Nuendo 12.0.20...
  • Page 173: Piste Règle

    Règle. La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s’ouvre à la page Règle. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle. La page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste s’ouvre. Voici les paramètres disponibles : Nuendo 12.0.20...
  • Page 174 40 images. Pour que le projet démarre systématiquement à 0’00, quelle que soit la valeur de décalage du Début configurée dans la boîte de dialogue Configuration du projet, activez l’option Compteur "Pieds+Images" depuis le début du projet dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport). Nuendo 12.0.20...
  • Page 175: Pistes Répertoire

    ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire. La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s’ouvre à la page Répertoire. Nuendo 12.0.20...
  • Page 176 à partir des commandes de piste globales. Ajouter une piste Permet d’ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 177 Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Édition en groupe Permet de passer en mode d’édition en groupe. Verrouiller Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste. LIENS ASSOCIÉS Sections de l’Inspecteur à la page 136 Nuendo 12.0.20...
  • Page 178: Piste Tempo

    Mode Édition en groupe à la page 275 Piste Tempo La piste Tempo vous permet de créer des changements de tempo dans le projet. Vous ne pouvez ajouter qu’une seule fois ce type de piste dans un projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 179 Ouvrir boîte de dialogue « Calcul du tempo » Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Calcul du tempo. Type de courbe pour les événements de tempo Permet de déterminer si le tempo doit changer progressivement (Rampe) ou instantanément (Créneau) entre deux points de la courbe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 180: Piste Mesure

    Pattern Indique quel pattern de clic est utilisé. Double-cliquez sur le champ pour ouvrir l’Éditeur de patterns de clic et modifier le pattern. LIENS ASSOCIÉS Éditeur de patterns de clic à la page 322 Nuendo 12.0.20...
  • Page 181 Boîte de dialogue ‘Modifier structure des mesures’ Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Modifier structure des mesures. LIENS ASSOCIÉS Onglet Patterns de clic à la page 331 Boîte de dialogue Modifier structure des mesures à la page 1393 Nuendo 12.0.20...
  • Page 182: Piste Arrangeur

    L’Inspecteur de la piste Arrangeur permet d’afficher les listes de chaînes arrangeur et d’événements arrangeur disponibles. L’Inspecteur de la piste Arrangeur contient les paramètres suivants : Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Ouvrir Éditeur arrangeur Nuendo 12.0.20...
  • Page 183 Basculer la base de temps Permet d’alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste. Ouvrir Éditeur arrangeur Permet d’ouvrir l’Éditeur arrangeur pour la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 184: Piste De Transposition

    Permet d’alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste. Verrouiller Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 185: Piste Loudness

    20 LU. True Peak Indique le niveau de crête vraie du signal audio. Le niveau de crête vraie maximum autorisé en production est de -1 dB. Dialogue Indique le pourcentage de paroles détectées dans le signal audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 186 Indique si la Loudness est mesurée sur le programme ou sur les dialogues. À NOTER Vous pouvez changer le mode de fenêtrage dans l’onglet Loudness situé en bas de la section des vumètres, dans la zone droite de la fenêtre Projet ou de la MixConsole, ou dans la Control Room. Nuendo 12.0.20...
  • Page 187: Piste D'accords

    L’Inspecteur de la piste d’Accords contient les paramètres dédiés aux événements d’accords. La section supérieure de l’Inspecteur de la piste d’Accords contient les paramètres suivants : Nom de la piste Cliquez pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Colorer la piste sélectionnée Nuendo 12.0.20...
  • Page 188 MIDI. Saisissez une valeur négative pour affecter les notes qui ont été déclenchées trop tôt. Saisissez une valeur positive pour affecter les notes qui ont été déclenchées trop tard. LIENS ASSOCIÉS Sections de l’Inspecteur à la page 136 Nuendo 12.0.20...
  • Page 189: Pistes Vidéo

    Vous pouvez utiliser les pistes Vidéo pour lire des événements vidéo. Sur une piste Vidéo, les fichiers vidéo se présentent sous forme d’événements/clips, avec des vignettes correspondant aux images du film. Vous pouvez créer jusqu’à deux pistes Vidéo dans un projet. ● Pour ajouter une piste Vidéo, sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Vidéo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 190 Permet de rendre la piste muette. Nom de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Verrouiller Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste. Afficher miniatures Permet d’activer/désactiver les vignettes d’une piste Vidéo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 191 Pistes Pistes Vidéo  Afficher numéros d’images Permet d’indiquer le numéro d’image vidéo de chaque vignette sur ces vignettes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 192: Gestion Des Pistes

    à la page 178 Piste Mesure à la page 180 Piste Arrangeur à la page 182 Piste de Transposition à la page 184 Piste Loudness à la page 185 Piste d’Accords à la page 187 Pistes Vidéo à la page 189 Nuendo 12.0.20...
  • Page 193: Ajouter Des Pistes En Utilisant Les Préréglages De Piste

    Les nouvelles pistes sont ajoutées à la position qui était indiquée par la ligne dans la liste des pistes. Les fichiers audio sont insérés à la position du curseur. LIENS ASSOCIÉS La MediaBay et le rack de Média à la page 818 Rack de Media de la zone droite à la page 818 Nuendo 12.0.20...
  • Page 194: Importation De Pistes À Partir De Projets Ou D'archives De Pistes

    Si vous sélectionnez une piste VCA, de Groupe et d’Effet préexistante en tant que destination, cette piste est remplacée par la piste importée. Pistes Répertoire ● Si vous sélectionnez l’option Nouvelle piste en tant que destination, une nouvelle piste est créée dans le projet actif. Nuendo 12.0.20...
  • Page 195 Dans la boîte de dialogue Options d’import, sélectionnez les pistes que vous souhaitez importer et configurez les paramètres si nécessaire. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les pistes sont importées dans le projet actif. LIENS ASSOCIÉS Importation de pistes à partir de projets ou d’archives de pistes à la page 194 Nuendo 12.0.20...
  • Page 196 ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options d’import, sélectionnez Fichier > Importer > Archive de piste ou Fichier > Importer > Pistes de projet, puis ouvrez le fichier de projet à partir duquel vous souhaitez importer des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 197 Liste des pistes Regroupe les pistes qui sont sélectionnées dans le projet. La colonne Piste source permet de sélectionner les pistes à importer dans le projet. La colonne Piste de destination permet de choisir une destination pour la piste correspondante. Nuendo 12.0.20...
  • Page 198 Permet de placer les données des pistes importées par rapport au temps de départ du projet actif, compte tenu du temps de départ du projet source. Par exemple, quand le projet source commence au timecode 01:00:00:00 et contient un événement Nuendo 12.0.20...
  • Page 199: Exportation De Pistes

    événements, et les automatisations. À NOTER Les paramètres spécifiques aux projets, tels que le tempo, ne sont pas exportés dans les archives de pistes. Les archives de pistes s’enregistrent au format .xml. Nuendo 12.0.20...
  • Page 200 Cliquez sur Référence pour inclure des références aux fichiers associés dans l’exportation. Dans le sélecteur de fichier qui s’ouvre, sélectionnez un dossier ou créez-en un afin d’y enregistrer l’archive de pistes sous forme de fichier .xml unique. Saisissez un nom pour l’archive de pistes et cliquez sur Enregistrer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 201: Exporter Des Pistes Midi Sous Forme De Fichiers Midi Standard

    Pour ouvrir les Options d’exportation pour les fichiers MIDI, sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI. Exporter configuration de Patch de l’Inspecteur Permet d’inclure les paramètres de patch MIDI de l’Inspecteur en tant qu’événements MIDI de sélection de banque et de changement de programme dans le fichier MIDI. Nuendo 12.0.20...
  • Page 202 Paramètres de piste MIDI à la page 1063 Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 1088 Options d’exportation à la page 1645 Exporter des conteneurs MIDI sous forme de fichiers MIDI à la page 278 Nuendo 12.0.20...
  • Page 203: Scinder Des Pistes Audio Multicanaux

    La boîte de dialogue Séparer multicanaux en mono vous permet de configurer la méthode de conversion des pistes multicanaux en pistes mono. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Séparer multicanaux en mono, sélectionnez Projet > Convertir pistes > Multicanaux vers mono. Nuendo 12.0.20...
  • Page 204: Convertir Des Pistes Audio Mono En Pistes Multicanaux

    Sélectionnez Projet > Convertir pistes > Mono vers multicanaux. Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Convertir mono en multicanaux et cliquez sur OK. RÉSULTAT ● Le nombre de pistes multicanaux obtenues correspond à la configuration de canaux de la piste source. Nuendo 12.0.20...
  • Page 205 Permet de paramétrer la façon dont seront fusionnés les fichiers mono : ● Garder pistes source Permet d’insérer les nouvelles pistes sous les pistes source. ● Rendre muettes les pistes source Permet d’insérer les nouvelles pistes sous les pistes source et de rendre ces dernières muettes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 206: Supprimer Les Pistes Sélectionnées

    Sélectionnez une piste et faites-la glisser vers le haut ou le bas dans la liste des pistes. Renommer des pistes Vous pouvez renommer des pistes. PROCÉDER AINSI Double-cliquez sur le nom de la piste et tapez un nouveau nom. Nuendo 12.0.20...
  • Page 207: Attribuer Automatiquement Des Couleurs Aux Nouvelles Pistes/Voies

    Faites un clic droit sur une des pistes de la liste des pistes. Dans le menu contextuel de la liste des pistes, sélectionnez Afficher les images de piste. Quand vous survolez la gauche d’une piste avec la souris, un rectangle en surbrillance apparaît. Double-cliquez sur le rectangle. Nuendo 12.0.20...
  • Page 208 à la bibliothèque utilisateur. Supprimer les images sélectionnées de la bibliothèque d’utilisateur Permet de supprimer les images sélectionnées de la bibliothèque utilisateur. Réinitialiser image actuelle Permet de supprimer l’image de la piste/voie sélectionnée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 209: Configuration De La Hauteur Des Pistes

    Projet et leur hauteur. ● Pour ouvrir le menu local Zoom des pistes, cliquez sur le bouton de flèche situé au-dessus de la commande de zoom vertical en bas à droite de la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 210: Sélectionner Des Pistes

    Quand elles sont sélectionnées, les pistes apparaissent en surbrillance. LIENS ASSOCIÉS Sélection de pistes suit sélection d’événements à la page 1631 Défilement à la piste sélectionnée à la page 1634 Solo sélectionne les voies/pistes à la page 1634 Nuendo 12.0.20...
  • Page 211: Désélectionner Des Pistes

    La piste dupliquée apparaît sous la piste d’origine. Désactiver des pistes Vous pouvez désactiver les pistes Audio, d’Instrument, MIDI et Échantillonneur que vous ne souhaitez pas lire ni traiter pour le moment. Quand une piste est désactivée, son volume de Nuendo 12.0.20...
  • Page 212: Geler Plusieurs Pistes

    Options. Dans ce cas, ce sont les derniers paramètres utilisés qui s’appliquent. Cliquez sur OK. RÉSULTAT ● La sortie des pistes est rendue dans des fichiers audio et pendant la lecture vous entendez la même chose qu’avant l’opération de gel. Nuendo 12.0.20...
  • Page 213: Organisation Des Pistes Dans Des Pistes Répertoire

    Répertoire. ● Pour créer une piste Répertoire et y placer toutes les pistes sélectionnées, ouvrez le menu Projet. Dans le sous-menu Pliage des pistes, sélectionnez Déplacer les pistes sélectionnées vers nouveau répertoire. Nuendo 12.0.20...
  • Page 214: Gérer Des Signaux Audio Superposés

    PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Faites un clic droit sur l’événement audio dans l’affichage d’événements et sélectionnez la région ou l’événement souhaité dans le sous-menu En avant ou Caler sur la région. Nuendo 12.0.20...
  • Page 215: Menu Pliage Des Pistes

    été pliées seront dépliées, et vice versa. Déplacer les pistes sélectionnées vers nouveau répertoire Permet de placer toutes les pistes sélectionnées dans la piste Répertoire. Cette option de menu n’est proposée que si au moins une piste Répertoire est disponible. Nuendo 12.0.20...
  • Page 216: Affichage Des Événements Sur Les Pistes Répertoire

    Permet d’afficher les détails des événements au lieu de blocs de données. À NOTER Vous pouvez modifier ces paramètres dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d’événements—Dossiers). LIENS ASSOCIÉS Affichage des événements - Dossiers à la page 1640 Nuendo 12.0.20...
  • Page 217: Couches, Prises Et Événements Superposés

    Si nécessaire, scindez vos prises en sections plus petites, créez de nouveaux intervalles et placez-les au premier plan. Procédez ainsi jusqu’à obtenir un résultat satisfaisant. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Après avoir assemblé la prise parfaite, vous pouvez encore l’améliorer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 218 Comp. À NOTER Si vous assemblez des événements empilés sur une piste Audio, désactivez l’option Traiter les événements audio muets comme s’ils étaient supprimés dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Vous pouvez réaliser les opérations suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 219 Appuyez sur Ctrl/Cmd pour Idem. activer l’outil Haut-parleur et cliquez à l’emplacement où vous souhaitez démarrer la lecture. Déplacer Cliquez sur la piste principale Cliquez sur n’importe quelle et faites glisser la souris. couche et faites glisser la souris. Nuendo 12.0.20...
  • Page 220: Définition De La Base De Temps Des Pistes

    Définition de la base de temps des pistes La base de temps d’une piste détermine si les événements de cette piste seront positionnés sur les mesures et les temps (base de temps musicale) ou en fonction de la chronologie (base Nuendo 12.0.20...
  • Page 221 Quand celui-ci est configuré sur Mesure, les pistes créées utilisent la base de temps musicale. Quand il est configuré sur une autre option (Secondes, Timecode, Échantillons, etc.), toutes les pistes créées utilisent une base de temps linéaire. LIENS ASSOCIÉS Base de temps par défaut pour les pistes à la page 1629 Nuendo 12.0.20...
  • Page 222: Track Versions

    Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez changer le nom de la Track Version pour les pistes sélectionnées. Supprimer la version Permet de supprimer la Track Version active pour toutes les pistes sélectionnées. Cette option n’est disponible que si la piste possède plus d’une Track Version. Nuendo 12.0.20...
  • Page 223 Permet de créer une copie de la Track Version active pour toutes les pistes sélectionnées. Supprimer la version Permet de supprimer la Track Version active pour toutes les pistes sélectionnées. Cette fonction n’est disponible que si la piste possède plus d’une Track Version. Nuendo 12.0.20...
  • Page 224 Toutes les pistes qui ont des Track Versions possédant le même identifiant sont sélectionnées. Assignation d’un identifiant commun Les Track Versions de différentes pistes qui n’ont pas été créées ensemble possèdent des identifiants de Track Version différents. Les Track Versions qui ont des identifiants différents ne Nuendo 12.0.20...
  • Page 225 événements. À NOTER Si vous travaillez avec des pistes Audio, des pistes MIDI, des pistes d’Instrument, la piste Échantillonneur ou la piste d’Accords, vous pouvez également utiliser la section Track Versions de l’Inspecteur pour activer une Track Version. Nuendo 12.0.20...
  • Page 226 Audio, MIDI, d’Instruments et d’Accords, ou le menu local Track Versions de la liste des pistes afin de dupliquer une Track Version. Supprimer des Track Versions Vous pouvez supprimer les Track Versions dont vous n’avez plus besoin. PROCÉDER AINSI Sélectionnez les pistes et activez les Track Versions que vous souhaitez supprimer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 227 Vous disposez d’au moins deux Track Versions et vous avez scindé les événements correspondants à l’aide de l’outil Scinder, par exemple. PROCÉDER AINSI Sélectionnez l’outil Sélectionner. Sélectionnez les événements que vous souhaitez copier. Sélectionnez Édition > Copier. Activez la Track Version dans laquelle vous souhaitez insérer les événements copiés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 228 Vous pouvez renommer des Track Versions sur plusieurs pistes. PROCÉDER AINSI Activez toutes les Track Versions que vous souhaitez renommer et sélectionnez les pistes correspondantes. Sélectionnez Projet > Track Versions > Renommer la version. Saisissez un nouveau nom pour la Track Version et cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 229 Sélectionnez Projet > Track Versions > Créer des versions à partir des couches. RÉSULTAT Une nouvelle Track Version est ajoutée pour chacune des couches. Les couches d’origine sont conservées. Tous les fondus enchaînés créés entre les différentes couches sont ignorés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 230: Préréglages De Piste

    Préréglages de piste MIDI Vous pouvez utiliser des préréglages de piste MIDI avec les instruments VST multitimbraux. Vous pouvez également les utiliser avec des instruments externes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 231 Charger des préréglages de piste Vous avez le choix entre tout un ensemble de préréglages de piste différents. PROCÉDER AINSI Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’icône Organiser les préréglages située du côté droit de la section Inserts. Sélectionnez De préréglage de piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 232 Les préréglages d’instrument VST fonctionnent comme les préréglages de piste d’Instrument. Vous pouvez extraire des sons de préréglages VST pour les utiliser sur des pistes d’Instrument. Les données suivantes sont enregistrées dans les préréglages d’instrument VST : ● Instrument VST ● Paramètres des instruments VST Nuendo 12.0.20...
  • Page 233 Par conséquent, ces préréglages s’utilisent de préférence dans des situations récurrentes, avec des paramètres et des pistes identiques. Chargement de préréglages multipistes Vous pouvez appliquer des préréglages multipistes à plusieurs pistes sélectionnées. PROCÉDER AINSI Sélectionnez plusieurs pistes dans la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 234 Le nouveau préréglage de piste Échantillonneur est enregistré. Il est affiché dans le champ Nom du préréglage de la ligne d’infos. Les préréglages de piste Échantillonneur sont enregistrés dans le dossier de l’application, dans le sous-dossier des préréglages de piste Échantillonneur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 235 Le préréglage est appliqué. À NOTER Vous pouvez également faire glisser des préréglages de piste à partir de la MediaBay ou de l’Explorateur de fichiers/Finder macOS sur une piste de même type. LIENS ASSOCIÉS Section Filtres à la page 847 Nuendo 12.0.20...
  • Page 236 L’assignation de Contrôles instantanés de pistes change et vous donne accès aux paramètres des voies. À NOTER Vous pouvez également créer vos propres assignations et les enregistrer sous forme de préréglages, et supprimer ou renommer les préréglages, ou encore les réinitialiser aux assignations par défaut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 237: Conteneurs Et Événements

    Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer un fichier audio à partir d’un CD audio. ● Sélectionnez Fichier > Importer > L’audio d’une vidéo afin d’importer du signal audio à partir d’un fichier vidéo se trouvant sur votre disque dur ou sur un périphérique de stockage externe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 238 Dans ce cas, les données audio de tous les événements du conteneur sont rassemblées dans un seul fichier audio. Quand vous sélectionnez Remplacer, le conteneur est remplacé par un seul événement audio lisant un clip du nouveau fichier. LIENS ASSOCIÉS Fondus basés sur des événements à la page 390 Nuendo 12.0.20...
  • Page 239 Les clips audio configurés sur une base musicale sont entièrement copiés au sein du Clip Package. ● Si un Clip Package contient des données audio provenant d’archives VST Sound, ces données ne sont pas copiées dans le Clip Package en question. Le cas échéant, une Nuendo 12.0.20...
  • Page 240 événements, puis convertissez ces événements en fichiers audio séparés. Il est nécessaire de procéder ainsi parce que les différents événements qui font référence à un même clip accèdent aux mêmes données de clip. LIENS ASSOCIÉS Bibliothèque à la page 794 Liste de régions à la page 684 Nuendo 12.0.20...
  • Page 241 à la page 54 Éditeur sur place à la page 1216 Éditeur en liste à la page 1200 Éditeur clavier à la page 1141 Éditeur de rythme à la page 1178 Méthodes d’enregistrement de base à la page 337 Nuendo 12.0.20...
  • Page 242: Conteneurs

    Sélectionnez plusieurs événements audio sur une piste Audio, puis sélectionnez Audio > Convertir les événements en conteneurs. À NOTER Pour faire à nouveau apparaître les événements en tant qu’objets indépendants sur la piste, sélectionnez le conteneur, puis sélectionnez Audio > Dissoudre les conteneurs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 243: Techniques D'édition Des Conteneurs Et Événements

    « événement ». Dans la fenêtre Projet, vous pouvez éditer les événements en appliquant les techniques suivantes : ● En sélectionnant et en utilisant l’un des outils de la barre d’outils de la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 244 à la page 841 Écoute dynamique (Scrub) L’outil Scrub vous permet de repérer des positions dans les événements en les lisant en avant ou en arrière. PROCÉDER AINSI Cliquez sur Lecture. Cliquez à nouveau pour ouvrir un menu local. Nuendo 12.0.20...
  • Page 245 Préférences (page Affichage d’événements). LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la fenêtre Projet à la page 56 Nuendo 12.0.20...
  • Page 246 Quand l’outil Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options spécifiques qui permettent de sélectionner des événements dans la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir le sous-menu Sélectionner, sélectionnez Édition > Sélectionner. Tout Sélectionne tous les événements de la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 247 Préférences (page Affichage d’événements). LIENS ASSOCIÉS Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection à la page 287 Édition d’intervalles à la page 679 Affichage des événements à la page 1637 Nuendo 12.0.20...
  • Page 248 Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs événements avec l’outil Sélectionner et les faire glisser sur une autre position. PROCÉDER AINSI Sélectionnez l’outil Sélectionner Cliquez sur les événements que vous souhaitez déplacer et faites-les glisser à un autre endroit. Nuendo 12.0.20...
  • Page 249 Barre d’outils de la fenêtre Projet à la page 56 Grille de calage à la page 106 Règle à la page 69 Menu Format d’affichage de règle à la page 69 Menu Type de grille à la page 104 Nuendo 12.0.20...
  • Page 250 Cela n’est pas indispensable, mais vous pourrez ainsi vous faire une meilleure idée de vos opérations de décalage. Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur les points situés à droite de la section Paramètres de décalage. Les boutons Décaler deviennent disponibles. Nuendo 12.0.20...
  • Page 251 Permet de placer les événements sélectionnés aux positions où ils ont été enregistrés à l’origine. Événements dans la piste sélectionnée Permet de déplacer les événements sélectionnés sur des pistes séparées à partir de la piste sélectionnée. Les événements sont placés aux positions qu’ils occupaient sur les pistes d’origine. Nuendo 12.0.20...
  • Page 252 Tous les événements sélectionnés sur la piste sont séparés les uns des autres de la distance définie. À NOTER ● Les événements groupés sont traités comme des événements individuels. ● Cette fonction ne fonctionne pas pour les automatisations ni pour les pistes Signature. LIENS ASSOCIÉS Verrouillage d’événements à la page 276 Nuendo 12.0.20...
  • Page 253 Dans le Panneau d’alignement audio, vous pouvez sélectionner votre événement de référence et votre événement cible, et configurer les paramètres d’analyse et d’alignement du signal audio. Pour ouvrir le Panneau d’alignement audio, procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 254 évitée. Elle est cependant utilisée quand cela est nécessaire. ● Le paramètre Précision d’alignement permet de définir le degré d’alignement. En réduisant la précision, on obtient parfois un son plus naturel. Aligner l’audio Permet de lancer l’opération d’alignement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 255 Dans la section Paramètres d’alignement audio, apportez les modifications souhaitées. Cliquez sur Aligner l’audio pour lancer le traitement. Les événements cible sont traités. RÉSULTAT Le contenu audio des événements cible est aligné sur l’événement de référence dans l’intervalle temporel sur lequel les événements se chevauchent. Nuendo 12.0.20...
  • Page 256 Ctrl/ . Le pointeur prend la forme suivante : Aligner sur début d’événement (Copier) ● Pour copier l’événement/conteneur audio et aligner son début sur le début de l’événement, conteneur ou intervalle sélectionné, survolez le début de l’événement Nuendo 12.0.20...
  • Page 257 Survolez l’événement ou le conteneur audio que vous souhaitez déplacer, appuyez sur l’une des touches mortes et cliquez. RÉSULTAT Le pointeur de la souris change de forme et l’événement ou conteneur audio est aligné sur le conteneur ou événement sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 258 Désélectionnez tous les éléments de votre projet. Sélectionnez l’outil Sélectionner et survolez un événement ou conteneur audio, appuyez sur l’une des touches mortes et cliquez. Le pointeur de la souris change de forme et l’événement ou conteneur audio est aligné sur le curseur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 259 Dans la fenêtre Projet, sélectionnez les événements ou conteneurs qui doivent être renommés. Sélectionnez Édition > Renommer les événements d’après la liste. La boîte de dialogue Renommer les événements d’après la liste s’ouvre et les noms des événements ou conteneurs sélectionnés sont affichés dans la colonne de gauche. Nuendo 12.0.20...
  • Page 260 événements et conteneurs qui sont sélectionnés dans la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Renommer les événements d’après la liste, sélectionnez un événement ou un conteneur dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez Édition > Renommer les événements d’après la liste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 261 Permet de faire glisser le contenu de la liste vers le haut ou le bas par rapport à la liste des événements/conteneurs sélectionnés dans le projet. Le mapping est alors modifié. Localiser l’événement Permet de placer le curseur de projet au début de l’événement/conteneur dans la fenêtre Projet. Événement sélectionné Nuendo 12.0.20...
  • Page 262 être affichés dans la liste. ● Traiter les événements adjacents ou superposés comme un seul événement Activez cette option si vous souhaitez que les événements adjacents ou superposés soient considérés comme un seul événement et reçoivent donc le même nom. Nuendo 12.0.20...
  • Page 263 RÉSULTAT L’événement est redimensionné et une partie plus ou moins grande du contenu apparaît en fonction de l’endroit où vous avez fait glisser le pointeur. Si plusieurs événements étaient sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon. Nuendo 12.0.20...
  • Page 264 Quand vous redimensionnez des conteneurs audio, les événements sont déplacés et la durée des fichiers audio de référence est modifiée afin de correspondre à la nouvelle longueur. Si plusieurs événements étaient sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon. Nuendo 12.0.20...
  • Page 265 à la page 266 Configurer une grille de calage pour les opérations de décalage à la page 250 Règle à la page 69 Menu Format d’affichage de règle à la page 69 Menu Type de grille à la page 104 Nuendo 12.0.20...
  • Page 266 La chronologie et la grille vidéo à la page 1507 Redimensionner des événements avec l’outil Scrub Vous pouvez lire l’événement en mode Scrub quand vous déplacez ses points de début ou de fin. PROCÉDER AINSI Cliquez sur Lecture. Nuendo 12.0.20...
  • Page 267 Quand l’option Scinder les événements MIDI est désactivée, les notes traversées par la ligne restent dans le premier conteneur, mais débordent après la fin de ce conteneur. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la fenêtre Projet à la page 56 Nuendo 12.0.20...
  • Page 268 Bibliothèque, puis sélectionnez Audio > Séparer canaux. À NOTER Vous pouvez également sélectionner Séparer canaux dans le menu contextuel de l’affichage des événements ou de la Bibliothèque. Dans la boîte de dialogue Séparer canaux, configurez les paramètres à votre convenance. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 269 Nombre de canaux Indique le nombre de canaux que contient le fichier multicanaux. Track Info Indique les noms des canaux du fichier multicanaux. Format de nom Permet de définir un schéma de nom pour les fichiers des canaux séparés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 270 à tous les événements qui suivent. RÉSULTAT Les événements sont collés ensemble. À NOTER Quand vous scindez un événement audio puis recollez ensuite les parties ensemble, un événement est créé. Dans tous les autres cas, c’est un conteneur qui est créé. Nuendo 12.0.20...
  • Page 271 Dans la fenêtre Projet, vous pouvez dupliquer les événements sélectionnés. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez l’événement et procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer. ● Maintenez la touche Alt/Opt enfoncée et faites glisser l’événement sur une nouvelle position. Nuendo 12.0.20...
  • Page 272 La répétition par glisser-déplacer ne fonctionne que si la piste fait au moins deux lignes de hauteur. LIENS ASSOCIÉS Copies partagées à la page 273 Boîte de dialogue Répéter les événements à la page 273 Configuration de la hauteur des pistes à la page 209 Nuendo 12.0.20...
  • Page 273 Vous pouvez faire glisser le contenu d’un événement sans changer sa position dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI ● Maintenez enfoncées les touches Alt/Opt , cliquez sur l’événement et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 274 Quand vous éditez un événement appartenant à un groupe dans la fenêtre Projet, tous les autres événements de ce groupe sont également affectés. Les opérations d’édition de groupe incluent : ● Sélection ● Déplacer et dupliquer ● Redimensionnement ● Ajuster les fondus d’entrée/sortie (événements audio uniquement). ● Scinder ● Verrouiller Nuendo 12.0.20...
  • Page 275 événements de votre groupe d’édition en des fichiers permettant l’édition à phase cohérente. LIENS ASSOCIÉS Commandes des pistes Répertoire à la page 178 Rendre muets des événements à la page 278 Organisation des pistes dans des pistes Répertoire à la page 213 Nuendo 12.0.20...
  • Page 276 Cliquez sur le bouton de cadenas dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur pour verrouiller tous les événements d’une piste. RÉSULTAT Les événements sont verrouillés. Un symbole de cadenas l’indique. Pour déverrouiller un événement, sélectionnez cet événement et sélectionnez Édition > Déverrouiller. Nuendo 12.0.20...
  • Page 277 Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un ou plusieurs événements audio. Dans la ligne d’infos, cliquez sur le champ Inverser phase. RÉSULTAT La phase des événements est inversée. Ceci est indiqué sur la ligne d’infos. LIENS ASSOCIÉS Ligne d’infos à la page 72 Nuendo 12.0.20...
  • Page 278 événements audio et/ou conteneurs MIDI, puis exporter ce rendu sous forme de fichiers .wav. PROCÉDER AINSI Sélectionnez un ou plusieurs événements audio et/ou conteneurs MIDI ou délimitez un intervalle de sélection. Sélectionnez Fichier > Exporter > Événements sélectionnés. Dans la boîte de dialogue Exporter événements sélectionnés, configurez les options de rendu. Nuendo 12.0.20...
  • Page 279 En tant qu’événements en bloc Permet de créer une ou plusieurs pistes dans lesquelles les événements/conteneurs adjacents sont groupés dans des blocs. Chaque bloc est enregistré dans un fichier audio distinct. Nuendo 12.0.20...
  • Page 280 Utiliser un nom personnalisé Permet d’activer l’utilisation de noms personnalisés pour les fichiers de rendu. Permet de saisir un nom pour les fichiers de rendu. Schéma Cliquez sur Ouvrir la fenêtre de schémas de noms pour définir des schémas de noms. Nuendo 12.0.20...
  • Page 281 Nom de la boîte de dialogue Exporter événements sélectionnés. À NOTER Si vous n’avez configuré aucun schéma de nom, le nom de fichier obtenu contient uniquement le texte du champ Nom des Paramètres de nom de fichier (dans Nuendo 12.0.20...
  • Page 282 Vous pouvez définir les schémas de noms en configurant des attributs. Les attributs déterminent la structure des noms des fichiers audio exportés. CONDITION PRÉALABLE La boîte de dialogue Exporter événements sélectionnés est ouverte et l’option Mixage sur une piste est désactivée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 283 Saisir librement du texte Vous pouvez saisir librement le texte qui sera ajouté au nom des fichiers audio exportés. CONDITION PRÉALABLE La boîte de dialogue Exporter événements sélectionnés est ouverte et l’option Mixage sur une piste est désactivée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 284 Définissez un schéma d’attribution de nom en ajoutant des attributs dans le champ Résultat. Configurez les paramètres des séparateurs et du compteur. Pour renommer le schéma de nom, double-cliquez sur son nom dans le champ, saisissez le nouveau nom et appuyez sur Entrée pav. num. Nuendo 12.0.20...
  • Page 285 La boîte de dialogue Exporter Clip Package vous permet d’exporter les conteneurs et événements audio qui sont sélectionnés dans la fenêtre Projet sous forme de Clip Packages. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Exporter Clip Package, sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez Fichier > Exporter > Clip Package. Nuendo 12.0.20...
  • Page 286 Créer nouveau dossier Permet de créer un nouveau dossier de Clip Packages. Inspecteur d’attributs Permet d’afficher et d’éditer les attributs du Clip Package. Champ Nom Permet de saisir le nom du Clip Package. Afficher Inspecteur d’attributs Permet d’ouvrir/fermer l’Inspecteur d’attributs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 287: Édition D'intervalles

    Permet d’inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés et tous les événements qui n’étaient pas sélectionnées le sont. Sert uniquement à la sélection d’événements. Le contenu de la boucle Effectue une sélection entre les délimiteurs gauche et droit, sur toutes les pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 288 Déplace le côté droit de l’intervalle de sélection actuel sur le début ou la fin de l’événement suivant sur les pistes sélectionnées. Étendre l’intervalle jusqu’à l’événement précédent Déplace le côté droit de l’intervalle de sélection actuel sur le début ou la fin de l’événement précédent sur les pistes sélectionnées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 289: Créer Différents Intervalles De Sélection

    Vous pouvez à présent alterner entre la Sélection A et la Sélection B grâce au menu local Sélectionner un intervalle. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Désactivez l’outil Sélectionner un intervalle. Faute de quoi, vous risqueriez de remplacer par erreur vos sélections définies. Nuendo 12.0.20...
  • Page 290: Édition Des Intervalles De Sélection

    à la page 1609 Déplacer des événements à l’aide des boutons Décaler à la page 249 Redimensionner des événements avec les boutons Décaler à la page 265 Redimensionner des événements à l’aide des paramètres de décalage à la page 266 Nuendo 12.0.20...
  • Page 291 LIENS ASSOCIÉS Configurer une grille de calage pour les opérations de décalage à la page 250 Déplacer des intervalles de sélection à la page 291 Créer un intervalle de sélection à la page 287 Nuendo 12.0.20...
  • Page 292 Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle. Coller avec décalage à l’origine Colle l’intervalle de sélection contenu dans le presse-papiers à sa position d’origine. Les événements existants sont déplacés pour faire de la place aux données collées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 293 Tronquer des intervalles de sélection Vous pouvez tronquer tous les événements ou conteneurs dont une partie est comprise dans l’intervalle de sélection. CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé un intervalle de sélection. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Édition > Intervalle > Tronquer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 294 Les événements situés à la droite de l’intervalle de sélection sont décalés vers la droite pour laisser de l’espace. Les événements traversés par le début de l’intervalle de sélection sont découpés, et la section de droite est déplacée vers la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 295: Lecture Et Transport

    Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où commencer l’enregistrement. Modes d’enregistrement audio Modes d’enregistrement audio Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des événements audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 296 Indique la durée de l’intervalle entre les délimiteurs. Points de punch Caler les points de Punch sur les délimiteurs Permet de caler les positions de Punch sur les positions des délimiteurs gauche et droit. Punch In Permet d’activer le Punch In. Position de Punch In Nuendo 12.0.20...
  • Page 297 Boucler Permet d’activer/désactiver le mode Boucle. Stop Permet d’arrêter la lecture. Début Permet de démarrer la lecture. Enregistrement Permet d’activer/désactiver l’enregistrement. Affichage temps Sélectionner format de temps primaire Permet de sélectionner un format temporel pour l’affichage temps primaire. Nuendo 12.0.20...
  • Page 298 Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur. Tempo et chiffrage de mesure Activer piste Tempo Permet d’activer/désactiver la piste tempo. Tempo Permet de définir la valeur de tempo. Chiffrage de mesure Nuendo 12.0.20...
  • Page 299 Permet d’afficher les signaux d’entrée MIDI. Activité MIDI Out Permet d’afficher les signaux de sortie MIDI. Activité audio Permet d’afficher les signaux audio d’entrée/sortie. Écrêtage audio Permet d’afficher l’écrêtage audio. Indication de niveau Permet d’afficher le niveau de sortie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 300: Menu Transport

    Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Permet d’avancer. Rembobinage rapide Permet de revenir en arrière plus rapidement. Avance rapide Permet d’avancer plus rapidement. Décaler le curseur vers la gauche Permet de déplacer le curseur vers la gauche. Nuendo 12.0.20...
  • Page 301 Permet d’activer la lecture depuis le début de la sélection en cours et de lire cette sélection en boucle une fois la fin de la sélection atteinte. Points de punch Activer le Punch In Permet d’activer/désactiver le Punch In. Nuendo 12.0.20...
  • Page 302 Se Caler sur l’Événement Suivant Permet de placer le curseur de projet sur l’événement suivant de la piste sélectionnée. Se Caler sur l’Événement Précédent Permet de placer le curseur de projet sur l’événement précédent de la piste sélectionnée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 303 Permet d’arrêter la lecture à la fin de la sélection. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport. Activer la piste Tempo Permet d’activer/désactiver la piste Tempo. Modes d’enregistrement communs Punch In/Out Permet d’activer/désactiver le Punch In/Out. Nuendo 12.0.20...
  • Page 304 Tout ce que vous enregistrez est ajouté à ce qui était déjà enregistré. Remplacer Toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont remplacées dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI. Nuendo 12.0.20...
  • Page 305 Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Activer le métronome Permet d’activer/désactiver le clic du métronome. Paramètres de synchronisation du projet Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet. Activer la synchro externe Permet de configurer Nuendo pour la synchronisation externe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 306: Barre De Transport

    Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du retard. Modes d’enregistrement communs Modes d’enregistrement communs Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où commencer l’enregistrement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 307 Position du délimiteur gauche Indique la position du délimiteur gauche. Aller à la position du délimiteur droit Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit. Position du délimiteur droit Indique la position du délimiteur droit. Nuendo 12.0.20...
  • Page 308 Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l’axe temporel. Aller au prochain marqueur/à la fin du projet Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet. Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Nuendo 12.0.20...
  • Page 309 Affichage temps secondaire Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné. Marqueurs Aller au marqueur Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs. Ouvrir la fenêtre Marqueurs Permet d’ouvrir la fenêtre Marqueurs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 310 Activer la synchro externe Activer la synchro externe Permet d’activer la synchronisation externe. Ouvrir la configuration de la synchronisation Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet. Clic et précompte Activer clic du métronome Permet d’activer le métronome. Nuendo 12.0.20...
  • Page 311 Permet d’afficher le niveau de sortie. Contrôle du niveau Permet de contrôler le niveau de sortie. Configurer la barre de transport Configurer le transport Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à afficher. Nuendo 12.0.20...
  • Page 312: Fenêtre Contextuelle Transport

    La fenêtre Affichage temps vous permet d’afficher la position temporelle actuelle dans une fenêtre séparée. Vous pouvez modifier sa taille et définir le format de temps que vous souhaitez voir. ● Pour ouvrir la fenêtre Affichage temps, sélectionnez Studio > Plus d’options > Affichage temps. Nuendo 12.0.20...
  • Page 313: Délimiteurs Gauche Et Droit

    Délimiteurs gauche et droit Les délimiteurs gauche et droit sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser en tant que positions de référence dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs. Les délimiteurs peuvent par exemple vous aider à : Nuendo 12.0.20...
  • Page 314 à la page 292 Conteneurs audio à la page 242 Conteneurs MIDI à la page 243 Commandes de la piste Mesure à la page 181 Remplir la boucle à la page 273 Scinder des événements à la page 267 Nuendo 12.0.20...
  • Page 315 Aller à la position du délimiteur droit dans la palette Transport. Définir l’intervalle entre les délimiteurs Vous pouvez configurer l’intervalle entre les délimiteurs, c’est-à-dire la zone comprise entre les délimiteurs gauche et droit. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 316: Placer Le Curseur De Projet

    Projet, des barres d’outils des éditeurs, de la palette Transport et de la Barre de transport. ● Cliquez dans la partie inférieure de la règle. ● Sélectionnez Transport > Définir la position du curseur de projet et sélectionnez une option du sous-menu. ● Utilisez un raccourci clavier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 317: Menu Des Paramètres De Défilement Automatique

    Si vous ne souhaitez pas que l’affichage de la fenêtre Projet change lors des éditions effectuées pendant la lecture, activez Suspendre défilement automatique lors de l’édition. L’option Suspendre défilement automatique lors de l’édition est proposée dans le menu local Sélectionner les paramètres de défilement automatique situé à droite du bouton Défilement automatique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 318: Formats Temps

    Dans la règle de la fenêtre du Projet ou d’un autre éditeur, cliquez sur le bouton de flèche situé sur la droite de la règle. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle pour ajouter une piste Règle et faites un clic droit sur la règle. Nuendo 12.0.20...
  • Page 319: Pre-Roll Et Post-Roll

    Faites un clic droit dans la palette Transport ou dans la Barre de transport et activez l’option Pre-Roll et Post-Roll. Dans la section Pre-Roll et Post-Roll, activez le Pre-roll et le Post-roll Dans les champs Valeur Pre-Roll et Valeur Post-Roll, saisissez les valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll. Nuendo 12.0.20...
  • Page 320: Punch In Et Punch Out

    Les deux paramètres qui déterminent la vitesse du métronome sont le tempo du projet et le chiffrage de mesure. ● Pour activer le clic du métronome, activez Activer clic du métronome dans la palette Transport. Vous pouvez également sélectionner Transport > Activer le métronome ou utiliser le raccourci clavier correspondant. Nuendo 12.0.20...
  • Page 321 Pour que les lignes de la grille soient accentuées, elles doivent être affichées. Si vous souhaitez visualiser un pattern de clic configuré sur six Clics et un Chiffrage de mesure en 4/4, vous devez configurer le Type de grille sur une valeur de triolet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 322 Configuration du métronome dans l’onglet Sons de clic. Vous pouvez rendre muet un temps en cliquant sur la position verticale la plus basse. LIENS ASSOCIÉS Sections de la Barre de transport à la page 306 Piste Mesure à la page 180 Nuendo 12.0.20...
  • Page 323 événements. Quand vous avez terminé, cliquez en dehors de l’Éditeur de patterns de clic pour le fermer. Répétez l’opération pour chaque événement de mesure pour lequel vous souhaitez configurer un pattern de clic. Nuendo 12.0.20...
  • Page 324 À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Renommez le pattern utilisateur sans titre dans la boîte de dialogue Configuration du métronome (onglet Patterns de clic). LIENS ASSOCIÉS Onglet Patterns de clic à la page 331 Renommer des patterns de clic à la page 325 Nuendo 12.0.20...
  • Page 325 Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome, procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez Transport > Configuration du métronome. ● Dans la Barre de transport, ouvrez la section Clic et précompte et pattern de clic et cliquez sur Ouvrir la configuration du métronome. Nuendo 12.0.20...
  • Page 326 Lecture et Transport Clic du métronome  LIENS ASSOCIÉS Onglet Général à la page 327 Onglet Sons de clic à la page 328 Onglet Patterns de clic à la page 331 Sections de la Barre de transport à la page 306 Nuendo 12.0.20...
  • Page 327 Voici les options disponibles dans la section Options du clic : Clic pendant l’enregistrement Permet d’activer le métronome pendant l’enregistrement. Clic pendant la lecture Permet d’activer le métronome pendant la lecture. Nuendo 12.0.20...
  • Page 328 L’onglet Sons de clic permet de configurer et d’écouter le clic MIDI et le clic audio. Vous pouvez utiliser le clic audio ou MIDI par défaut, en choisir un dans une liste de préréglages de sons d’usine ou assigner vos propres sons personnalisés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 329 La section Paramètres du clic audio permet de configurer le son du clic audio qui est émis quand vous activez l’option Utiliser le clic audio dans la section Destinations du clic de l’onglet Général. Nuendo 12.0.20...
  • Page 330 Vous pouvez faire votre choix parmi des sons qui conviennent pour de nombreuses applications, mais vous pouvez également sélectionner le Son de clic Steinberg, qui est le son de clic par défaut de Nuendo. Vous pouvez également créer vos propres préréglages et les enregistrer.
  • Page 331 L’onglet Patterns de clic permet de gérer les patterns de clic. Les patterns de clic vous permettent d’éditer le clic du métronome par défaut. Voici les options disponibles : Ajouter un nouveau chiffrage de mesure Cliquez et saisissez une valeur de chiffrage de mesure pour ajouter un nouveau chiffrage de mesure. Nuendo 12.0.20...
  • Page 332 êtes régulièrement amené à déplacer la position de départ des enregistrements. Placez les délimiteurs sur les sections à enregistrer et définissez un précompte linéaire basé sur le temps horaire pour rapidement assigner, localiser et écouter les positions de départ de vos enregistrements dans le projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 333 Une piste MIDI qui contient un conteneur MIDI intégrant le clic est créée dans votre projet. La sortie de la piste MIDI est routée sur le Port de sortie MIDI configuré dans l’onglet Sons de clic de la boîte de dialogue Configuration du métronome. Nuendo 12.0.20...
  • Page 334: Suivi

    Il en va de même pour d’autres types d’événements. Dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI), la configuration du paramètre Suivre évts. détermine quels types d’événements sont suivis lorsque vous changez de position et démarrez la lecture. LIENS ASSOCIÉS Suivre évts. à la page 1644 Nuendo 12.0.20...
  • Page 335: Clavier À L'écran

    être jouées simultanément varie en fonction du système d’exploitation et de la configuration de votre matériel. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Fermez le Clavier à l’écran pour que tous les raccourcis clavier soient à nouveau disponibles. Nuendo 12.0.20...
  • Page 336: Options Du Clavier À L'écran

    Pitchbend, celui de droite aux modifications de la modulation. Pour créer une modulation, cliquez sur une touche et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour créer un Pitchbend, faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 337: Enregistrement

    Le nombre exact de pistes Audio que vous pouvez enregistrer simultanément dépend de la puissance de votre ordinateur et des performances de votre disque dur. Activez l’option Afficher message d’alerte en cas d’interruptions audio dans la boîte de dialogue Préférences (page Nuendo 12.0.20...
  • Page 338 à partir du délimiteur gauche. Pour que cela fonctionne, vous devez sélectionner Transport > Modes d’enregistrement communs et activer l’option Commencer l’enregistrement à la position du délimiteur gauche/de Punch In. La configuration du Pre-Roll ou le précompte du métronome sera appliqué. Nuendo 12.0.20...
  • Page 339 Arrêt automatique de l’enregistrement à la position de Punch Out En activant le Punch Out, vous pouvez faire en sorte que l’enregistrement s’arrête automatiquement à la position de Punch Out définie. PROCÉDER AINSI ● Activez l’option Punch Out dans la palette Transport. Nuendo 12.0.20...
  • Page 340 RÉSULTAT Les résultats obtenus avec l’enregistrement en boucle dépendent du mode d’enregistrement sélectionné. Ils changent également en fonction du signal enregistré : audio ou MIDI. LIENS ASSOCIÉS Délimiteurs gauche et droit à la page 313 Nuendo 12.0.20...
  • Page 341 Dans ce mode, l’enregistrement démarre à l’emplacement du curseur. Démarrer l’enregistrement au délimiteur gauche/position de Punch In Dans ce mode, l’enregistrement démarre à partir du délimiteur gauche. LIENS ASSOCIÉS Menu Transport à la page 300 Sections de la palette Transport à la page 295 Nuendo 12.0.20...
  • Page 342: Monitoring

    Si vous utilisez des plug-ins d’effet engendrant des retards importants, la fonction de compensation automatique du retard de Nuendo fera augmenter la latence. Si cela pose problème, vous pouvez utiliser la fonction Contraindre la compensation du retard lors de l’enregistrement. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST. Nuendo 12.0.20...
  • Page 343 ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour en savoir plus. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST. Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez un mode Moniteur. Dans la MixConsole, réglez le niveau du Monitoring et le panoramique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 344 Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez MIDI. Veillez à activer l’option MIDI Thru actif. Dans la liste des pistes, activez Monitor. RÉSULTAT Le signal MIDI entrant est retransmis en sortie. LIENS ASSOCIÉS MIDI à la page 1643 Nuendo 12.0.20...
  • Page 345: Spécificités De L'enregistrement Audio

    (paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier Audio du projet et assigner les différentes pistes à chacun de ces sous-dossiers. De cette manière, tous les fichiers audio restent dans le dossier du projet, ce qui facilite sa gestion. Nuendo 12.0.20...
  • Page 346 Avant de pouvoir enregistrer sur votre piste, il vous faut ajouter et configurer les bus d’entrée requis, puis définir le bus d’entrée que la piste enregistre. PROCÉDER AINSI Dans l’Inspecteur de la piste Audio, ouvrez le menu local Routage d’entrée. Sélectionner un bus d’entrée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 347 Remplacer Les événements ou portions d’événements par dessus lesquels de nouvelles données sont enregistrées sont remplacés par la dernière prise enregistrée. LIENS ASSOCIÉS Menu Transport à la page 300 Sections de la palette Transport à la page 295 Nuendo 12.0.20...
  • Page 348 LIENS ASSOCIÉS Routage à la page 510 Annuler des enregistrements Vous pouvez annuler un enregistrement immédiatement après l’avoir réalisé. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Édition > Annuler. RÉSULTAT ● Les événements que vous venez d’enregistrer sont supprimés de la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 349 L’événement est étendu et le signal audio que vous avez joué avant d’activer l’enregistrement est inséré. Si vous aviez joué pendant la lecture, les notes capturées seront situées exactement là où vous les aviez jouées par rapport au projet. LIENS ASSOCIÉS Enregistrement - Audio à la page 1649 Nuendo 12.0.20...
  • Page 350: Spécificités De L'enregistrement Midi

    À NOTER ● Cette fonction ne constitue pas une garantie absolue de Steinberg. Bien que le programme lui-même soit capable de récupérer les enregistrements audio après un arrêt inopiné du système, il est toujours possible qu’une telle panne, ou une coupure de courant, etc. ait endommagé...
  • Page 351 Dans la section située en haut de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Routage de sortie et sélectionnez une sortie. Les sorties proposées dépendent du type de l’interface MIDI utilisée. Si vous maintenez enfoncée les touches Alt/Opt , toutes les pistes MIDI sélectionnées utiliseront la sortie MIDI que vous choisissez. Nuendo 12.0.20...
  • Page 352 Cliquez dans l’éditeur MIDI afin de le mettre en focus. Dans la barre d’outils de l’éditeur MIDI, activez Enregistrer dans l’éditeur. Procédez de l’une des manières suivantes pour activer l’enregistrement : ● Cliquez sur Enregistrement dans la palette Transport. ● Cliquez sur Enregistrement dans la barre d’outils. Nuendo 12.0.20...
  • Page 353 Messages de notes Nuendo enregistre les messages Note-On, Note-Off et ceux des canaux MIDI. Voici les messages qui sont enregistrés quand vous appuyez sur une touche de votre synthétiseur ou d’un autre clavier MIDI et quand vous la relâchez : Nuendo 12.0.20...
  • Page 354 Pour effectuer manuellement une réinitialisation MIDI, sélectionnez MIDI > Réinitialiser. ● Si vous souhaitez que Nuendo effectue une réinitialisation MIDI quand la lecture ou l’enregistrement s’arrête, activez l’option Rétablir en cas d’arrêt dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Nuendo 12.0.20...
  • Page 355 MIDI, mais également du mode d’enregistrement en boucle sélectionné dans la section Enregistrement MIDI en boucle uniquement. Pour chaque cycle terminé, tout ce que vous avez enregistré est ajouté aux données précédemment enregistrées. Ceci s’avère particulièrement pratique pour la Nuendo 12.0.20...
  • Page 356 La mémoire tampon peut contenir jusqu’à 10 000 événements MIDI, ce qui représente à peu près 2 minutes et 30 secondes d’enregistrement MIDI. Néanmoins, si vous utilisez un clavier qui génère un nombre important d’événements de contrôleur MIDI (un ROLI Seaboard, par exemple), la mémoire ne pourra contenir qu’environ 20 secondes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 357 Si votre piste MIDI utilise des effets d’insert MIDI et que la fonction Enregistrer la sortie sur la piste est activée dans la section Effets d’Insert MIDI, les données de la mémoire tampon enregistre les événements créés par les effets d’insert MIDI. LIENS ASSOCIÉS Enregistrement d’un effet d’insert MIDI à la page 1073 Nuendo 12.0.20...
  • Page 358 Si les données ont été enregistrées pendant la lecture, elles sont insérées à l’endroit où vous les avez jouées. Si les données ont été jouées en mode Stop, elles sont insérées à la position du curseur de projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 359: Temps D'enregistrement Restant

    Le temps disponible dépend de votre configuration, par exemple, du nombre de pistes activées pour l’enregistrement, de la fréquence d’échantillonnage de votre projet et de la quantité d’espace libre sur votre disque dur. ● Pour ouvrir le champ, sélectionnez Studio > Plus d'options > Durée d'enregistrement max. Nuendo 12.0.20...
  • Page 360: Verrouiller L'enregistrement

    Stop, confirmez votre choix dans la boîte de dialogue correspondante. Vous pouvez également utiliser d’abord le raccourci clavier Déverrouiller enregistrement puis passer en mode Stop comme d’habitude. À NOTER Si le point de Punch Out automatique correspond au délimiteur droit, il est ignoré en mode Verrouiller l’enregistrement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 361: Importer Des Fichiers Audio Et Midi

    à chaque importation afin que vous puissiez apporter les modifications souhaitées. ● Si vous avez sélectionné Utiliser les paramètres, les paramètres configurés dans la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences seront utilisés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 362 à cette copie. Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier d’origine situé à l’emplacement d’origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de l’indication « externe » dans la Bibliothèque. Nuendo 12.0.20...
  • Page 363 Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l’importation d’un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les propriétés à convertir. Nuendo 12.0.20...
  • Page 364 Configurer les options d’importation des fichiers audio à la page 361 Formats de fichiers audio compressés pris en charge Nuendo permet d’importer des fichiers audio compressés. Voici les formats de fichiers audio compressés qui sont pris en charge : Nuendo 12.0.20...
  • Page 365 De nouveaux clips audio sont créés et ajoutés à la Bibliothèque. À NOTER Vous pouvez également importer les fichiers audio dans la Bibliothèque sans les importer dans la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Importer un média à la page 809 Nuendo 12.0.20...
  • Page 366 Permet d’activer la vérification et la correction des erreurs lors de la lecture du CD. Colonnes Les colonnes de la boîte de dialogue remplissent les fonctions suivantes : Copier Activez cette option pour les pistes que vous souhaitez copier/importer. Indique le numéro de la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 367 Permet de définir manuellement la fin de la copie. Dossier de destination Permet de sélectionner le dossier dans lequel seront créés les fichiers importés. Copier Permet de copier les fichiers. Fichiers copiés Regroupe les fichiers que vous avez copiés pour l’importation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 368 À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Ouvrez le conteneur dans l’Éditeur de conteneurs audio afin d’éditer chaque tranche séparément en rendant muets, en déplaçant et en redimensionnant les événements, en leur ajoutant des effets et en leur appliquant des traitements, par exemple. Nuendo 12.0.20...
  • Page 369 à la page 239 Importer un média à la page 809 Sélecteur Afficher types de média à la page 838 Pré-écoute des Clip Packages à la page 846 Fenêtre Bibliothèque à la page 794 VST MultiPanner à la page 873 Nuendo 12.0.20...
  • Page 370: Importation De Fichiers Midi

    Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été importés. Chaque canal MIDI intégré dans le ficher est placé sur une piste séparée dans la fenêtre Projet. Destination Permet de définir ce qui se passe quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 371 IMPORTANT À moins de posséder une connaissance approfondie des données XF, il est recommandé de ne pas modifier l’ordre des événements au sein des données XF, ni les données des événements eux-mêmes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 372 XF. Boucles MIDI Dans Nuendo, vous pouvez importer des boucles MIDI. Pour importer des boucles MIDI, servez-vous de la MediaBay. Les boucles MIDI portent l’extension .midiloop. LIENS ASSOCIÉS Importer des boucles MIDI à la page 992 Nuendo 12.0.20...
  • Page 373: Quantification De Données Midi Et Audio

    Permet de réinitialiser vos données audio ou MIDI à leur état d’origine, avant quantification, et d’annuler les modifications de la longueur que vous avez effectuées dans le Panneau de quantification. Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Nuendo 12.0.20...
  • Page 374: Quantification Du Début Des Événements Midi

    Vous pouvez quantifier les positions de début des événements MIDI. CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI Procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 375: Quantifier La Longueur Des Événements Midi

    Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 376: Quantification Du Début Des Événements Audio

    Cliquez sur Préréglages de quantification et sélectionnez un préréglage de grille de quantification dans le menu local. ● Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification et définissez la grille de quantification à l’aide des paramètres disponibles. Sélectionnez Édition > Quantifier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 377: Quantification De Plusieurs Pistes Audio

    Les événements tranchés sont quantifiés. 10. Facultatif : Pour corriger les superpositions ou les espaces vides dans le signal audio quantifié, apportez les modifications souhaitées dans la section Fondus enchaînés du Panneau de quantification et cliquez sur Fondu enchaîné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 378: Panneau De Quantification

    Le Panneau de quantification vous permet de définir le mode de quantification audio ou MIDI sur une grille ou sur un groove. Selon la méthode choisie, les paramètres affichés ne sont pas les mêmes. Vous avez deux possibilités pour ouvrir le Panneau de quantification : Nuendo 12.0.20...
  • Page 379 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification  ● Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification dans la barre d’outils. ● Sélectionnez Édition > Panneau de quantification. Nuendo 12.0.20...
  • Page 380 Préréglages de quantification. Effacer préréglage Permet de supprimer le préréglage sélectionné. Renommer préréglage Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez renommer le préréglage sélectionné. Initialiser préréglages par défaut Permet de rétablir les préréglages d’usine. Nuendo 12.0.20...
  • Page 381 Options de quantification sur une grille musicale Vous pouvez utiliser la grille musicale pour quantifier vos enregistrements. ● Pour accéder aux options de quantification sur une grille musicale, sélectionnez un format temporel musical dans le menu local Sélectionner préréglage du Panneau de quantification. Nuendo 12.0.20...
  • Page 382 événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Il reste donc de légères variations. Affichage de la grille Permet d’afficher la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille. Nuendo 12.0.20...
  • Page 383 Cette fonction n’a aucun effet sur un événement qui a été déplacé manuellement. Auto Permet d’appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d’ajuster les paramètres jusqu’à obtenir le résultat escompté. Quantifier Permet d’appliquer vos paramètres. Nuendo 12.0.20...
  • Page 384 Pour les parties de batterie, le paramètre Longueur est ignoré. Intervalle de sécurité Permet de créer une zone d’exclusion avant et après les positions de quantification. Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les Nuendo 12.0.20...
  • Page 385 Les marqueurs Warp sont alignés sur la grille de quantification définie. MIDI CC Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 386 Permet de définir un décalage qui détermine combien de temps avant le repère l’événement audio est tranché. Il est ainsi possible de faire légèrement varier les positions de coupure, ce qui est utile pour créer des fondus enchaînés à ces positions. Nuendo 12.0.20...
  • Page 387 Vous pouvez utiliser cette fonction pour éviter qu’un fondu enchaîné coupe une attaque quand la valeur de Décalage de la section Règles de tranchement n’est pas suffisamment élevée. Longueur Détermine la longueur de la zone de fondu enchaîné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 388 Permet de créer des marqueurs Warp pour toutes les pistes. LIENS ASSOCIÉS Options de quantification de plusieurs pistes audio à la page 386 Quantification AudioWarp de plusieurs pistes audio à la page 378 Mode Édition en groupe à la page 275 Nuendo 12.0.20...
  • Page 389: Fondus, Fondus Enchaînés Et Enveloppes

    Fondus basés sur des événements à la page 390 Créer des fondus basés sur les clips à la page 394 Fondus enchaînés à la page 395 Fondus et fondus enchaînés automatiques à la page 404 Enveloppes d’événements à la page 407 Nuendo 12.0.20...
  • Page 390: Fondus Basés Sur Des Événements

    Les événements audio offrent des poignées de fondu d’entrée et de fondu de sortie, ainsi qu’une poignée de volume. Ces poignées vous permettent de modifier rapidement la longueur du fondu ou le volume des événements dans la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 391 Vous pouvez créer et éditer des fondus basés sur des événements avec l’outil Sélectionner un intervalle. L’outil Sélectionner un intervalle permet de créer des fondus sur plusieurs événements audio appartenant à des pistes différentes. PROCÉDER AINSI Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle. Nuendo 12.0.20...
  • Page 392 Pour modifier le fondu par défaut, sélectionnez Audio > Fondus > Ouvrir Éditeur(s) de fondu, configurez le fondu et cliquez sur Par défaut. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 393 Nuendo 12.0.20...
  • Page 393 à plus d’un événement. Voici les options disponibles : Menu local des préréglages Permet de configurer des préréglages de courbes de fondu d’entrée ou de fondu de sortie. ● Pour appliquer un préréglage enregistré, sélectionnez-le dans le menu local. Nuendo 12.0.20...
  • Page 394: Créer Des Fondus Basés Sur Les Clips

    Pour créer un fondu de sortie, sélectionnez Audio > Traitements > Fondu de sortie. Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, cliquez sur les boutons de Type de courbe pour définir une courbe de fondu ou dessinez une courbe dans le graphique en faisant glisser le pointeur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 395: Fondus Enchaînés

    Vous ne pouvez créer des fondus enchaînés que quand des événements consécutifs ou leurs clips sont superposés. ● Quand des événements audio se superposent, un fondu enchaîné de la forme par défaut (linéaire, symétrique) est appliqué à la zone de chevauchement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 396 L’éditeur Fondu enchaîné vous permet d’éditer des fondus enchaînés. Il offre une représentation graphique du fondu du signal audio sélectionné et des courbes de fondu, et contient des paramètres relatifs aux courbes de fondu d’entrée et de fondu de sortie, ainsi que des paramètres communs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 397 Préférences. Sélectionnez Édition > Audio et activez l’option Éditeur de fondu enchaîné simple. Éditeur de fondus enchaînés avancé Éditeur de fondus enchaînés simplifié Boutons de types de courbes Déterminent si la courbe de fondu correspondante utilisera une Interpolation Spline , une Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire Nuendo 12.0.20...
  • Page 398 Activez cette option pour lier les commandes d’édition des courbes de fondu de sortie et de fondu d’entrée. Elle vous permet d’utiliser les commandes de fondu de sortie ou de fondu d’entrée pour déplacer les deux courbes de fondu de façon symétrique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 399 Pour écouter le fondu de sortie du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu de sortie. ● Pour écouter tout le fondu enchaîné, cliquez sur Fondu enchaîné. ● Pour écouter le fondu d’entrée du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu d’entrée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 400 à inclure dans la zone de fondu enchaîné. Quand vous déplacez les commandes Chevauch., vous déplacez la zone de chevauchement qui couvre deux événements ou clips audio. Les événements ou clips audio conservent leurs positions. Nuendo 12.0.20...
  • Page 401 Dépl. l’audio, les boutons Décaler de la section du fondu d’entrée déplacent l’événement audio. Vous pouvez également déplacer les données audio en cliquant dans l’événement de fondu d’entrée et en le faisant glisser avec l’icône en forme de main. Nuendo 12.0.20...
  • Page 402 Pour redimensionner la zone de fondu enchaîné, servez-vous des commandes Longueur ou des champs Longueur. Vous pouvez également redimensionner la zone de fondu enchaîné en faisant glisser les poignées de longueur des courbes de fondu de sortie et de fondu d’entrée sur le graphique du fondu enchaîné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 403 Supprimer des fondus enchaînés Vous pouvez supprimer des fondus enchaînés. PROCÉDER AINSI Procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 404: Fondus Et Fondus Enchaînés Automatiques

    Pour ouvrir la boîte de dialogue globale des Fondus automatiques, sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Fondus automatiques pour une piste, faites un clic droit dans la liste des pistes et sélectionnez Configuration des fondus automatiques. Nuendo 12.0.20...
  • Page 405 Les boutons Type de courbe déterminent si la courbe de fondu utilisera une Interpolation Spline , une Interpolation "Spline" atténuée ou une Interpolation linéaire Les boutons Forme de la courbe permettent de sélectionner rapidement les formes de courbes les plus courantes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 406 Sélectionnez la piste. Dans l’Inspecteur, cliquez sur Configuration des fondus automatiques. La boîte de dialogue Fondus Automatiques de la piste apparaît. Désactivez l’option Utiliser la configuration du projet. Tous les réglages que vous effectuez sont appliqués uniquement à la piste. Configurez les fondus automatiques. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 407: Enveloppes D'événements

    PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Pour supprimer un point de la courbe d’enveloppe, cliquez dessus et éloignez-le de l’événement. ● Pour supprimer la courbe d’enveloppe de l’événement sélectionné, sélectionnez Audio > Supprimer courbe de volume. Nuendo 12.0.20...
  • Page 408 Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Traitement hors ligne direct et cliquez sur Appliquer. RÉSULTAT La modification de volume est créée. L’image de la forme d’onde de l’événement change en fonction des modifications apportées au volume. LIENS ASSOCIÉS Enveloppe à la page 632 Nuendo 12.0.20...
  • Page 409: Piste Arrangeur

    La piste Arrangeur est créée. Sélectionnez l’outil Dessiner et dessinez un événement arrangeur sur la piste Arrangeur. Un événement arrangeur est créé. Dessinez autant d’événements que vous le souhaitez. RÉSULTAT Les événements arrangeur sont créés dans votre projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 410: Éditeur Arrangeur

    Permet d’afficher les boutons de transport, les boutons de transport de l’arrangeur et les outils d’arrangement. Chaîne Arrangeur actuelle Montre l’ordre dans lequel les événements sont lus, de bas en haut, et le nombre de fois qu’ils se répètent. Nuendo 12.0.20...
  • Page 411 Renommer chaîne actuelle Permet de renommer la chaîne Arrangeur actuelle. Créer nouvelle chaîne Permet de créer une nouvelle chaîne Arrangeur vide. Dupliquer chaîne actuelle Permet de créer une copie de la chaîne Arrangeur actuelle qui contient les mêmes événements. Nuendo 12.0.20...
  • Page 412 Les options de mise à plat vous permettent de définir ce qui se passe quand la piste Arrangeur est mise à plat. ● Pour afficher les options de mise à plat, ouvrez l’Éditeur arrangeur et cliquez sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences). Nuendo 12.0.20...
  • Page 413 Ne pas scinder les événements Permet d’exclure les notes MIDI qui commencent avant l’événement arrangeur ou se prolongent au-delà de cet événement. Seules les notes MIDI qui commencent et se terminent dans les limites de l’événement arrangeur sont prises en compte. Nuendo 12.0.20...
  • Page 414: Configurer Une Chaîne Arrangeur Et Ajouter Des Événements

    Ajouter une nouvelle chaîne Arrangeur Vous pouvez créer plusieurs chaînes Arrangeur de manière à configurer des versions différentes pour la lecture. CONDITION PRÉALABLE Le mode Arrangeur est activé. PROCÉDER AINSI Ouvrez l’Éditeur arrangeur. Cliquez sur Créer nouvelle chaîne. Nuendo 12.0.20...
  • Page 415 à plat de la chaîne Arrangeur. PROCÉDER AINSI Sélectionnez la chaîne Arrangeur que vous souhaitez convertir en projet linéaire. Facultatif : Cliquez sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences). Facultatif : Activez les options de mise à plat souhaitées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 416: Mode Jump

    Pour arrêter le Mode Jump, cliquez sur Arrêter. ● Pour continuer la lecture à partir d’un événement arrangeur en particulier, cliquez sur cet événement dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. LIENS ASSOCIÉS Options du mode Jump à la page 417 Nuendo 12.0.20...
  • Page 417: Arranger De La Musique Sur Une Vidéo

    Si vous composez la bande son d’une vidéo, vous pouvez utiliser des événements arrangeur pour ajouter de la musique sur une section vidéo précise. CONDITION PRÉALABLE Vous avez relié un synchroniseur maître externe à votre ordinateur et vous avez correctement configuré l’ensemble. Vous avez créé un projet ne contenant qu’une piste MIDI. Nuendo 12.0.20...
  • Page 418 Nuendo se calera automatiquement sur la bonne position sur la piste Arrangeur. À NOTER La référence de Timecode externe peut être au format MIDI ou à tout autre format de Timecode pouvant être interprété par Nuendo. LIENS ASSOCIÉS Piste Arrangeur à la page 182 Nuendo 12.0.20...
  • Page 419: Fonctions De Transposition

    Quand vous changez la tonalité de base du projet, les boucles qui contiennent déjà des informations de tonalité de base s’alignent automatiquement. LIENS ASSOCIÉS Transposer à l’aide de la tonalité de base du projet à la page 420 Nuendo 12.0.20...
  • Page 420 Changez la tonalité de base du projet. Les événements qui intègrent des informations de tonalité suivent. LIENS ASSOCIÉS Exclure des conteneurs ou des événements individuels de la Transposition globale à la page 426 Piste de transposition et enregistrement à la page 425 Nuendo 12.0.20...
  • Page 421 Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, ouvrez le menu local Tonalité de base du projet et définissez la fondamentale du projet. Tous les conteneurs et événements sont transposés de manière à correspondre à la tonalité choisie. Enregistrez votre musique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 422 RÉSULTAT La tonalité de base du conteneur MIDI est modifiée. Si vous modifiez la tonalité de base du projet, les conteneurs MIDI gardent leurs propres paramètres de tonalité et sont transposés sur la Tonalité de base du projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 423: Piste De Transposition

    Cliquez sur la valeur qui figure dans le coin inférieur gauche de l’événement et saisissez une valeur de transposition comprise entre -24 et 24 demi-tons. Relisez votre projet. RÉSULTAT Les sections de votre projet qui sont situées aux positions des événements de transposition sont transposées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 424: Transposer Dans L'intervalle D'une Octave

    Pour les conteneurs MIDI, vous bénéficiez d’un aperçu visuel qui vous permet de comparer les sons d’origine et les notes transposées en lecture. ● Pour activer la fonction Indiquer transpositions pour un conteneur MIDI, ouvrez ce conteneur dans l’Éditeur clavier et cliquez sur Indiquer transpositions. Nuendo 12.0.20...
  • Page 425 Si votre projet ne contient pas de piste de transposition ou si aucun événement de transposition n’a été créé, voici ce qui se passe : ● La fonction Transposition globale est automatiquement configurée sur Suivre pour les conteneurs ou événements enregistrés. ● Les événements ou conteneurs enregistrés reçoivent la tonalité de base du projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 426: Transposer À Partir De La Ligne D'infos

    Sélectionnez l’événement ou le conteneur que vous souhaitez exclure de la transposition. Dans la ligne d’infos, cliquez sur le champ Transposition globale pour configurer la valeur sur Indépendant. Un symbole figure dans le coin supérieur droit des événements qui sont exclus de la Transposition globale. Nuendo 12.0.20...
  • Page 427 Si vous changez la tonalité de base du projet ou créez des événements de transposition, les conteneurs ou événements configurés sur Indépendant ne sont pas affectés. À NOTER Les conteneurs ou événements prêts à l’emploi qui sont étiquetés comme étant des batteries ou des effets spéciaux sont automatiquement configurés sur Indépendant. Nuendo 12.0.20...
  • Page 428: Marqueurs

    à la page 80 Afficher/Masquer les pistes globales dans l’Éditeur clavier à la page 1161 Fichiers EDL à la page 1517 Fichiers CSV à la page 446 Créer des marqueurs sur les positions de coupure vidéo à la page 1518 Nuendo 12.0.20...
  • Page 429: Marqueurs De Position

    Marqueur. ● Pour modifier la position de début ou de fin d’un marqueur de boucle, faites glisser la poignée de début ou de fin. ● Pour déplacer un marqueur de boucle, faites glisser sa bordure supérieure. Nuendo 12.0.20...
  • Page 430: Afficher/Masquer Les Lignes Des Marqueurs Dans La Fenêtre Projet

    Les lignes des marqueurs sont affichées derrière les autres événements sur les autres pistes. Si vous souhaitez que les lignes ressortent mieux, vous pouvez réduire l’Opacité des événements dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d’événements). LIENS ASSOCIÉS Affichage d’événements - Marqueurs à la page 1641 Nuendo 12.0.20...
  • Page 431: Afficher/Masquer Les Lignes Des Marqueurs Dans L'éditeur Clavier

    Sélectionnez Projet > Marqueurs. ● Sélectionnez Projet > ADR pour ouvrir la fenêtre avec la section ADR. ● Dans la section consacrée aux marqueurs dans la palette Transport, cliquez sur Ouvrir la fenêtre Marqueurs. ● Utilisez un raccourci clavier (par défaut Ctrl/Cmd Nuendo 12.0.20...
  • Page 432 à la volée, comme par exemple lors d’un enregistrement en Punch In/Punch Out. Sélection synchronisée Quand cette option est activée, la sélection de la fenêtre Marqueurs/ADR est liée à la sélection de la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 433 Marqueurs/ADR défile automatiquement de manière à ce que la flèche de position reste visible. Menu local des colonnes Permet d’afficher/masquer les colonnes d’attributs dans la liste de marqueurs. Liste de marqueurs Listes des marqueurs de la piste sélectionnée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 434 Vous pouvez aussi saisir la valeur numérique de la position dans la colonne Position. ● Pour placer le début d’un marqueur de boucle sur la position du curseur sans déplacer la fin de la boucle, sélectionnez ce marqueur. Dans le menu local Fonctions, sélectionnez Positionner début de marqueur au curseur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 435 Pour ajuster la largeur d’une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. À NOTER Quel que soit les attributs choisis pour le tri, le second critère de tri est toujours l’attribut de position. Nuendo 12.0.20...
  • Page 436 Pour éditer un attribut de marqueur, sélectionnez le marqueur correspondant, cliquez sur la colonne d’attribut souhaitée, puis apportez les modifications voulues. ● Pour modifier les attributs de plusieurs marqueurs, sélectionnez ces marqueurs et cochez la case de l’attribut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 437 Dans la boîte de dialogue Attributs d’utilisateur, cliquez sur Ajouter. Un nouvel attribut est ajouté à la liste d’attributs. À NOTER Pour supprimer un attribut d’utilisateur, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer. L’attribut est supprimé de la liste et du menu local Colonnes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 438 à sa position sur la piste marqueur. Il est possible de réassigner les identifiants de tous les marqueurs d’une piste. PROCÉDER AINSI Ouvrez la fenêtre Marqueurs/ADR. Sélectionnez la piste Marqueur dont vous souhaitez réassigner les numéros d’identification. Nuendo 12.0.20...
  • Page 439: Piste Marqueur

    Permet d’afficher un événement de marqueur actif. 12 Événement de marqueur de boucle (inactif) Permet d’afficher un événement de marqueur de boucle inactif. 13 Événement de marqueur de boucle (actif) Permet d’afficher un événement de marqueur de boucle actif. Nuendo 12.0.20...
  • Page 440 Quand vous supprimez une piste active, c’est la piste Marqueur située en tête de la liste des pistes qui est activée. Quand vous utilisez des marqueurs de boucle pour le zoom, seuls les marqueurs de boucle de la piste active sont affichés dans le menu local Zoom. Nuendo 12.0.20...
  • Page 441 Un message vous informe qu’une autre piste Marqueur est désormais active. Utilisez le raccourci clavier Ajouter et éditer un marqueur de position à l’endroit où la section de dialogue suivante doit être remplacée. Procédez de même pour tous les marqueurs qu’il vous faut ajouter. Nuendo 12.0.20...
  • Page 442: Créer Des Marqueurs À Partir Des Événements Sélectionnés

    ADR pour une sélection d’événements ou créer des marqueurs de boucle pour des éléments audio de jeu dont vous souhaitez exporter le signal audio. PROCÉDER AINSI Dans la fenêtre Projet, sélectionnez les événements pour lesquels vous souhaitez créer des marqueurs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 443 à partir d’événements que vous avez sélectionnés dans la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Créer des marqueurs d’après les événements sélectionnés, sélectionnez Projet > Créer des marqueurs d’après les événements sélectionnés. Type de marqueur Permet de définir le type des marqueurs qui vont être créés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 444: Importation Et Exportation De Marqueurs

    à détecter la position exacte de chaque clip vidéo. Les plupart des EDL sont de simples fichiers ASCII créés grâce à des systèmes d’édition hors ligne, mais vous pouvez également les créer, les ouvrir et les éditer manuellement à l’aide d’un programme de traitement de texte. Nuendo 12.0.20...
  • Page 445 Pour ce faire, placez les délimiteurs sur le marqueur de boucle et sélectionnez Édition > Fonctions > Remplir la boucle. Suite à l’importation, les différentes scènes sont représentées par des marqueurs de boucle colorés. Nuendo prend en charge les conventions de schémas de noms suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 446 Veillez à ce que le fichier CSV porte l’extension .csv. Lors de l’importation, les données du fichier CSV sont interprétées comme des marqueurs. Ces marqueurs peuvent vous aider à détecter la position de timecode exacte de chacun des clips Nuendo 12.0.20...
  • Page 447 CSV. Si les données ne s’affichent pas correctement, essayez une autre méthode d’encodage. Cliquez sur OK. Dans la boîte de dialogue Import CSV - Sélection d’attributs, apportez les modifications souhaitées et cliquez sur OK pour les appliquer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 448 Import CSV - Encodage La page Encodage de la boîte de dialogue Import CSV vous permet de sélectionner la méthode d’encodage et les séparateurs. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options d’exportation, sélectionnez Fichier > Exporter > Marqueur CSV. Nuendo 12.0.20...
  • Page 449 Pour ouvrir la boîte de dialogue Import CSV - Sélection d’attributs, sélectionnez Fichier > Importer > Marqueur CSV, puis sélectionnez un fichier CSV. Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Import CSV - Encodage et cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 450 Vous pouvez exporter les marqueurs que vous avez configurés dans Nuendo sous forme de fichiers CSV (Comma Separated Values) et les utiliser pour vos dispositions. Ces fichiers sont utilisés dans les studios d’enregistrement pour définir, par exemple, le moment auquel doit Nuendo 12.0.20...
  • Page 451 à la page 453 Options d’exportation La boîte de dialogue Options d’exportation vous permet de choisir quels pistes Marqueur seront exportées et comment les fichiers seront encodés. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options d’exportation, sélectionnez Fichier > Exporter > Marqueur CSV. Nuendo 12.0.20...
  • Page 452 Activez cette option si vous désirez trier les marqueurs en fonction de leur nom de piste. Générer en-têtes de colonnes Activez cette option si vous désirez générer des en-têtes de colonnes. Exporter ID marqueur Activez cette option si vous souhaitez exporter les identifiants des marqueurs. Nuendo 12.0.20...
  • Page 453 Activez l’option Importer marqueurs dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI— Fichier MIDI). Voici les paramètres qui sont importés : ● La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle ● L’assignation de piste des marqueurs ● Toutes les pistes Marqueur Nuendo 12.0.20...
  • Page 454 Si vous désirez utiliser vos pistes Marqueur dans d’autres projets, par exemple pour les partager avec d’autres utilisateurs, vous pouvez les exporter dans une archive de pistes. Pour ce faire, sélectionnez les pistes Marqueur que vous souhaitez exporter. Sélectionnez ensuite Fichier > Exporter > Pistes sélectionnées. Voici les paramètres qui sont exportés : Nuendo 12.0.20...
  • Page 455 Les positions de début et de fin des marqueurs de boucle ● L’assignation de piste des marqueurs ● Les ID des marqueurs ● Les attributs ● Toutes les pistes Marqueur LIENS ASSOCIÉS Exportation de pistes à la page 199 Nuendo 12.0.20...
  • Page 456: Adr

    Vous pouvez également sélectionner plusieurs marqueurs afin, par exemple, de combiner plusieurs prises. Dans la fenêtre Projet, vous pouvez sélectionner plusieurs événements et utiliser la fonction Créer des marqueurs d’après les événements sélectionnés pour créer des marqueurs ADR. Nuendo 12.0.20...
  • Page 457: Statuts Adr

    Projet. Le curseur de projet se cale sur le début de la phase de pré-roll et la lecture commence. Une fois arrivé à la fin de l’intervalle, le curseur de projet revient automatiquement à la position de début. Nuendo 12.0.20...
  • Page 458: Commandes D'adr

    Si l’option Délimiteurs suivent lors du positionnement sur les marqueurs a été activée dans les Paramètres, la zone délimitée par les marqueurs sera également sélectionnée sur la règle de la fenêtre Projet. Utiliser pré-roll Permet d’activer/désactiver le pré-roll en mode Free Run. Nuendo 12.0.20...
  • Page 459: Configuration Adr

    La boîte de dialogue Configuration ADR vous permet de configurer votre projet ADR. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration ADR, sélectionnez Projet > ADR, puis cliquez sur Configuration ADR Voici les onglets disponibles : ● Général ● Vidéo Nuendo 12.0.20...
  • Page 460 Permet d’activer automatiquement l’enregistrement sur la piste de destination. Pour ce faire, vous devez configurer l’attribut de marqueur Piste cible. Structure nom fichier d’enreg. Permet de définir la structure du suffixe qui sera ajouté à la suite du nom de piste dans les noms des fichiers enregistrés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 461 Activez l’option Afficher écran noir pendant pré-roll ou l’option Afficher écran noir pendant post-roll pour afficher un écran noir pendant le pré-roll et le post-roll. Afficher dialogue pendant ADR/Dialogue toujours visible Ces options permettent d’afficher l’attribut de dialogue du marqueur sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 462 Cette section permet de définir quelle piste vous allez entendre sur la voie Control Room pendant les phases Rehearse, Record et Review. Vous pouvez également choisir de transmettre le signal pendant les phases de pré-roll (Pre), de prise (Take) et de post-roll (Post). Nuendo 12.0.20...
  • Page 463: Configurer Les Pistes Adr

    Dans l’Inspecteur, configurez le menu local Routage d’entrée sur le bus d’entrée de votre microphone. Sélectionnez le bus de sortie qui reçoit le mixage général (Main Mix) dans le menu local Routage de sortie. Activez le bouton Monitor de la piste qui reçoit le signal du micro. Nuendo 12.0.20...
  • Page 464: Configurer L'environnement Adr

    Configuration du routage pour des mixages séparés à la page 465 Configurer les surimpressions vidéo à la page 466 Activation de l’affichage des dialogues dans le Lecteur vidéo à la page 466 Activation automatique des pistes cibles en enregistrement à la page 467 Nuendo 12.0.20...
  • Page 465 Dans la Matrice de signaux, toutes les pistes ADR (sources) de la Control Room (destination) sont affichées dans la section supérieure, tandis que la section inférieure regroupe les voies Cue 1 à Cue 4 (destinations). Cochez les cases des signaux qui doivent être transmis sur les différentes pistes ADR. Nuendo 12.0.20...
  • Page 466 L’attribut Dialogue peut être assigné manuellement ou importé via un fichier CSV. PROCÉDER AINSI Dans le menu local Colonne de la fenêtre Marqueurs/ADR, sélectionnez ADR > Dialogue. La colonne Dialogue s’affiche dans la Liste de marqueurs. Dans la section ADR, cliquez sur Configuration ADR Nuendo 12.0.20...
  • Page 467: Répétition Des Prises

    Permet de définir les prises en créant des marqueurs de boucle et de configurer la Matrice de signaux comme il convient. PROCÉDER AINSI Dans la Liste de marqueurs, sélectionnez le marqueur de la prise que vous souhaitez enregistrer. Dans la section ADR, cliquez sur Rehearse Nuendo 12.0.20...
  • Page 468: Enregistrement Des Prises

    À NOTER Si vous n’entendez pas la prise enregistrée, ouvrez l’onglet Matrice de signaux et assurez-vous que l’option Take est bien cochée pour le mode Review à la ligne Other Audio dans les sections Control Room et Cue 1. Nuendo 12.0.20...
  • Page 469: Boîte De Dialogue Configuration Réseau De L'api D'adr

    Numéro du port de l’API d’ADR. Utilisez ce numéro de port pour connecter votre client d’ADR distant à Nuendo. À NOTER Le numéro de port par défaut de l’API d’ADR est 46000. Si ce port n’est pas disponible, l’API d’ADR utilise le premier port libre entre les numéros 46000 et 46099. Nuendo 12.0.20...
  • Page 470 Boîte de dialogue Configuration réseau de l’API d’ADR  À NOTER Pour en savoir plus sur l’utilisation à distance des fonctionnalités de marqueurs et d’ADR de Nuendo, reportez-vous à la documentation de votre logiciel d’ADR tiers. Nuendo 12.0.20...
  • Page 471: Mixconsole

    Pour ouvrir une MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, procédez de l’une des manières suivantes : ● Appuyez sur Alt/Opt ● Sélectionnez Studio > MixConsole dans la fenêtre Projet. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet comprend les sections suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 472 Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone gauche. En haut de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Visibilité. En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 473 Vous pouvez choisir la position des voies et les ancrer dans la MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI En haut de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Visibilité. En bas de la zone gauche, cliquez sur l’onglet Zones. Nuendo 12.0.20...
  • Page 474: Fenêtre De La Mixconsole

    ● Sélectionnez Studio > MixConsole. ● Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir MixConsole. À NOTER Cette option n’apparaît dans la barre d’outils que quand la section Fenêtres de Média et de MixConsole est activée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 475 L’onglet Instantanés contient une liste de tous les instantanés des paramètres de la MixConsole et permet de charger ces instantanés. Section des faders La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 476 PPM ou Wave. Courbes d’égalisation Permet de dessiner une courbe d’égaliseur. Cliquez dans l’affichage de la courbe pour agrandir la vue et modifier les points de courbe. Racks de voie Permet d’afficher d’autres commandes de voie au besoin. Images Nuendo 12.0.20...
  • Page 477 MixConsole. ● Pour afficher/masquer la zone gauche de la MixConsole, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d’outils de la fenêtre MixConsole. Voici les onglets disponibles en haut de la zone gauche : Nuendo 12.0.20...
  • Page 478 La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les options de visibilité configurées dans la fenêtre MixConsole et vice versa. LIENS ASSOCIÉS Synchronisation de la visibilité des voies et des pistes à la page 479 Nuendo 12.0.20...
  • Page 479 Les voies ancrées ne défilent plus quand vous faites défiler l’affichage. Elles restent visibles en permanence. À NOTER La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les options de visibilité configurées dans la fenêtre MixConsole et vice versa. Nuendo 12.0.20...
  • Page 480 Pour configurer les paramètres de chargement, faites un clic droit dans la liste et sélectionnez Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole. À NOTER Il est possible d’annuler/rétablir le chargement d’un instantané à partir de l’historique de la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 481 Permet d’ouvrir un sélecteur regroupant toutes les pistes/voies. Configuration de visibilité des voies Configurations de visibilité des voies Permet de créer différentes configurations de visibilité afin de passer rapidement d’un affichage à un autre. Agents de visibilité de voies Nuendo 12.0.20...
  • Page 482 Durée de l’intervalle des délimiteurs Indique la durée de l’intervalle entre les délimiteurs. Boutons Transport Aller au marqueur précédent/À la position zéro Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l’axe temporel. Nuendo 12.0.20...
  • Page 483 Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné. Sélectionner format de temps secondaire Permet de sélectionner un format temporel pour l’affichage temps secondaire. Marqueurs Aller au marqueur Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs. Ouvrir la fenêtre Marqueurs Nuendo 12.0.20...
  • Page 484 Permet de contourner tous les effets Send. Groupe de liaison Lier/Délier voies sélectionnées Permet de lier les voies sélectionnées ou de supprimer leurs liaisons. Éditer les paramètres du Groupe de liaison Permet de configurer les paramètres du groupe de liaison. Nuendo 12.0.20...
  • Page 485 Pour un graphique plus détaillé du niveau de crête en temps réel et de la charge ASIO-Guard, cliquez afin d’ouvrir la fenêtre Performance audio. Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Menu des fonctions de la console Menu Fonctions Nuendo 12.0.20...
  • Page 486 À NOTER Si la voie était en hors écran ou masquée, elle est à présent affichée. Les voies qui ont été masquées à l’aide de la fonction Définir le filtre de type de voie ne sont pas affichées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 487 Dans la barre d’outils, cliquez sur Enregistrer un instantané de la MixConsole. RÉSULTAT Les paramètres de la MixConsole sont enregistrés dans un instantané. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 instantanés. Ceux-ci sont affichés dans l’onglet Instantanés de la zone gauche de la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 488 À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole et choisir les paramètres qui doivent être chargés. LIENS ASSOCIÉS Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole à la page 490 Nuendo 12.0.20...
  • Page 489 Les données d’automatisation ne sont pas enregistrées dans les instantanés de la MixConsole. Quand vous chargez un instantané sur une voie qui contient des données d’automatisation, un message d’avertissement apparaît. Un message vous informe que l’instantané a été chargé. Nuendo 12.0.20...
  • Page 490 MixConsole et sélectionnez Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole. ● Dans la zone gauche de la MixConsole, faites un clic droit dans l’onglet Instantanés et sélectionnez Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 491 Quand cette option est activée, un message vous avertit quand des automatisations de plug-ins risquent d’être supprimées. Filtrer les types de voies Le filtre de types de voies de la barre d’outils de la MixConsole permet de choisir les types de voies devant être affichés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 492 Elle vous permet de changer l’emplacement de la configuration active dans le menu. Cette fonction est intéressante car vous ne pouvez assigner des raccourcis clavier qu’aux huit premières configurations dans la catégorie Visibilité des voies et des pistes de la boîte de dialogue Raccourcis clavier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 493 Permet d’afficher toutes les voies des pistes qui contiennent des événements ou des conteneurs. Afficher les voies qui contiennent des données à la position du curseur Permet d’afficher toutes les voies comportant des événements ou des conteneurs situés à la position du curseur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 494 Pour les voies associées à des signaux audio, le rack contient des commandes de filtre d’entrée et de gain, ainsi que des commandes de Phase et de Gain. Pour les canaux MIDI, il contient une commande Transformateur d’entrée. Inserts Permet de sélectionner des effets d’insert pour une voie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 495 Afficher Inserts comme <Noms des plug-ins et commandes des inserts> Sélectionnez Nom du plug-in si vous souhaitez afficher uniquement les noms des plug-ins. Sélectionnez Noms des plug-ins et commandes des inserts si vous souhaitez afficher les noms des plug-ins et les commandes des inserts. Nuendo 12.0.20...
  • Page 496 La boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison permet de configurer les paramètres des voies du groupe. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison, cliquez sur Lier dans la barre d’outils de la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 497 Activez cette option pour lier le routage des voies du groupe. Sélection Activez cette option pour lier la sélection des voies du groupe. Activer l’enregistrement/Moniteur Activez cette option pour lier les statuts d’activation pour l’enregistrement ou de moniteur sur les voies du groupe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 498 PROCÉDER AINSI Sélectionnez les voies que vous souhaitez lier. Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Lier. Dans la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison, activez les paramètres que vous souhaitez lier. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 499 Ajout de voies à des groupes de liaison Vous pouvez ajouter une voie à un groupe de liaison. PROCÉDER AINSI Dans la ligne d’affichage de la voie que vous souhaitez ajouter, ouvrez le menu local Lier les paramètres. Nuendo 12.0.20...
  • Page 500 Quand cette option est activée et que vous sélectionnez une voie dans l’onglet Visibilité, la voie sélectionnée est automatiquement affichée dans la section des faders. Copier les paramètres de la première voie sélectionnée Permet de copier les paramètres de la première voie sélectionnée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 501 À NOTER La MixConsole de la zone inférieure dans la fenêtre Projet n’est pas prise en compte dans la liaison. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la MixConsole à la page 481 Nuendo 12.0.20...
  • Page 502 à aucune voie. Section des faders La section des faders constitue la base de la MixConsole. Elle montre les voies d’entrée et de sortie, ainsi que les voies audio, d’instrument, MIDI, de groupe, FX et de faders VCA. Nuendo 12.0.20...
  • Page 503 Modification des paramètres de liaison des groupes à la page 499 Paramètres de voie à la page 535 Écrire/Lire l’automatisation à la page 945 Afficher/Masquer des voies de la MixConsole dans la zone inférieure à la page 472 Nuendo 12.0.20...
  • Page 504 Cette opération a pour effet d’augmenter le volume du signal. ● Pour définir le mode par défaut du Stereo Panner pour les nouvelles pistes Audio, configurez le Mode par défaut du Stereo Panner dans la boîte de dialogue Préférences (page VST). Nuendo 12.0.20...
  • Page 505 La voie est alors routée sur la Control Room sans que le parcours du signal soit interrompu. ● Pour désactiver le mode Listen sur toutes les voies à la fois, cliquez sur Désactiver tous les boutons Listen dans la barre d’outils de la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 506 Quand cette option est activée, les vumètres indiquent les niveaux en sortie des faders. Position du vumètre - Post-Panner Quand cette option est activée, les vumètres indiquent les niveaux en sortie des faders en prenant en compte les paramètres de panoramique. Réinitialiser vumètres Permet de réinitialiser les vumètres. Nuendo 12.0.20...
  • Page 507 À NOTER ● Pour ajouter d’autres poignées de couleur, cliquez sur Ajouter ou faites un -clic au niveau souhaité sur la droite de l’échelle du vumètre. Une couleur par défaut est automatiquement attribuée à chaque poignée créée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 508 Pour ouvrir le tableau de bord ASIO, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis sélectionnez votre carte son dans la liste Périphériques. Lorsqu’elle est sélectionnée, vous pouvez ouvrir le tableau de bord en cliquant sur Tableau de bord dans la section des paramètres, à droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 509 Send. Ces fonctions sont organisées en racks. À NOTER La MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ne contient que les racks Effets d’insert et Effets Send. Nuendo 12.0.20...
  • Page 510 Routage Le rack de Routage permet de configurer le routage des entrées et sorties, c’est-à-dire de configurer les bus d’entrée et de sortie. À NOTER La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 511 Il peut s’agir de voies mono ou des canaux individuels d’un bus d’entrée stéréo ou Surround. Elles peuvent aussi être routées sur l’entrée Talkback. ● Bus de sortie mono, bus de groupe de sorties mono ou bus de sortie de Voie FX mono. Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection. Nuendo 12.0.20...
  • Page 512 Audio, afin d’exporter un mixage de certaines voies en particulier, par exemple. CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé et configuré une piste de voie de Groupe en stéréo. PROCÉDER AINSI Assignez la piste de voie de Groupe à un bus de sortie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 513 ● Cliquer sur Sélectionner la pente du filtre à droite du filtre passe-haut pour sélectionner une pente de filtre. Vous avez le choix entre les valeurs 6, 12, 24, 36 et 48 dB. La valeur par défaut est 12 dB. Nuendo 12.0.20...
  • Page 514 Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Inserts pour afficher le rack d’Inserts au-dessus de la section des faders. Cliquez sur l’une des cases d’insert pour ouvrir le sélecteur d’effets d’insert. Cliquez sur un effet d’insert pour le sélectionner. Nuendo 12.0.20...
  • Page 515 FX pour les recharger par la suite. Les fichiers de préréglages de chaîne FX portent l’extension .fxchainpreset. PROCÉDER AINSI ● Dans le coin supérieur droit du rack d’Inserts, ouvrez le menu local des Préréglages et procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 516 Dans le rack EQ, vous pouvez activer jusqu’à quatre bandes d’égaliseur pour chaque canal audio. PROCÉDER AINSI Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Égaliseurs pour afficher le rack EQ au-dessus de la section des faders. Cliquez sur Activer/Désactiver bande pour activer une bande d’EQ. Nuendo 12.0.20...
  • Page 517 La représentation de la courbe finale prend en compte les paramètres d’égalisation, ainsi que les filtres passe-bas et passe-haut actifs dans les paramètres du Pré rack. Les paramètres de filtrage contournés apparaissent dans une autre couleur que les paramètres actifs. Les paramètres de filtrage désactivés sont masqués. Nuendo 12.0.20...
  • Page 518 Les bandes 1 et 4 peuvent être configurées en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passe-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont toujours de type paramétrique. LIENS ASSOCIÉS Configuration des filtres à la page 513 Nuendo 12.0.20...
  • Page 519 Permet de configurer des paramètres d’égalisation. Tools Permet d’accéder à divers outils. Permet de rendre le son plus chaleureux. Limiter Permet d’éviter tout écrêtage, même à des niveaux élevés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 520 Le Standard Compressor permet de créer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseur vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal. Threshold Détermine le niveau à partir duquel s’active le compresseur. Seuls les signaux supérieurs au seuil défini sont traités. Nuendo 12.0.20...
  • Page 521 Release Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine. Auto Release Détermine automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 522 Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de filtre différents pour chacun des modules. Activer/Désactiver bande Nuendo 12.0.20...
  • Page 523 Permet d’écouter en solo la bande de fréquences afin de déterminer la valeur et la largeur de cette bande. Diff Permet d’écouter les sons qui sont supprimés du signal par l’effet. Low-Frequency Permet de paramétrer la bande des basses fréquences. High-Frequency Permet de paramétrer la bande des hautes fréquences. Nuendo 12.0.20...
  • Page 524 Pour éviter la saturation dans les très hautes fréquences, réglez ce paramètre sur une valeur inférieure à 10 kHz. HF-Adjust On/Off Permet d’activer/désactiver le filtre HF-Adjust. Solo Permet de n’entendre que la plage de fréquences définie avec l’effet d’émulation de bande magnétique. Ceci s’avère intéressant pour rechercher la bonne plage de fréquences. Nuendo 12.0.20...
  • Page 525 Filtre bas en plateau à fréquence fixe. High-Frequency Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l’agressivité. Output Gain Détermine le gain de sortie. DEL de niveau Drive Indique le niveau de la saturation appliquée au signal. Nuendo 12.0.20...
  • Page 526 Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine. Quand la fonction Auto Release est activée, Standard Limiter détermine automatiquement la valeur de Release la mieux adaptée au signal audio. Output Détermine le niveau de sortie maximum. Nuendo 12.0.20...
  • Page 527 Cliquez sur l’une des cases de Sends pour ouvrir le sélecteur d’effets Send. Cliquez sur un effet Send pour le sélectionner. L’effet sélectionné se charge. Cliquez à gauche de la case pour activer le Send. Nuendo 12.0.20...
  • Page 528 Cliquez sur l’une des cases pour ouvrir le sélecteur d’effets Send. Les Sends Cue s’affichent. Cliquez à gauche de la case pour activer le Send Cue. RÉSULTAT Vous pouvez à présent régler le niveau et le panoramique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 529 Après avoir routé vos pistes Audio sur des groupes, vous pouvez router ces groupes sur des bus de sortie. Pour chaque voie, vous pouvez désormais activer la destination de routage adéquate en cliquant sur la case correspondante. La destination de routage active s’allume. Nuendo 12.0.20...
  • Page 530 Si vous souhaitez activer cette option pour toutes les voies à la fois, utilisez la fonction Lier. Activez toutes les sorties sur lesquelles vous souhaitez router les voies sélectionnées. LIENS ASSOCIÉS Configuration du routage à la page 511 Nuendo 12.0.20...
  • Page 531 Contrôles instantanés de pistes Les Contrôles instantanés de pistes vous donnent instantanément accès à 32 paramètres différents (des commandes de pistes, d’effets ou d’instruments, par exemple). Comme ça vous éviterez de cliquer dans d’innombrables fenêtres et sections dont dépend votre piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 532 Pour ajouter une image à une voie, sélectionnez cette voie et double-cliquez sur la section des images. ● Pour ajouter la même image à plusieurs voies, sélectionnez celles-ci, puis double-cliquez sur la section des images en maintenant enfoncée la touche Dans l’Explorateur des images de piste, sélectionnez une image. Nuendo 12.0.20...
  • Page 533 Afficher la couleur de la voie sélectionnée. Sa couleur marquée vous permettra de bien la distinguer des autres voies. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les commandes des voies prennent les couleurs des voies. Nuendo 12.0.20...
  • Page 534 Live ou de mode de faible latence. Quand vous activez la fonction Contraindre la compensation du retard et que la latence du plug-in est supérieure au seuil de cette fonction, le plug-in est automatiquement désactivé. Nuendo 12.0.20...
  • Page 535 Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste et, dans la section supérieure de l’Inspecteur, cliquez sur Éditer les paramètres de voie. ● Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste, puis cliquez sur Éditer les paramètres de voie sur cette piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 536 Les sections sont affichées dans des zones situées à gauche et à droite de la fenêtre Paramètres de voie. LIENS ASSOCIÉS Paramètres de voie – Inserts de voie à la page 539 Paramètres de voie – Channel Strip à la page 540 Paramètres de voie – Égaliseur à la page 545 Nuendo 12.0.20...
  • Page 537 Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Sources des voies Entrée Permet d’ouvrir le nom de la voie d’entrée. Afficher entrée/Sélectionner une entrée Permet d’afficher la voie d’entrée dans la fenêtre Paramètres de voie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 538 Permet d’accéder à un menu local dans lequel il est possible de sélectionner une fonction des Paramètres de voie. Commandes de zone de fenêtre Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 539 Permet de placer le module Channel Strip en position pré-fader ou en position post- fader sur le parcours du signal. Strip Permet d’activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie. Routage Permet de configurer le routage des effets d’insert. LIENS ASSOCIÉS Paramètres de voie à la page 535 Nuendo 12.0.20...
  • Page 540 Noise Gate ● Compressor ● ● Tools ● ● Limit Vous pouvez réorganiser les modules Channel Strip sur le parcours du signal en les faisant glisser. LIENS ASSOCIÉS Noise Gate à la page 520 Compresseur à la page 520 Nuendo 12.0.20...
  • Page 541 à la page 520 Tube Compressor – Affichage détaillé Il existe un affichage détaillé du Tube Compressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumètres. ● Pour ouvrir l’affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module Nuendo 12.0.20...
  • Page 542 Tube Compressor à la page 521 VintageCompressor - Affichage détaillé Il existe un affichage détaillé du VintageCompressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumètres. ● Pour ouvrir l’affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module Nuendo 12.0.20...
  • Page 543 Pour fermer l’affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module LIENS ASSOCIÉS VintageCompressor à la page 522 Maximizer – Affichage détaillé L’affichage détaillé de Maximizer offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumètres. ● Pour ouvrir l’affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module Nuendo 12.0.20...
  • Page 544 à lampe. ● Vumètre d’entrée/sortie haute résolution avec réduction du gain. Pour fermer l’affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module LIENS ASSOCIÉS Maximizer à la page 526 Nuendo 12.0.20...
  • Page 545 Permet d’ouvrir le panneau Paramètres d’égalisation. Graphique de l’égaliseur Permet de configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes en modifiant les courbes d’égalisation dans plusieurs modes. Vous pouvez également visualiser et modifier la voie de référence et la voie de comparaison. Nuendo 12.0.20...
  • Page 546 Permet de régler la transparence de la zone pleine des courbes spectrales. Ce paramètre est utile quand il s’agit de comparer les courbes spectrales de deux voies : la courbe de la voie sélectionnée est affichée au premier plan et celle de l’autre voie en arrière-plan. Nuendo 12.0.20...
  • Page 547 à nouveau le menu local Sélectionner voie de comparaison et sélectionnez une nouvelle voie de comparaison. LIENS ASSOCIÉS Panneau Paramètres d’égalisation à la page 546 Paramètres de voie – Égaliseur à la page 545 Interface utilisateur à la page 1655 Nuendo 12.0.20...
  • Page 548 Paramètres de voie – Routage direct Vous pouvez ouvrir la section Routage direct dans la fenêtre Paramètres de voie. ● Pour ouvrir la section Routage direct dans la fenêtre Paramètres de voie, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Routage direct. Nuendo 12.0.20...
  • Page 549 Configurations de voie – Faders de voie La section Faders de voie est affichée dans la fenêtre Configurations de voie. Les commandes sont les mêmes que dans la section des faders de la MixConsole. LIENS ASSOCIÉS Section des faders à la page 502 Nuendo 12.0.20...
  • Page 550 Appuyez sur Alt/Opt Entrée pour accéder aux commandes de la zone de droite. ● Appuyez sur Échap pour fermer un menu local ou l’interface d’un plug-in. ● Pour activer ou désactiver le plug-in chargé, appuyez sur Ctrl/Cmd Alt/Opt Entrée Nuendo 12.0.20...
  • Page 551: Faders Vca

    Quand vous modifiez le nom et la couleur d’un fader VCA, cette modification apparaît également sur les voies connectées dans le rack VCA. Vumètre de crête indiquant la somme des niveaux des vumètres de toutes les voies connectées Poignée de fader Nom et couleur du fader Nuendo 12.0.20...
  • Page 552: Créer Des Faders Vca Dans La Mixconsole

    Vous pouvez également connecter des faders VCA à une sélection de voies à l’aide du rack VCA. PROCÉDER AINSI Sélectionnez plusieurs voies sur la MixConsole. Faites un clic droit sur une des voies sélectionnées. Dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter un Fader VCA aux voies sélectionnées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 553: Faders Vca Imbriqués

    Les pistes d’automatisation du fader VCA affichent la ligne de valeur statique par défaut. LIENS ASSOCIÉS Paramètres des faders VCA à la page 551 Créer des transitions progressives entre des événements d’automatisation (courbes de Bézier) à la page 949 Nuendo 12.0.20...
  • Page 554: Rack Vca

    VCA dans le menu contextuel. Un fader VCA non assigné est créé. Dans le rack VCA de la voie que vous souhaitez connecter au fader VCA, cliquez sur la case du haut. Dans le sélecteur de VCA, sélectionnez le fader VCA. Nuendo 12.0.20...
  • Page 555 VCA connecté. Dans le sélecteur de VCA, sélectionnez Non Connecté. Indiquez si vous souhaitez ou non conserver l’automatisation combinée pour les voies connectées. LIENS ASSOCIÉS Automatisation des faders VCA à la page 553 Nuendo 12.0.20...
  • Page 556 Quand vous désactivez la connexion pour une voie, seule cette voie perd provisoirement la connexion. La connexion entre le fader VCA et les autres voies reste intacte. Quand vous désactivez la connexion pour un fader VCA, la connexion avec toutes les voies connectées est suspendue. Nuendo 12.0.20...
  • Page 557: Control Room

    Cliquez sur la colonne Périphérique audio pour assigner un périphérique audio au type de canal. Cliquez sur la colonne Port périphérique pour assigner un port au canal. IMPORTANT Vous ne pouvez pas assigner un même port périphérique à un bus/canal et à une voie de la Control Room. Nuendo 12.0.20...
  • Page 558: Routage De Sortie

    La configuration de la préférence Ports périphérique exclusifs pour les canaux Moniteur s’enregistre dans les préréglages de la Control Room. Par conséquent, si vous chargez un préréglage, les paramètres configurés dans la boîte de dialogue Préférences risqueront d’être remplacés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 559: Voies De La Control Room

    Il est possible de créer jusqu’à quatre voies Cue mono ou stéréo pour quatre mixages Cue séparés. Les voies Cue sont dotées de fonctions Talkback et Clic. Elles vous permettent d’écouter le mixage principal, les entrées externes ou un mixage Cue dédié. Nuendo 12.0.20...
  • Page 560 Talkback, afin d’éviter les pics de niveaux et de garantir une communication claire avec les interprètes. À NOTER L’option Désactivation automatique du mode Talkback de la boîte de dialogue Préférences (page VST—Control Room) permet de paramétrer le fonctionnement du circuit d’ordre pendant la lecture et l’enregistrement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 561: Control Room - Onglet Principal

    Control Room de la fenêtre Connexions audio. L’onglet Principal de la Control Room se divise en plusieurs sections que vous pouvez ouvrir en cliquant sur les en-têtes correspondants. Pour ouvrir plusieurs sections à la fois, faites des Ctrl/Cmd -clics. Nuendo 12.0.20...
  • Page 562 Moniteur est activée, faites un -clic sur les boutons des sources Moniteur. Voie Cue La section Voie Cue permet de configurer les voies Cue qui sont utilisées pour les mixages cue. Activer voie Cue Permet d’activer/désactiver la voie Cue. Sélecteurs de source Nuendo 12.0.20...
  • Page 563 Permet d’écouter en solo les canaux Surround et de les router vers les haut-parleurs avant. Canal LFE en solo Permet d’écouter en solo le canal LFE. Pour ouvrir le bus de Main Mix dans le plug-in MixConvert V6, double-cliquez dans le graphique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 564 MixConvert V6 ou le plug-in VST AmbiDecoder. LIENS ASSOCIÉS MixConvert V6 à la page 893 Interface de VST AmbiConverter à la page 934 Casque La section Casque permet d’utiliser une voie de casque dans la Control Room pour écouter les mixages Cue. Nuendo 12.0.20...
  • Page 565 La voie Control Room est une représentation du bus configuré en tant que bus de Main Mix dans l’onglet Sorties de la fenêtre Connexions audio ou de celui qui a été sélectionné en tant que source moniteur. Activer voie de la Control Room Permet d’activer/désactiver la voie Control Room. Nuendo 12.0.20...
  • Page 566 Room et les artistes en studio. Cliquez sur ce bouton pour l’activer et maintenez le bouton de la souris enfoncé pour l’activer momentanément. Talkback désactivé Le bouton Talkback désactivé n’est disponible que quand vous avez configuré plus d’une voie Talkback. Il vous permet de désactiver toutes les voies Talkback activées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 567: Control Room - Onglet Inserts

    Control Room - Onglet Inserts L’onglet Inserts de la Control Room contient des paramètres de voies supplémentaires. L’onglet Inserts de la Control Room se divise en plusieurs sections que vous pouvez ouvrir en cliquant sur les en-têtes correspondants. Nuendo 12.0.20...
  • Page 568 Il peut s’avérer nécessaire de régler le gain d’entrée : ● Pour équilibrer le niveau des entrées externes (lecteurs CD et autres sources, par exemple) au sein du mixage principal (Main Mix), afin de pouvoir comparer les configurations A et B. Nuendo 12.0.20...
  • Page 569 Control Room de la fenêtre Connexions audio. Les préréglages vous permettent de conserver ces cases, qui ne sont pas enregistrées dans les projets. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Connexions audio à la page 35 Nuendo 12.0.20...
  • Page 570: Configurer Un Mixage Cue

    Permet de désactiver les Sends Cue, de régler à 0 dB le niveau Send de toutes les voies sélectionnées et de configurer la source du signal en Post-Fader. De cette manière, tous les changements apportés au mixage principal sont reproduits dans le mixage Nuendo 12.0.20...
  • Page 571: Régler Le Niveau Général Des Sends Cue

    Vous pourrez ainsi régler les niveaux préexistants. Quand vous désactivez l’option Ajustement relatif, tous les Sends Cue se configurent sur le même niveau absolu. Réglez le niveau si nécessaire. Le niveau de tous les sends cue sélectionnés se modifie de la même manière. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 572: Vumètres Et Loudness

    Le vumètre principal est un vumètre de crête vraie multicanaux. ● Pour ouvrir le vumètre principal, sélectionnez l’onglet Maître en bas de la section des vumètres dans la MixConsole ou dans la Control Room. Activer la vue Control Room Permet d’afficher/masquer la section Control Room. Nuendo 12.0.20...
  • Page 573 Dans la fenêtre Projet ou dans la MixConsole, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite afin d’afficher la zone droite avec la section Control Room/Vumètre. Cliquez sur l’onglet Vumètre situé en haut de la section Control Room/Vumètre. Le vumètre principal est affiché par défaut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 574 Une mesure relative, c’est-à-dire une valeur définie par rapport à un niveau de référence, LU pour « Loudness Unit » (1 LU correspond à 1 dB). ● Une mesure absolue, LUFS pour « Loudness Unit referenced to Full Scale ». 1 LUFS correspond à 1 dB sur l’échelle AES17. Gammes Le vumètre de Loudness comprend deux échelles différentes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 575 Permet d’afficher/masquer la section Control Room. Vumètre de Loudness Le triangle sur l’échelle de gauche indique la valeur intégrée (Integrated) et le triangle sur l’échelle de droite indique la valeur à court terme (Short-Term). Mesurer Loudness Permet d’activer la mesure de la Loudness. Nuendo 12.0.20...
  • Page 576 Indique la durée de mesure de la Loudness intégrée. Dialogue Indique le pourcentage de paroles détectées dans le signal audio. À NOTER Cette valeur est uniquement disponible quand la mesure de la Loudness ne porte que sur les dialogues. Nuendo 12.0.20...
  • Page 577 Loudness devient rouge. Intégrée Permet de définir une valeur de référence et une valeur de tolérance pour la Loudness intégrée. Quand des valeurs plus élevées sont détectées, le témoin d’écrêtage du vumètre de Loudness devient rouge. Nuendo 12.0.20...
  • Page 578: Piste Loudness

    La piste Loudness permet d’enregistrer la Loudness du projet tout entier ou de sections spécifiques. ● Pour ajouter une piste Loudness, sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Loudness. Courbe de Loudness Montre les valeurs de Loudness détectées pendant la mesure de la Loudness. Niveau de référence de la Loudness Nuendo 12.0.20...
  • Page 579 Placez les délimiteurs gauche et droit de manière à englober la section que vous désirez analyser. Dans la liste des pistes, au niveau de la piste Loudness, activez l’option Activer calcul de la Loudness. Placez les délimiteurs gauche et droit de manière à englober la section que vous désirez analyser. Nuendo 12.0.20...
  • Page 580: Normalisation De La Loudness À L'exportation

    Quand cette option est désactivé, la sonie est mesurée sur le programme, conformément à la recommandation EBU R 128. Niveau crête vraie max. Permet de limiter le niveau de crête à la valeur définie dans le champ à droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 581: Effets Audio

    Effets Send Les effets Send s’ajoutent sur des pistes de voie FX et les données audio devant être traitées sont ensuite routées vers l’effet. Les effets Send restent donc en dehors du parcours du signal des voies audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 582 VST 3 lorsqu’aucun signal audio n’est reçu dans la boîte de dialogue Préférences (page VST— Plug-ins). À NOTER Observez la charge CPU pendant les passages sur lesquels le plus grand nombre d’événements sont lus simultanément afin de déterminer si votre système dispose de performances suffisantes tout au long du projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 583: Effets D'insert

    Vous pouvez ajouter jusqu’à 16 effets d’insert différents sur chaque voie associée à des signaux audio (piste Audio, piste de voie de groupe, piste de voie FX ou voie d’instrument) et sur chaque bus de sortie. Le signal traverse les cases d’effets d’insert du haut vers le bas. Nuendo 12.0.20...
  • Page 584 Ajout d’effets d’insert sur des bus Les effets d’insert ajoutés sur des bus d’entrée sont appliqués de façon définitive au fichier audio enregistré. Quand vous ajoutez des effets d’insert sur des bus de sortie, tous les signaux audio Nuendo 12.0.20...
  • Page 585 à la page 162 Ajouter des voies de groupe à des voies sélectionnées Vous pouvez ajouter une voie de groupe à plusieurs voies sélectionnées. CONDITION PRÉALABLE Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez router une voie de groupe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 586 CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté au moins un effet d’insert sur une voie audio. PROCÉDER AINSI Sélectionnez Studio > MixConsole. Dans le rack d’Inserts, sélectionnez l’effet d’insert que vous souhaitez déplacer. Faites glisser l’effet d’insert sur une autre case d’insert. Nuendo 12.0.20...
  • Page 587 Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous souhaitez contourner. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert et cliquez sur Contourner Insert. RÉSULTAT L’effet est contourné mais continue de traiter le signal en arrière-plan. Nuendo 12.0.20...
  • Page 588 Le bouton Geler voie audio s’allume. ● Les commandes de piste sont grisées. ● Les événements audio sont verrouillés. ● Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramique, de paramétrer les égaliseurs et de régler les effets send. Nuendo 12.0.20...
  • Page 589 La première entrée est toujours identique à la configuration de canal de la piste. En dessous, vous pouvez voir toutes les combinaisons de canaux possibles dans la configuration par défaut prise en charge par Nuendo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 590 À NOTER Pour router un plug-in stéréo via les six canaux d’une piste 5.1, ajoutez trois instances de l’effet et utilisez des canaux de haut-parleur différents pour chaque instance. LIENS ASSOCIÉS Éditeur de routage à la page 591 Nuendo 12.0.20...
  • Page 591 Vous ne pouvez configurer ces paramètres dans l’Éditeur de routage que quand vous routez un signal audio multicanaux sur un effet qui prend en charge un moins grand nombre de canaux. Voici les connexions que vous pouvez configurer : Connexion de routage Nuendo 12.0.20...
  • Page 592: Sélecteur D'effets Vst

    Audio, puis cliquez sur Sélectionner Insert dans une case d’insert. Voici les commandes disponibles : Élargir l’arborescence/Réduire l’arborescence Permet d’agrandir/réduire l’arborescence. Rechercher les effets VST Permet de rechercher des effets VST en saisissant leur nom ou des parties de leur nom, ou encore leur catégorie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 593: Effets Send

    Quand vous ajoutez une piste de voie FX, vous pouvez choisir si les pistes de voie FX doivent être créées dans un dossier dédié ou en dehors. Si vous sélectionnez Créer dans le dossier, les pistes de voie FX seront affichées dans un dossier dédié. Nuendo 12.0.20...
  • Page 594 Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si les pistes de voie FX doivent être créées dans un dossier dédié ou en dehors. Cliquez sur Ajouter une piste. RÉSULTAT La piste de voie FX est ajoutée dans la case d’effet Send des pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 595 La fenêtre Configurations de voie de la piste de voie FX s’ouvre. Dans la section Inserts, cliquez sur une case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et sélectionnez un effet dans le sélecteur. RÉSULTAT L’effet sélectionné est ajouté sur la piste de voie FX en tant qu’effet d’insert. Nuendo 12.0.20...
  • Page 596 à la page 594 Sends en Pre/Post Fader Vous pouvez choisir de transmettre le signal de la voie audio à la voie FX avant ou après le fader de volume de cette voie audio. ● Sends en Pré fader Nuendo 12.0.20...
  • Page 597 Paramètres de voie. Dans l’onglet Effets Send, cliquez sur Panoramique. Chaque Send possède un fader de panoramique. À NOTER Les commandes de panoramique des Sends changent en fonction du routage. Facultatif : Ouvrez le Menu Fonctions et activez Lier Panners. Nuendo 12.0.20...
  • Page 598 Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui est routée via l’effet dont vous souhaitez régler le niveau. Cliquez sur Éditer les paramètres de voie pour ouvrir la fenêtre Paramètres de voie pour la piste Audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 599: Side-Chain

    Les connexions de Side-Chain ne sont conservées que quand vous déplacez un effet au sein d’une même voie. Quand vous faites glisser un effet d’une voie sur une autre ou quand vous copiez un effet dans une autre case d’effet, les connexions de Side-Chain sont perdues. Nuendo 12.0.20...
  • Page 600 Cliquez sur Configurer le routage de Side-Chain. Cliquez sur Ajouter une source de Side-Chain et sélectionnez la piste dupliquée dans le sélecteur. Facultatif : Réglez le niveau du Send dans le champ de valeur Niveau. Sélectionnez la piste dupliquée dans la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 601 LIENS ASSOCIÉS Side-Chain à la page 599 Routage de Side-Chain à la page 602 Nuendo 12.0.20...
  • Page 602 Permet de choisir si l’insert sera en position pré-fader ou post-fader. Éditer les paramètres de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Paramètres de voie pour la source de Side-Chain sélectionnée. Supprimer la source de Side-Chain Permet de supprimer la source de Side-Chain. Nuendo 12.0.20...
  • Page 603 Réglez le plug-in d’effet à votre convenance et n’oubliez pas d’activer les entrées Side-Chain correspondantes. RÉSULTAT Le nombre d’entrées Side-Chain possibles détermine le nombre de bandes pouvant être contrôlées par des sources de Side-Chain. LIENS ASSOCIÉS Side-Chain à la page 599 Routage de Side-Chain à la page 602 Nuendo 12.0.20...
  • Page 604: Effets De Dithering

    L’interface de l’effet vous permet de configurer ses paramètres. Le contenu, l’aspect et l’organisation de l’interface change selon l’effet sélectionné. ● Pour ouvrir l’interface d’un plug-in, cliquez sur la case de cet effet. Tous les effets offrent les commandes suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 605 Permet d’ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Média. Cela n’est possible que pour les plug-ins d’autres éditeurs. 12 Sélecteur de routage Permet de sélectionner une configuration d’entrée pour l’effet. Pour rétablir la configuration d’entrée par défaut, cliquez sur Réinitialiser la configuration d’entrée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 606 Permet de copier les paramètres de l’effet de la configuration A sur la configuration B, et vice versa. Activer sorties Permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’effet. Activer/Désactiver le Side-Chain Permet d’activer/désactiver la fonction Side-Chain pour l’effet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 607 à la configuration A. Les configurations A et B s’enregistrent avec le projet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez copier la configuration A sur la configuration B en cliquant sur Copier A vers B. Ces configurations peuvent vous servir de point de départ. Nuendo 12.0.20...
  • Page 608: Préréglages D'effet

    Voici les types de préréglages d’effets disponibles : ● Les préréglages VST d’un plug-in intègrent la configuration des paramètres d’un effet spécifique. ● Un préréglage d’insert intègre le rack d’effets d’insert tout entier, avec la configuration des effets qu’il contient. Nuendo 12.0.20...
  • Page 609 Vous avez chargé un effet, soit en insert sur une voie, soit sur une voie FX, et l’interface de cet effet est ouverte. PROCÉDER AINSI Cliquez dans le champ de l’explorateur de préréglages en haut de l’interface de l’effet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 610 Pour revenir au préréglage qui était sélectionné quand vous avez ouvert l’explorateur de préréglages, cliquez sur Revenir à la configuration précédente. Enregistrement de préréglages d’effet Vous pouvez enregistrer vos configurations d’effets dans des préréglages pour pouvoir les réutiliser ultérieurement. PROCÉDER AINSI Ouvrez le menu local Organiser les préréglages. Nuendo 12.0.20...
  • Page 611 Ouvrez le menu local Organiser les préréglages. Sélectionnez Enregistrer comme préréglage par défaut. Cliquez sur Oui. RÉSULTAT La configuration de paramètres est alors enregistrée dans des préréglages par défaut. Chaque fois que vous chargez l’effet, le préréglage par défaut se charge automatiquement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 612 Appliquer des préréglages de chaîne FX à la page 628 Charger des préréglages d’insert Vous pouvez charger des préréglages d’insert sur des voies audio, de groupe, d’instrument et FX. CONDITION PRÉALABLE Vous avez enregistré une combinaison d’effets d’insert dans des préréglages d’insert. Nuendo 12.0.20...
  • Page 613 Dans le panneau de préréglage de piste, sélectionnez le préréglage qui contient les effets d’insert que vous souhaitez charger. Double-cliquez pour charger les effets et fermer le panneau. RÉSULTAT Les effets utilisés dans le préréglage de piste sont chargés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 614: Fenêtre Informations Sur Les Composants Système

    La version du plug-in. Version du protocole VST compatible avec le plug-in. Gérer les composants système dans la fenêtre Informations sur les composants système ● Pour rendre un plug-in disponible à la sélection, cochez la case dans la colonne de gauche. Nuendo 12.0.20...
  • Page 615 Dans la fenêtre Informations sur les composants système, faites un clic droit au milieu de la fenêtre et sélectionnez Exporter. Dans la boîte de dialogue, définissez un nom et un emplacement pour le fichier d’exportation. Cliquez sur Enregistrer pour exporter le fichier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 616: Traitement Hors Ligne Direct

    Quand vous sélectionnez un événement en copie partagée, qui fait donc référence à un clip utilisé par d’autres événements du projet, vous avez le choix entre deux possibilités : ● Sélectionnez Continuer pour traiter toutes les copies partagées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 617: Principes De Fonctionnement Du Traitement Hors Ligne Direct

    Vous pouvez voir la progression des traitements en cours. À NOTER Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des plug-ins d’effets ou des traitements audio à tout moment, même pendant l’exécution d’un traitement. Un nouveau processus de rendu démarre immédiatement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 618 Quand le Processus d’ancrage est activé, la fonction Auto-appliquer est automatiquement désactivée. LIENS ASSOCIÉS Appliquer des plug-ins d’effets dotés d’une fonction d’acquisition à la page 625 Raccourcis clavier à la page 1581 Traitements audio intégrés à la page 632 Nuendo 12.0.20...
  • Page 619: Fenêtre Traitement Hors Ligne Direct

    Une icône indiquant le statut de chaque traitement figure à droite des traitements dans la liste. Si le traitement ne porte que sur un intervalle de l’événement sélectionné, une icône de forme d’onde figure au niveau de ce traitement dans la colonne Intervalle. Nuendo 12.0.20...
  • Page 620 éditions que vous apportez au signal audio et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne. Voici les options et paramètres de cette barre d’outils : Ajouter des traitements Ajouter un plug-in Permet d’ajouter un plug-in d’effet à l’événement ou au clip sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 621 à un événement. ● Quand le Processus d’ancrage est activé, la fonction Auto-appliquer est automatiquement désactivée. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 622 Permet d’afficher/masquer la zone située à gauche de la fenêtre Traitement hors ligne direct, qui contient la liste de traitements. À NOTER Ce paramètre est enregistré de façon globale. LIENS ASSOCIÉS Auto-appliquer à la page 618 Étendre l’intervalle de traitement à la page 628 Extension à la page 629 Nuendo 12.0.20...
  • Page 623 RÉSULTAT Le plug-in d’effet ou le traitement audio est rendu dans le signal audio. Dans la fenêtre Projet, dans la Bibliothèque ou dans l’Éditeur de conteneurs audio, un symbole de forme d’onde indique quels événements ont été traités. Nuendo 12.0.20...
  • Page 624 Traitement hors ligne direct. À NOTER Le plug-in d’effet ou la chaîne de plug-ins est instantanément ajouté à la liste de traitements, même si la fonction Auto-appliquer n’est pas activée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 625 LIENS ASSOCIÉS Créer des favoris à la page 626 Appliquer un traitement à partir des favoris à la page 627 Traitement par lots à la page 627 Nuendo 12.0.20...
  • Page 626 Traitement hors ligne direct. ● Dans la MixConsole, cliquez sur l’en-tête du rack d’Effets d’Insert et faites glisser tout le rack avec les plug-ins qu’il contient dans la section des favoris de la fenêtre Traitement hors ligne direct. Nuendo 12.0.20...
  • Page 627 Sélectionner préréglage dans la barre d’outils Traitement hors ligne direct. À NOTER ● Les lots sont instantanément appliqués au signal audio, même quand la fonction Auto- appliquer est désactivée. ● Les lots sont enregistrés globalement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 628 Pour cela, le signal audio doit s’étendre au-delà des bordures de l’événement. ● Ce paramètre s’applique de façon globale à tous les événements. ● Vous ne pouvez pas utiliser en même temps les fonctions Activer l’extension de l’intervalle de traitement et Activer l’extension. Nuendo 12.0.20...
  • Page 629 Sélectionnez l’événement traité dans la fenêtre Projet ou dans l’Éditeur de conteneurs audio. À NOTER Un symbole de forme d’onde figure dans le coin supérieur droit des événements traités dans la fenêtre Projet ou l’Éditeur de conteneurs audio. ● Sélectionnez le clip traité dans la Bibliothèque. Nuendo 12.0.20...
  • Page 630 La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de contourner les traitements. Vous pouvez ainsi entendre le signal audio non traité. ● Pour activer/désactiver le contournement pour un traitement, cliquez sur le bouton Contourner des traitements qui se trouve à gauche du traitement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 631 à un intervalle et vous êtes certain qu’il ne sera plus nécessaire de modifier ce traitement par la suite. IMPORTANT Une fois le traitement hors ligne appliqué de façon définitive, il n’est plus possible de l’annuler. PROCÉDER AINSI Sélectionnez l’événement, le clip ou l’intervalle traité. Sélectionner Audio > Rendre le traitement hors ligne permanent. Nuendo 12.0.20...
  • Page 632: Traitements Audio Intégrés

    ● Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez sur celle-ci. ● Pour déplacer un point, cliquez dessus et faites-le glisser. ● Pour supprimer un point, cliquez dessus et faites-le glisser en dehors du graphique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 633 Pour appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local. ● Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer préréglage. Boutons de formes de courbes Ces boutons permettent d’accéder rapidement aux courbes les plus fréquemment utilisées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 634 Loudness du signal audio en tant que référence pour la normalisation. Normalisation d’après les crêtes Permet de normaliser le signal audio par rapport au niveau de crête maximal. L’option Niveau de crête maximal en dBFS permet de configurer un niveau de crête maximal Nuendo 12.0.20...
  • Page 635 Comme la mesure de la sonie des dialogues doit être effectuée sur 3 s de signal audio au minimum pour que le résultat soit représentatif, il n’est pas recommandé d’utiliser cette mesure pour des signaux audio de moins de 3 s. LIENS ASSOCIÉS Mesure de la Loudness à la page 574 Nuendo 12.0.20...
  • Page 636 Réglage fin Permet de définir le niveau de modification de la hauteur en centièmes. Paramètres de pré-écoute Volume Permet de réduire le niveau du son corrigé en hauteur. Ce paramètre n’est pas disponible quand la Correction temporelle est activée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 637 Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur à la page 644 Correction de la hauteur basée sur l’enveloppe Dans l’onglet Enveloppe, vous pouvez définir la courbe d’enveloppe sur laquelle sera basée la correction de la hauteur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 638 à l’axe zéro horizontal. C’est ce qu’on appelle le décalage en continu. ● Pour déterminer si votre signal audio contient des décalages en continu, sélectionnez-le, puis sélectionnez Audio > Statistiques. Nuendo 12.0.20...
  • Page 639 La fonction Silence permet de remplacer la sélection par du silence. Ce traitement audio n’offre pas de paramètres réglables. Permutation stéréo La fonction Permutation stéréo permet de manipuler les canaux gauche et droit des signaux audio stéréo sélectionnés. Voici les options proposées dans le menu local Mode : Nuendo 12.0.20...
  • Page 640 Mesure Permet de définir la mesure. Durée originale Cette section contient des informations et des paramètres relatifs aux données audio qui ont été sélectionnées pour le traitement. Durée en échantillons Durée du signal audio sélectionné exprimée en échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 641: Raccourcis Clavier Du Traitement Hors Ligne Direct

    Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct Vous pouvez appliquer des traitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier. Quand vous ajoutez des plug-ins d’effet ou des traitements audio en utilisant des raccourcis clavier, voici ce qui se passe : Nuendo 12.0.20...
  • Page 642 Sélectionner toutes les options dans la liste de Ctrl traitements Couper les options sélectionnées dans la liste Ctrl de traitements Copier les options sélectionnées dans la liste Ctrl de traitements Coller les options dans la liste de traitements Ctrl Annuler Ctrl Nuendo 12.0.20...
  • Page 643 LIENS ASSOCIÉS Favoris à la page 625 Traitement par lots à la page 627 Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 619 Transport à la page 1653 Auto-appliquer à la page 618 Raccourcis clavier à la page 1581 Nuendo 12.0.20...
  • Page 644: Algorithmes De Modification De La Durée Et De Correction De Hauteur

    La hauteur est liée à la durée, comme quand une bande est lue à différentes vitesses. Quand vous allongez la durée d’un signal audio, sa hauteur diminue automatiquement. Cette variante n’a aucun effet quand elle est utilisée en même temps que la transposition d’événements ou la piste de Transposition. Nuendo 12.0.20...
  • Page 645: Mpex

    Si c’est le cas, essayez plutôt le mode Mix. Standard – Plucked Recommandé pour les signaux audio comportant des transitoires et possédant un spectre sonore relativement stable, comme les instruments à cordes pincées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 646: Limitations

    En règle générale, les modifications légères de la hauteur ou de la durée engendrent moins de dégradation. Cependant, il y a d’autres facteurs à prendre en compte pour l’utilisation des algorithmes de modification de la durée ou de correction de la hauteur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 647 événements audio modifiés risquent d’engendrer des parasites récurrents lors de la lecture. Facteurs de hauteur et d’étirement Certains algorithmes limitent le degré de modification de la durée ou de correction de hauteur à un certain maximum. En revanche, avec les algorithmes élastiques, il n’y aucune limite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 648: Fonctions Audio

    à tous les événements sélectionnés à la fois. Vous pouvez continuer de traiter les événements avec les mêmes paramètres en sélectionnant Audio > Avancé > Détecter le silence (avec les paramètres actuels) ou en utilisant un raccourci clavier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 649 Pour définir les valeurs de Seuil d’ouverture et de Seuil de fermeture en mode de détection Niveau de crête, déplacez les carrés situés au début et à la fin du fichier audio. La section Détection contient les options suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 650 Permet de faire en sorte que la fonction se ferme légèrement après une section ouverte. Cela évite de supprimer la résonance naturelle des sons. La section Résultat contient les options suivantes : Nombre de sections Indique le nombre d’événements créés quand vous cliquez sur Traitement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 651 Le signal audio est alors analysé et l’affichage de la forme d’onde est redéfini de manière à faire apparaître les sections considérées comme silencieuses ou ne comportant pas de dialogues d’après les paramètres que vous avez configurés. Le nombre de régions détectées est indiqué. Nuendo 12.0.20...
  • Page 652: Fenêtre Analyse De Spectre

    à deux dimensions dont l’abscisse correspond à la plage de fréquences et l’ordonnée à la distribution du niveau. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Analyse de spectre pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Analyse de spectre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 653 Le spectre audio de l’événement, clip ou intervalle de sélection sélectionné est représenté dans un graphique à deux dimensions dans la fenêtre Analyse de spectre. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents. Nuendo 12.0.20...
  • Page 654: Fenêtre Statistiques

    Fenêtre Statistiques La fonction Statistiques permet d’analyser les événements audio, les clips ou les intervalles sélectionnés. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Statistiques pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Statistiques. Nuendo 12.0.20...
  • Page 655 Composante continue Indique le niveau de décalage en continu en pourcentage et en dB. Résolution en bits Indique la résolution en bits actuelle calculée. Hauteur de note estimée Indique la hauteur estimée. Fréquence d’échantillonnage Indique la fréquence d’échantillonnage. Nuendo 12.0.20...
  • Page 656 à un traitement dynamique. La mesure ne porte que sur les dialogues. Dialogue Indique le pourcentage de paroles détectées dans le signal audio. LIENS ASSOCIÉS Option Supprimer la composante continue à la page 638 Nuendo 12.0.20...
  • Page 657: Game Audio Connect

    Elle indique quel moteur audio de jeu est connecté et quel élément audio est sélectionné. La fenêtre Game Audio Connect est également une zone de dépôt qui permet de procéder au rendu et à l’exportation d’éléments par glisser-déplacer. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Game Audio Connect, sélectionnez Projet > Game Audio Connect. Nuendo 12.0.20...
  • Page 658: Boîte De Dialogue Paramètres De Game Audio Connect

    Activer la connexion réseau avec le moteur de jeu Permet d’établir la connexion entre votre moteur audio de jeu et Nuendo. Port TCP local de Game Audio Connect Permet de définir le port auquel se connecte le moteur audio de jeu. Nuendo 12.0.20...
  • Page 659: Configurer Game Audio Connect Pour La Communication En Réseau

    Facultatif : Afin d’établir la connexion avec un serveur Perforce pour le contrôle des versions, activez l’option Utiliser Perforce. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Nuendo et votre moteur audio de jeu sont connectés. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Paramètres de Game Audio Connect à la page 658 Nuendo 12.0.20...
  • Page 660: Réarranger Les Éléments Audio Pour L'édition

    Vous pouvez utiliser la fonction Créer des marqueurs d’après les événements sélectionnés afin de créer des marqueurs de boucle pour le signal audio à exporter. ● Quand vous exportez des éléments audio pour les utiliser dans votre moteur audio de jeu, vous devez activer l’option Insérer informations iXML. Nuendo 12.0.20...
  • Page 661 Sélectionnez les événements audio, les conteneurs audio/MIDI et les marqueurs de position et de boucle dont est constitué le segment de musique dans la fenêtre Projet. Faites glisser le segment de musique dans la zone de dépôt de la fenêtre Game Audio Connect. Nuendo 12.0.20...
  • Page 662 Wwise. Elle contient toutes les pistes et tous les événements du segment de musique. Le début du marqueur de boucle détermine l’intervalle avant entrée et après sortie du segment, les marqueurs de position sont interprétés comme des marqueurs de repères. Nuendo 12.0.20...
  • Page 663: Éditeur D'échantillons

    Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s’ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour déterminer si l’Éditeur d’échantillons s’ouvrira dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La fenêtre Éditeur d’échantillons : Nuendo 12.0.20...
  • Page 664: Barre D'outils De L'éditeur D'échantillons

    La barre d’outils contient des outils qui permettent de sélectionner, d’éditer et de lire les signaux audio. ● Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit dessus et activez ou désactivez les éléments souhaités. Voici les options disponibles : Nuendo 12.0.20...
  • Page 665 Boutons des outils Sélectionner un intervalle Permet de sélectionner des intervalles. Dessiner Permet de dessiner une courbe de volume. Zoom Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrière. Lecture Nuendo 12.0.20...
  • Page 666 Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options de grille basée sur le temps deviennent disponibles. Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles. Quantifier Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification. Nuendo 12.0.20...
  • Page 667 ● Quand l’option Zoom basé sur les clips est sélectionnée, le graphique zoome automatiquement sur le clip de l’événement sélectionné. Dans ce mode, vous ne pouvez pas défiler au-delà des bordures du clip. Nuendo 12.0.20...
  • Page 668 Sélectionnez l’un d’entre eux pour l’éditer. Couleurs des segments VariAudio Couleurs des segments VariAudio Permet de sélectionner une palette de couleurs pour les segments VariAudio. Quand vous travaillez avec plusieurs événements audio, vous voyez ainsi plus clairement quels segments appartiennent à quel événement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 669 Afficher/Masquer zone gauche Permet d’activer/désactiver la zone gauche. Afficher/Masquer les régions Permet d’activer/désactiver les régions. Configurer la barre d’outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à afficher sur la barre d’outils. Nuendo 12.0.20...
  • Page 670 PROCÉDER AINSI Dans la forme d’onde audio, localisez la position que vous souhaitez éditer dans l’échantillon, puis zoomez dessus au maximum. Sélectionnez l’outil Dessiner. Cliquez au début de la section que vous souhaitez corriger et dessinez la nouvelle courbe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 671: Ligne D'infos

    ● Vous pouvez afficher une autre section du signal audio en cliquant dans la moitié supérieure de cet affichage et en délimitant un rectangle. Point de synchronisation La ligne verticale en pointillés indique le début de l’événement audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 672: Inspecteur De L'éditeur D'échantillons

    La section Définition vous permet d’ajuster la grille audio et de définir le contexte musical du signal audio. Vous pouvez utiliser les fonctions disponibles pour aligner un fichier audio ou une boucle audio sur le tempo du projet. ● Pour ouvrir la section Définition, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 673 La section VariAudio permet d’éditer des sons individuels d’un fichier audio et de modifier leur hauteur ou leur position temporelle. De plus, vous pouvez extraire des données MIDI de vos signaux audio. ● Pour ouvrir la section VariAudio, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 674 Vous pouvez ensuite créer des préréglages de quantification groove, des marqueurs, des régions, des événements et des marqueurs Warp à partir de repères. ● Pour ouvrir la section Repères, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 675 Indique la position de fin de l’intervalle de sélection. Longueur Indique la durée de l’intervalle de sélection. Zoom Permet d’ouvrir un menu local qui contient des fonctions de zoom pour les intervalles. Créer piste Échantillonneur Permet de créer une piste Échantillonneur à partir de l’intervalle sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 676: Règle

    Elle est située au-dessus du graphique de la forme d’onde. Elle reste visible en permanence. Quand la section Définition est ouverte, une règle supplémentaire apparaît sous la grille de tempo du projet. Elle indique la structure musicale du fichier audio, la grille de tempo du signal audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 677: Affichage De Forme D'onde

    Vous pouvez zoomer verticalement sur la forme d’onde afin de mieux voir une certaine partie. PROCÉDER AINSI ● Faites glisser curseur de zoom vertical vers le bas pour un zoom avant ou vers le haut pour un zoom arrière. Nuendo 12.0.20...
  • Page 678 Zoom avant d’un cran, centré sur la position du Curseur. Zoom arrière Zoom arrière d’un cran, centré sur la position du Curseur. Zoom arrière complet Permet de faire un zoom arrière correspondant au Mode Zoom défini dans l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 679: Édition D'intervalles

    Sélection de la ligne d’infos. La section Intervalle de l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons contient des fonctions qui permettent de travailler avec des régions. LIENS ASSOCIÉS Section Intervalle à la page 675 Copies partagées à la page 273 Nuendo 12.0.20...
  • Page 680 Caler les délimiteurs sur l’intervalle de sélection Place les délimiteurs afin d’englober la sélection actuelle. Cette option est disponible si vous avez sélectionné un ou plusieurs événements ou défini un intervalle de sélection. Nuendo 12.0.20...
  • Page 681 Du bord droit de la sélection jusqu’au curseur Permet de placer le bord droit de l’intervalle de sélection sur le curseur de projet ou sur la fin du clip si le curseur de projet se trouve à la droite du clip. Nuendo 12.0.20...
  • Page 682 Sampler Control. Le début de l’échantillon et sa fin sont placés sur l’intervalle sélectionné ou, si vous n’avez pas sélectionné d’intervalle, sur le début et la fin du clip. LIENS ASSOCIÉS Pistes Échantillonneur à la page 768 Sampler Control à la page 770 Nuendo 12.0.20...
  • Page 683 Pour appliquer un plug-in effet ou un traitement audio à un intervalle de sélection, ouvrez la section Traitement dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons, puis sélectionnez l’une des options du menu local Ajouter un plug-in ou du menu local Ajouter un traitement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 684: Liste De Régions

    Quand vous sélectionnez une région dans la liste et cliquez sur ce bouton situé au-dessus de la liste, la section correspondante du clip audio est sélectionnée (comme si vous l’aviez sélectionnée avec l’outil Sélectionner un intervalle) et agrandie, ce qui est très pratique pour n’appliquer un traitement qu’à cette région. Nuendo 12.0.20...
  • Page 685 PROCÉDER AINSI ● Dans la section Repères de l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons, cliquez sur Créer régions. RÉSULTAT Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 686 Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé l’option Régions. Vous avez créé des régions. PROCÉDER AINSI Sélectionnez la région dans la liste de régions. Faites glisser la région à l’emplacement souhaité dans la fenêtre Projet. RÉSULTAT Un événement est créé à partir de la région. Nuendo 12.0.20...
  • Page 687: Point De Synchronisation

    à partir de l’Éditeur d’échantillons dans l’affichage des événements. Il est également utilisé quand vous déplacez ou copiez des événements dans l’affichage des événements. Dans l’Éditeur d’échantillons, vous pouvez éditer les points de synchronisation suivants : ● Point de synchronisation d’événement Nuendo 12.0.20...
  • Page 688 Le pointeur de la souris prend la forme d’une main et une infobulle vous indique que vous pouvez définir le point de synchronisation. RÉSULTAT Le point de synchronisation de l’événement est placé à la position où vous l’avez fait glisser. Nuendo 12.0.20...
  • Page 689 Point de synchronisation  À NOTER Vous pouvez également ajuster le point de synchronisation en plaçant le curseur de projet à l’endroit souhaité et en sélectionnant Audio > Point de synchronisation au curseur. LIENS ASSOCIÉS Point de synchronisation à la page 687 Nuendo 12.0.20...
  • Page 690: Repères

    Verrouiller des repères afin d’empêcher leur exclusion quand un filtre est appliqué, quels que soient les paramètres configurés dans la section Repères. Vous pouvez verrouiller un repère en survolant le triangle de ce repère et en cliquant dessus. Nuendo 12.0.20...
  • Page 691: Calcul Des Repères

    Pour que la détection automatique des repères fonctionne, l’option Activer la détection automatique des repères doit être activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de la détection, vous pouvez ajuster manuellement le filtrage des repères. Nuendo 12.0.20...
  • Page 692 Pour rétablir tous les repères calculés automatiquement, cliquez sur Éditer repères. Section Créer Tranches Permet de créer des tranches aux positions des repères. Groove Permet de créer un préréglage de quantification groove aux positions des repères. Nuendo 12.0.20...
  • Page 693 Survolez le graphique de la forme d’onde avec le pointeur de la souris et cliquez entre deux repères. Le pointeur de la souris prend la forme d’une icône de haut-parleur et l’infobulle Lire tranche apparaît. La tranche est lue du début à la fin. Nuendo 12.0.20...
  • Page 694 Les repères sont édités conformément aux paramètres que vous avez configurés. À NOTER Pour réinitialiser un repère à son état d’origine, appuyez sur les touches Ctrl/Cmd Alt/Opt jusqu’à ce que l’infobulle Activer/déverrouiller repère apparaisse et cliquez sur la ligne qui correspond au repère. Nuendo 12.0.20...
  • Page 695: Naviguer Entre Les Repères Dans La Fenêtre Projet

    Vous pouvez trancher le signal audio si vous souhaitez modifier le tempo et la rythmique de ce signal sans que sa hauteur ou sa qualité soit affectée. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. Nuendo 12.0.20...
  • Page 696 Sélectionnez la piste Répertoire, puis sélectionnez Audio > Repères > Diviser événements audio aux repères. RÉSULTAT Les signaux audio de toutes les pistes comprises dans la piste Répertoire sont tranchés. LIENS ASSOCIÉS Quantification de plusieurs pistes audio à la page 377 Mode Édition en groupe à la page 275 Nuendo 12.0.20...
  • Page 697 Dans la boîte de dialogue Fondus automatiques, activez l’option Fondus enchaînés auto.. Cliquez sur OK. Sélectionnez les événements superposés dans le conteneur, puis sélectionnez Audio > Avancé > Supprimer les recouvrements. RÉSULTAT Le son a gagné en fluidité. Nuendo 12.0.20...
  • Page 698: Créer Un Préréglage De Quantification Groove

    Vous pouvez créer des régions aux positions des repères, et ainsi isoler des sons au sein d’un enregistrement. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des régions est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. Nuendo 12.0.20...
  • Page 699: Créer Des Événements

    Des marqueurs Warp sont créés au niveau de chaque repère. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Ouvrez la section AudioWarp afin d’afficher et d’éditer les marqueurs Warp. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons à la page 664 Nuendo 12.0.20...
  • Page 700: Créer Des Notes Midi

    Voici les options disponibles : Mode Vélocité Permet de sélectionner un mode de vélocité : ● Si vous souhaitez que les valeurs de vélocité des notes MIDI créées varient en fonction du niveau des crêtes des repères correspondants, sélectionnez Vélocité dynamique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 701 Tout conteneur MIDI ayant été créé grâce à une précédente conversion sur cette piste est supprimé. ● Pour créer une nouvelle piste MIDI pour le conteneur MIDI, sélectionnez Nouvelle piste MIDI. ● Pour copier le conteneur MIDI dans le presse-papiers, sélectionnez Presse-papiers du projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 702: Aligner Un Signal Audio Sur Un Tempo

    Le menu local Algorithme Warp pour le clip Audio qui se trouve dans la barre d’outils et dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons contient divers préréglages qui déterminent la qualité audio de la fonction de modification de la durée en temps réel. Nuendo 12.0.20...
  • Page 703: Modifier La Durée D'événements Audio Pour Les Aligner Sur Le Tempo Du Projet

    Dans l’Éditeur d’échantillons, vous pouvez activer le Mode Musical dans la section AudioWarp, dans la section Définition et dans la barre d’outils. À NOTER ● Vous pouvez également activer/désactiver le Mode Musical à partir de la Bibliothèque en cliquant sur la case correspondante dans la colonne Mode Musical. Nuendo 12.0.20...
  • Page 704 Dans la fenêtre Projet, l’événement audio comporte un symbole de note et un symbole Warp. Ces symboles vous indiquent que la durée a été modifiée. LIENS ASSOCIÉS Mode Musical à la page 703 Section Définition à la page 672 Nuendo 12.0.20...
  • Page 705: Réglage Auto

    Après quoi, vous pouvez aligner son tempo sur celui du projet en Mode Musical. La fonction Réglage auto permet d’extraire une grille de définition locale qui peut être alignée sur le tempo du projet à l’aide du Mode Musical. LIENS ASSOCIÉS Mode Musical à la page 703 Nuendo 12.0.20...
  • Page 706: Réglage Manuel

    à l’aide de la fonction Réglage auto ne donne pas de résultats entièrement satisfaisants. La fonction Réglage manuel vous permet de corriger la grille de définition locale. Après quoi, vous pourrez l’aligner sur le tempo du projet à l’aide du Mode Musical. LIENS ASSOCIÉS Mode Musical à la page 703 Nuendo 12.0.20...
  • Page 707 Dans la partie inférieure de la forme d’onde, survolez les lignes de la grille avec le pointeur de la souris. L’infobulle Régler position de mesure (Déplacer les mesures suivantes) apparaît, de même qu’une ligne verticale de couleur verte. Nuendo 12.0.20...
  • Page 708: Warp Libre

    à des temps musicaux au sein d’un événement audio. De cette manière, la durée du signal audio est modifiée avant et après ce marqueur Warp. Le degré de modification de la durée est indiqué à côté de la poignée du marqueur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 709 à l’aide de la fonction Réglage auto ou Réglage manuel, puis activez le Mode Musical. Dans la palette Transport, activez le Clic, puis lisez le signal audio afin de déterminer sur quelles positions les temps ne sont pas synchronisés sur le métronome. Nuendo 12.0.20...
  • Page 710 Dans l’affichage des événements de l’Éditeur d’échantillons, cliquez sur la poignée du marqueur Warp et faites-la glisser sur une nouvelle position. Une infobulle vous indique alors que vous pouvez faire glisser le marqueur Warp pour corriger sa position. Nuendo 12.0.20...
  • Page 711: Mise À Plat Du Traitement En Temps Réel

    Sélectionnez Audio > Traitement temps réel > Geler traitement temps réel. ● Dans la section Traitement de l’Éditeur d’échantillons, cliquez sur Mettre à plat. Dans la boîte de dialogue Geler traitement temps réel, sélectionnez un préréglage d’algorithme. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 712: Réinitialiser Des Fichiers Audio Dont La Durée A Été Modifiée

    PROCÉDER AINSI Sélectionnez l’événement audio dont vous désirez rétablir la durée. Sélectionnez Audio > Traitement temps réel > Audio non stretché. RÉSULTAT Toutes les opérations de modification de la durée en temps réel sont annulées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 713: Édition De La Hauteur Et Correction Temporelle Avec Variaudio

    à l’Enveloppe, au Fondu d’entrée et au Fondu de sortie, ainsi que des fonctions Normaliser et Silence. ● Les traitements d’effets du sous-menu Audio > Plug-ins. ● Coupure, collage, suppression ou utilisation de l’outil Dessiner dans l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 714: Section Variaudio De L'inspecteur

    Afficher toutes les commandes intelligentes, elles le sont toutes. Mode Calage de hauteur Permet de configurer le calage des segments sur une hauteur spécifique lors du déplacement à l’aide de la souris ou des touches Flèche montante Nuendo 12.0.20...
  • Page 715 événements d’accords ou les deux qui doivent être utilisés pour définir la gamme musicale. Afficher les repères de la gamme Permet d’afficher des repères correspondant à la gamme sélectionnée en arrière-plan de l’affichage des événements. Les hauteurs qui ne correspondent pas à la gamme sélectionnée ont un arrière-plan plus sombre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 716 à la page 728 Quantifier les hauteurs des segments sur des gammes musicales à la page 733 Quantifiez les hauteurs des segments d’après la piste d’Accords à la page 734 Caler les hauteurs des segments pendant l’édition à la page 735 Nuendo 12.0.20...
  • Page 717: Segments Et Espaces Vides

    La hauteur des segments est indiquée sur le clavier de piano situé à gauche de la forme d’onde. Quand vous survolez un segment avec le pointeur de la souris, sa hauteur est également indiquée sur le segment lui-même. Les hauteurs représentent la fréquence Nuendo 12.0.20...
  • Page 718 à leur hauteur (indiquée sur le clavier de piano à gauche) et à leur durée (indiquée sur l’axe chronologique). Quand vous survolez un segment avec le pointeur de la souris, la hauteur de ce segment est indiquée sur le segment. À NOTER L’analyse des longs fichiers audio peut prendre un certain temps. Nuendo 12.0.20...
  • Page 719 Section VariAudio de l’Inspecteur à la page 714 Configuration des couleurs des accords et des gammes à la page 1106 Configuration de la couleur des hauteurs à la page 1105 Menu Couleurs des segments VariAudio à la page 719 Nuendo 12.0.20...
  • Page 720: Clavier De Piano De L'éditeur D'échantillons

    Quand vous sélectionnez des segments de notes dans l’affichage des événements, les touches de piano correspondantes s’allument dans la même couleur que les segments sélectionnés. À NOTER Vous pouvez sélectionner un thème de couleurs dans le menu Couleurs des segments VariAudio de la barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 721: Accéder Aux Différents Segments Et Zoomer Dessus

    Barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons à la page 664 Commandes intelligentes Chaque segment intègre des commandes intelligentes qui vous permettent de modifier les points de début et de fin du segment et de procéder à des modifications de hauteur, à des Nuendo 12.0.20...
  • Page 722 être utilisée pour une sélection de plusieurs segments. Mode Afficher toutes les commandes intelligentes Les commandes intelligentes suivantes ne s’affichent que quand vous sélectionnez Afficher toutes les commandes intelligentes dans le menu local Commandes Intelligentes de l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 723 à la page 726 Scinder des segments à la page 724 Joindre des segments à la page 725 Corriger des hauteurs à la page 732 Décaler les formants à la page 741 Éditer le volume à la page 741 Nuendo 12.0.20...
  • Page 724: Édition Des Segments

    Utilisez la commande intelligente de la fonction Scinder le segment qui se trouve sur la bordure inférieure du segment et cliquez. ● Maintenez enfoncée la touche Alt/Opt et cliquez n’importe où au-dessus de la commande intelligente de la fonction Scinder le segment. Nuendo 12.0.20...
  • Page 725 RÉSULTAT Les segments sont joints. La hauteur moyenne du segment est recalculée. LIENS ASSOCIÉS Segmenter un signal audio monophonique à la page 718 Commandes intelligentes à la page 721 Nuendo 12.0.20...
  • Page 726 À NOTER Vous ne pouvez faire glisser le début ou la fin du segment que jusqu’aux limites du segment suivant. Deux segments ne peuvent pas se chevaucher. Nuendo 12.0.20...
  • Page 727: Sélectionner Une Gamme Musicale Pour Les Segments Variaudio

    Les hauteurs qui ne correspondent pas à la gamme musicale sélectionnée ont un arrière-plan plus sombre. ● Dans la barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons, configurez les Couleurs des segments VariAudio sur Gamme/Accords. Les couleurs des segments dans l’affichage des Nuendo 12.0.20...
  • Page 728: Utiliser Les Données De La Piste D'accords En Tant Que Gamme Musicale

    Dans la barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons, configurez les Couleurs des segments VariAudio sur Gamme/Accords. Les couleurs des segments dans l’affichage des événements changent alors selon que les hauteurs correspondent ou non à l’événement d’accord ou de gamme actuel sur la piste d’Accords. Nuendo 12.0.20...
  • Page 729: Changements De Hauteur

    Les segments se calent sur le demi-ton suivant. Relatif Les segments se calent sur le demi-ton suivant, mais ils conservent leur écart d’origine en centièmes, le cas échéant. Éteint Les segments ne se calent pas et vous pouvez éditer librement la hauteur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 730 Plus la hauteur dévie de la hauteur d’origine, moins vos données audio sonneront d’une façon naturelle. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour comparer les hauteurs modifiées avec les hauteurs audio d’origine, activez l’option Contourner les modifications VariAudio dans la section VariAudio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 731 Vous ne pouvez pas choisir de notes supérieures au Do5 (C5) et inférieures au Mi0 (E0). RÉSULTAT L’algorithme Solo est automatiquement sélectionné et la hauteur du segment augmente ou diminue en fonction de la note que vous jouez. Si vous avez sélectionné plusieurs segments, la Nuendo 12.0.20...
  • Page 732 Quand vous maintenez enfoncée la touche et double-cliquez sur un segment, tous les segments de même hauteur qui suivent sont sélectionnés. Dans la section VariAudio, qui se trouve dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons, déplacez le curseur Corriger la hauteur vers la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 733 Ouvrez le menu local Mode Calage de hauteur et sélectionnez une option pour définir comment les segments doivent se caler sur les notes de la gamme. Dans l’affichage des événements, sélectionnez les segments de notes dont vous souhaitez quantifier les hauteurs d’après la gamme sélectionnée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 734 à la page 728 Piste d’Accords à la page 1261 Utiliser la piste d’Accords pour aligner des événements de notes sur une gamme musicale à la page 1164 Caler les hauteurs des segments pendant l’édition à la page 735 Nuendo 12.0.20...
  • Page 735 Permet de corriger les écarts de hauteur dans des segments individuels, notamment les écarts par rapport au centre tonal. ● Ajuster la courbe de hauteur Permet de réduire le degré de fluctuation ou de vibrato dans des segments individuels. Nuendo 12.0.20...
  • Page 736 Dans l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons, ouvrez le menu local Commandes intelligentes, puis sélectionnez Afficher toutes les commandes intelligentes. Facultatif : déplacez la commande Placer l’ancre d’inclinaison/rotation vers la gauche ou la droite pour ajuster le point de référence de l’inclinaison. Procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 737 écarts par rapport à une hauteur représentative. CONDITION PRÉALABLE Le fichier audio est segmenté et les segments sont corrects. Vous avez ouvert le signal audio dans l’Éditeur d’échantillons et activé l’option Édition VariAudio dans la section VariAudio. PROCÉDER AINSI Sélectionnez un ou plusieurs segments. Nuendo 12.0.20...
  • Page 738 Faites glisser vers le haut ou vers le bas la commande intelligente de la fonction Ajuster la courbe de hauteur située au centre de la bordure supérieure du segment. RÉSULTAT Seul l’intervalle de la courbe de hauteur défini est ajusté. L’algorithme Solo est automatiquement sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 739: Modifications Du Rythme

    Pour comparer les modifications Warp et la rythmique du signal audio d’origine, activez l’option Désactiver modifications Warp dans la section AudioWarp. LIENS ASSOCIÉS Commandes intelligentes à la page 721 Corriger les positions des marqueurs Warp à la page 710 Supprimer des marqueurs Warp à la page 711 Nuendo 12.0.20...
  • Page 740: Afficher Les Pistes Midi De Référence

    La sélection de la piste MIDI de référence s’applique à tous les Éditeurs d’échantillons d’un projet. Elle s’enregistre avec le projet. À NOTER ● Vous ne pouvez pas éditer les données MIDI affichées à partir de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 741: Décaler Les Formants

    Le fichier audio est segmenté et les segments sont corrects. Vous avez ouvert le signal audio dans l’Éditeur d’échantillons et activé l’option Édition VariAudio dans la section VariAudio. ● Vous avez sélectionné Afficher toutes les commandes intelligentes dans le menu Commandes intelligentes de l’Inspecteur de l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 742: Menu Fonctions

    Réinitialiser les modifications de décalage de formant/Réinitialiser les modifications de décalage de formant dans la sélection Permet de réinitialiser tous les décalages de formants. Si vous sélectionnez des segments spécifiques, les décalages de formants ne seront réinitialisés que dans ces segments. Nuendo 12.0.20...
  • Page 743 Dans la boîte de dialogue Extraire MIDI qui s’ouvre, apportez les modifications souhaitées et cliquez sur OK. RÉSULTAT Un conteneur MIDI conforme aux paramètres configurés est créé. LIENS ASSOCIÉS Segmenter un signal audio monophonique à la page 718 Boîte de dialogue Extraire MIDI à la page 744 Nuendo 12.0.20...
  • Page 744 Si vous travaillez avec un périphérique MIDI externe, configurez-le sur la même valeur d’Intervalle Pitchbend. Notes et courbe Pitchbend NoteExp Permet d’extraire les événements de Pitchbend qui correspondent à la courbe de hauteur. Ceux-ci sont enregistrés sous forme de données Note Expression pour les notes MIDI créées. Nuendo 12.0.20...
  • Page 745 Une nouvelle piste MIDI est créée pour le conteneur MIDI. Presse-papiers du projet Le conteneur MIDI est copié dans le presse-papiers. Cette option vous permet de l’insérer à l’endroit souhaité sur une piste MIDI ou d’Instrument dans la fenêtre Projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 746: Voix Harmoniques Pour Les Données Audio

    Dans un cas comme dans l’autre, une analyse VariAudio est réalisée pour l’événement audio sélectionné, et jusqu’à quatre copies de la piste correspondante sont créées. Ces nouvelles pistes, qui sont nommées Soprano, Alto, Ténor et Basse, contiennent des copies indépendantes de l’événement audio sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 747 1 (soprano) sont transposés trois demi-tons plus haut que les données audio d’origine. Les segments des voix numéro 2, 3 et 4 (alto, ténor et basse) sont transposés trois, six et neuf demi-tons plus bas. LIENS ASSOCIÉS Créer la piste d’Accords à la page 1261 Nuendo 12.0.20...
  • Page 748 Permet de sélectionner le nombre de voix à générer. Vous pouvez générer jusqu’à quatre voix. Réduire intensité du vibrato Permet de définir la valeur de réduction du vibrato. Par la suite, ouvrir l’Éditeur d’échantillons Permet d’ouvrir les voix générées avec l’événement audio d’origine dans l’Éditeur d’échantillons. Nuendo 12.0.20...
  • Page 749: Éditeur De Conteneurs Audio

    Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s’ouvre à la page Éditeurs. Indiquez si l’Éditeur de conteneurs audio doit s’ouvrir dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. L’Éditeur de conteneurs audio Barre d’outils Nuendo 12.0.20...
  • Page 750: Barre D'outils De L'éditeur De Conteneurs Audio

    Vous ne pouvez pas activer l’option Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure quand l’option Boucle de piste est activée. Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Sélectionner les paramètres de défilement automatique Nuendo 12.0.20...
  • Page 751 Effacer Permet de supprimer des conteneurs audio. Scinder Permet de scinder des conteneurs audio. Rendre muet Permet de rendre muets des conteneurs audio. Comp Permet d’assembler des prises. Dessiner Permet de dessiner une courbe de volume. Nuendo 12.0.20...
  • Page 752 En désactivant les options Lier à la grille et Lier au format de temps primaire, il est possible de configurer une grille de calage entièrement indépendante pour les opérations de décalage. Le cas échéant, vous pouvez sélectionner un format temporel et une valeur dans le menu local Paramètres de décalage. Nuendo 12.0.20...
  • Page 753 Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions auxquelles l’amplitude est à zéro. Calage actif/inactif Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontaux sur des positions spécifiques. Type de calage Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent. Nuendo 12.0.20...
  • Page 754 Quand vous activez l’option Boucle de piste, la fonction Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure est automatiquement désactivée dans l’éditeur de la zone inférieure. Position de début de la boucle Position de début de la boucle de piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 755: Ligne D'infos

    L’activation et la désactivation de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur de conteneurs audio et dans l’éditeur de la zone inférieure ne sont pas liées. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de l’Éditeur de conteneurs audio à la page 750 Nuendo 12.0.20...
  • Page 756: Règle

    À NOTER Quand un conteneur est en copie partagée, les modifications que vous lui apportez sont répercutées sur toutes les copies partagées de ce conteneur. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Projet à la page 54 Copies partagées à la page 273 Nuendo 12.0.20...
  • Page 757 Placez le curseur de projet sur la position à laquelle vous souhaitez commencer la lecture. Facultatif : dans la barre d’outils de l’Éditeur de conteneurs audio, activez Éditeur en mode Solo. Ainsi, seuls les événements compris dans la partie éditée seront lus. Dans la palette Transport, activez Démarrer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 758 à la page 244 Gestion de plusieurs conteneurs Quand vous ouvrez l’Éditeur de conteneurs audio après avoir sélectionné plusieurs conteneurs – qu’ils soient tous sur la même piste ou sur des pistes différentes – il se peut qu’ils ne Nuendo 12.0.20...
  • Page 759 Activer conteneur précédent. Si vous leur assignez des commandes clavier, vous pourrez vous en servir pour passer d’un conteneur à un autre. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 1581 Barre d’outils de l’Éditeur de conteneurs audio à la page 750 Nuendo 12.0.20...
  • Page 760: Les Extensions Dans Nuendo

    L’extension est activée et l’interface s’affiche dans l’Éditeur. Vous pouvez y éditer l’événement audio. Dans l’affichage d’événements de la fenêtre Projet, un symbole apparaît dans le coin supérieur droit de l’événement audio. Il indique qu’une extension est active. Nuendo 12.0.20...
  • Page 761: Supprimer Des Extensions D'événements Audio

    PROCÉDER AINSI Dans la fenêtre Projet, sélectionnez l’événement audio duquel vous souhaitez supprimer l’extension. À NOTER Si vous souhaitez supprimer l’extension de plusieurs événements, délimitez un rectangle de sélection autour de ces événements et cliquez sur l’un d’entre eux. Nuendo 12.0.20...
  • Page 762: Appliquer Définitivement Les Éditions Réalisées Dans Des Extensions À Des Événements Audio

    été rogné auparavant. ● Les autres événements audio qui font référence au même fichier audio sont également affectés. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez l’événement audio, puis sélectionnez Audio > Extensions > Rendre l’extension permanente. Nuendo 12.0.20...
  • Page 763: Activer Les Extensions Pour Des Pistes Audio

    Dans l’affichage d’événements de la fenêtre Projet, un symbole figure dans le coin supérieur droit de l’événement audio. Il indique qu’une extension est active. Pour de plus amples informations sur les fonctions de l’extension que vous souhaitez utiliser, reportez-vous à la documentation du programme correspondant. Nuendo 12.0.20...
  • Page 764: Supprimer Des Extensions De Pistes Audio

    Dans l’Inspecteur de la piste Audio, le champ Sélectionner une extension est configuré sur Pas d’extension. À NOTER Pour de plus amples informations sur les fonctions de l’extension que vous souhaitez utiliser, reportez-vous à la documentation du programme correspondant. Nuendo 12.0.20...
  • Page 765: Éditeur

    à la documentation du programme correspondant. Ouvrir dans une fenêtre séparée Permet d’ouvrir l’extension dans une fenêtre séparée. Pour afficher à nouveau l’extension dans l’Éditeur situé dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir dans la zone inférieure. Nuendo 12.0.20...
  • Page 766: Édition D'événements Audio

    Projet, les événements pour lesquels l’extension est activée ne sont pas affectés par ces fonctions. LIENS ASSOCIÉS Options de redimensionnement des événements à la page 263 Scinder des événements à la page 267 Dupliquer des événements à la page 271 Coller des événements à la page 271 Nuendo 12.0.20...
  • Page 767 Les extensions dans Nuendo Édition d’événements audio  En cas de traitement de clips partagés à la page 1632 Définition d’un temps de pré-enregistrement audio à la page 349 Nuendo 12.0.20...
  • Page 768: Pistes Échantillonneur

    La section Sampler Control, dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Elle vous permet de charger et d’éditer des échantillons audio, de choisir entre différents modes de lecture ou de transférer des échantillons dans des instruments VST Steinberg. ●...
  • Page 769: Charger Des Conteneurs Midi Dans Sampler Control

    été sélectionné, c’est tout l’événement qui est utilisé. ● Dans le menu contextuel de la liste des pistes, sélectionnez Ajouter piste Échantillonneur. Dans ce cas, Sampler Control est vide et vous devez charger un échantillon audio en le faisant glisser. Nuendo 12.0.20...
  • Page 770: Sampler Control

    Paramètres de lecture et de son à la page 775 Section du clavier à la page 785 Barre d’outils de Sampler Control La barre d’outils de Sampler Control contient divers paramètres et fonctions. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 771 Indique le nom du fichier de l’échantillon. Tempo Tempo de la boucle tel qu’il est indiqué dans le fichier de l’échantillon ou calculé d’après la longueur de l’échantillon. En mode de lecture Slice, vous pouvez définir manuellement cette valeur. Touche de base Nuendo 12.0.20...
  • Page 772 Ces champs de valeur indiquent la longueur détectée de l’échantillon en mesures et en temps. Vous pouvez définir manuellement ces valeurs, et modifier ainsi la grille et le tempo. À NOTER Ce paramètre n’est disponible qu’en mode de lecture Slice. Nuendo 12.0.20...
  • Page 773 Quand le Mode Monophonique est désactivé, vous pouvez jouer jusqu’à 128 notes simultanément. Quand le Mode Legato est aussi activé et que vous jouez des notes en legato, seule la hauteur de l’échantillon adopte la hauteur de la nouvelle note. L’échantillon n’est pas redéclenché et les enveloppes se poursuivent. Nuendo 12.0.20...
  • Page 774 Il vous permet de définir le début et la fin de l’échantillon audio, de la boucle et des fondus d’entrée et de sortie. Set Sample Start Permet de définir le début de l’échantillon. À la lecture, tout ce qui se trouve avant le début de l’échantillon est ignoré. Nuendo 12.0.20...
  • Page 775 à la page 1581 Paramètres de lecture et de son Les sections qui se trouvent sous le graphique de la forme d’onde permettent de configurer les paramètres de lecture, de modification Warp et de découpage en tranches (section Playback), Nuendo 12.0.20...
  • Page 776 La fonction AudioWarp vous permet d’appliquer des modifications de la durée et de décaler les formants dans vos échantillons. Vous avez le choix entre différents modes Warp et plusieurs types de synchronisation. Quand la fonction AudioWarp est activée, voici les options disponibles dans la section Playback : Nuendo 12.0.20...
  • Page 777 Vous pouvez découper un échantillon en tranches. Celles-ci sont automatiquement réparties sur le clavier de sorte que chacune puisse être lue individuellement. Dans le cadre de ce processus, une phrase MIDI qui correspond à l’échantillon découpé est créée. Quand vous faites glisser Nuendo 12.0.20...
  • Page 778 Permet de configurer la durée du fondu de sortie pour toutes les tranches de la boucle. Faire glisser la phrase MIDI dans le projet Cliquez sur ce bouton et faites-le glisser dans l’affichage d’événements pour créer un événement MIDI qui correspond à l’échantillon dans votre projet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 779 L’enveloppe de filtre vous permet de régler la fréquence de coupure et de faire ainsi évoluer la fréquence sur la durée. Filter On/Off Permet d’activer/désactiver le filtre. Show/Hide Filter Modulators Permet d’afficher/masquer l’enveloppe du filtre et l’éditeur de LFO dans la fenêtre de la forme d’onde. Nuendo 12.0.20...
  • Page 780 Permet de sélectionner le LFO de volume et de définir l’ampleur de sa modulation. Permet de placer l’échantillon dans le champ panoramique. Pan LFO Permet de sélectionner le LFO de panoramique et de définir l’ampleur de sa modulation. LIENS ASSOCIÉS Éditeurs d’enveloppes à la page 781 Nuendo 12.0.20...
  • Page 781 Les nœuds d’attaque (A), de soutien (S) et de relâchement (R) sont toujours affichés et vous ne pouvez pas les supprimer. Le temps de relâchement de l’enveloppe est indiqué à côté du nœud de relâchement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 782 Pour sélectionner un nœud, cliquez dessus dans le graphique de l’éditeur. Le champ Time situé en haut du graphique de l’éditeur d’enveloppe indique les paramètres du nœud sélectionné. ● Pour ajouter un nœud à une sélection, faites un -clic dessus. Nuendo 12.0.20...
  • Page 783 ● Pour zoomer sur une région, maintenez enfoncée la touche Alt/Opt , cliquez et faites glisser la souris sur la région. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 1581 Nuendo 12.0.20...
  • Page 784 Pulse : Modulation carrée alternant sans transition entre deux valeurs. Le paramètre Shape modifie en permanence le rapport entre le haut et le bas de la forme d’onde. En réglant le paramètre Shape sur 50 %, vous obtenez une onde carrée parfaite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 785 Poignées de la plage de touches Déterminent la plage de touches de l’échantillon. À NOTER La plage de touches définie est utilisée en mode Normal et en mode AudioWarp. Poignée de la touche de base Détermine la touche de base de l’échantillon. Nuendo 12.0.20...
  • Page 786: Fonctions D'édition Et De Lecture Des Échantillons

    Il est possible de faire en sorte que l’échantillon soit lu en boucle quand il est déclenché. CONDITION PRÉALABLE Vous avez chargé un échantillon dans Sampler Control. PROCÉDER AINSI Dans la barre d’outils, cliquez sur Mode Boucle et sélectionnez un mode dans le menu local. Nuendo 12.0.20...
  • Page 787 MIDI. LIENS ASSOCIÉS Section du clavier à la page 785 Configurer la plage de touches à la page 788 Découper des échantillons en tranches à la page 790 Nuendo 12.0.20...
  • Page 788 Pour utiliser le son de l’échantillon édité dans votre projet, créez ou enregistrez un événement MIDI sur la piste Échantillonneur. LIENS ASSOCIÉS Monitoring via Nuendo à la page 342 Clavier à l’écran à la page 335 Barre d’outils de Sampler Control à la page 770 Événements MIDI à la page 241 Nuendo 12.0.20...
  • Page 789 Cliquez sur Normaliser l’échantillon L’échantillon est normalisé sur la valeur cible. Servez-vous de la commande Gain de l’échantillon pour régler le gain du résultat de la normalisation. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de Sampler Control à la page 770 Nuendo 12.0.20...
  • Page 790 La sortie de la piste Échantillonneur est rendue dans un fichier audio et pendant la lecture vous entendez la même chose qu’avant l’opération de gel. ● La charge CPU est réduite. ● Le bouton Geler voie Échantillonneur s’allume. ● Les commandes de piste sont grisées. ● Les conteneurs MIDI sont verrouillés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 791 Activez cette option si vous souhaitez pouvoir inclure les effets d’Insert sur cette voie quand vous gelez la piste Échantillonneur. À NOTER Vous pouvez toujours régler le niveau, le panoramique, les effets Send et l’égalisation. Désactivez cette option si vous souhaitez pouvoir éditer les effets d’Insert sur cette voie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 792: Transférer Des Échantillons De Sampler Control Vers Des Instruments Vst

    Cette nouvelle piste est créée sous la piste Échantillonneur. L’échantillon audio est chargé dans l’instrument VST avec tous ses paramètres. Voici les instruments VST Steinberg vers lesquels vous pouvez transférer des échantillons audio à partir de Sampler Control : ●...
  • Page 793 AudioWarp, le mode Resynth est activé et la valeur de vitesse (Speed) est adaptée comme il se doit. Quand le transfert est effectué en mode de lecture Slice, seule la tranche sélectionnée est utilisée. LIENS ASSOCIÉS Transférer un échantillon à la page 793 Nuendo 12.0.20...
  • Page 794: Bibliothèque

    Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir bibliothèque. Si cette icône n’est pas visible, activez l’option Fenêtres de Média et de MixConsole dans le menu contextuel de la barre d’outils. ● Sélectionnez Projet > Bibliothèque. ● Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque. Nuendo 12.0.20...
  • Page 795 Contient les clips inutilisés qui ont été placés dans ce dossier à partir du disque dur afin d’être définitivement supprimés à terme. À NOTER Ces dossiers ne peuvent être ni renommés ni supprimés, mais vous pouvez ajouter autant de sous-dossiers que vous le souhaitez. Nuendo 12.0.20...
  • Page 796 Vous pouvez utiliser le Mode Musical pour aligner les boucles audio sur le tempo du projet. La case à cocher de cette colonne permet d’activer ou de désactiver le mode musical. Si la colonne Tempo indique « ??? », c’est que vous devez saisir le bon tempo avant de pouvoir activer le Mode Musical. Nuendo 12.0.20...
  • Page 797 Il fait référence à la bobine ou la bande à partir de laquelle le média a été enregistré à l’origine. À NOTER Vous pouvez réorganiser l’ordre des colonnes en cliquant sur un en-tête et en le faisant glisser vers la gauche ou la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 798 Pour l’activer, cliquez sur Afficher ligne d’infos situé à gauche de la barre d’outils. La ligne d’infos indique les informations suivantes : Fichiers audio Nombre de fichiers audio dans la Bibliothèque. Utilisé Nombre de fichiers audio en cours d’utilisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 799 Importer. Cliquez sur Importer pour importer le fichier sélectionné dans la Bibliothèque. Pré-écoute Permet d’écouter le fichier sélectionné dans la liste de résultats. Liste de résultats Liste de tous les fichiers qui correspondent aux critères de recherche. Nuendo 12.0.20...
  • Page 800: Utilisation De La Bibliothèque

    Vous pouvez également supprimer certains caractères, intégrer des informations de marquage horaire information, et plus encore. Dans la fenêtre Bibliothèque, faites un clic droit sur un clip et sélectionnez Édition - Renommer objets, ou sélectionnez un clip et sélectionnez Édition > Renommer objets. Nuendo 12.0.20...
  • Page 801 Tempo audio du clip s’il a été assigné. Attribut d’Utilisateur L’un des attributs personnalisés créés dans la boîte de dialogue Configurer attributs d’utilisateur. À NOTER ● Vous pouvez utiliser un préfixe afin de créer un espace séparant les éléments du nom généré. Nuendo 12.0.20...
  • Page 802 Le clip sera inséré sur la piste sélectionnée ou sur une nouvelle piste Audio. Si plusieurs pistes sont sélectionnées, le clip sera inséré sur la première piste sélectionnée. LIENS ASSOCIÉS Modifier le point de synchronisation à la page 688 Nuendo 12.0.20...
  • Page 803 Si les clips ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer de la Bibliothèque. RÉSULTAT Les clips ne sont plus disponibles dans la Bibliothèque du projet, mais les fichiers sont toujours sur le disque dur et peuvent être utilisés dans d’autres projets, etc. Cette opération est réversible. Nuendo 12.0.20...
  • Page 804 Pour placer les clips dans le dossier Corbeille, sélectionnez Corbeille. ● Pour supprimer les clips de la Bibliothèque, sélectionnez Supprimer de la Bibliothèque. Supprimer des régions de la Bibliothèque PROCÉDER AINSI ● Dans la Bibliothèque, sélectionnez une région, puis sélectionnez Édition > Supprimer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 805 Bibliothèque ou sur votre disque dur. Ces fonctions sont identiques aux fonctions de recherche de fichiers habituelles mais offrent quelques options en plus. PROCÉDER AINSI Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d’outils. Une section avec les fonctions de recherche apparaît dans la fenêtre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 806 PROCÉDER AINSI Facultatif : Créez des attributs d’utilisateur. Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d’outils. Le panneau de recherche apparaît en bas dans la fenêtre Bibliothèque. Nuendo 12.0.20...
  • Page 807 Quand vous sélectionnez Rechercher, une boîte de dialogue s’ouvre et vous pouvez y définir quel dossier ou disque sera analysé. Cliquez sur Rechercher dans le répertoire, sélectionnez un dossier ou un disque et cliquez sur Démarrer. Si le programme trouve Nuendo 12.0.20...
  • Page 808 Si vous avez activé [Espace] déclenche la pré-écoute locale dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport), vous pourrez utiliser Espace pour l’écoute. Le résultat est le même qu’en activant Audition dans la barre d’outils. ● Sélectionnez un clip et activez Audition. Nuendo 12.0.20...
  • Page 809 Il s’agit d’un sélecteur de fichier standard qui permet d’accéder à d’autres dossiers, d’écouter des fichiers, etc. Les formats de fichiers suivants peuvent être importés : ● Wave (normal ou Broadcast) ● AIFF et AIFC (AIFF compressé) ● MXF (Material Exchange Format) ● REX ou REX 2 Nuendo 12.0.20...
  • Page 810 La boîte de dialogue Options d’import vous permet de configurer comment les fichiers audio sont importés dans la Bibliothèque. ● Quand vous sélectionnez un fichier dans la boîte de dialogue Importer un média et que vous cliquez sur Ouvrir, la boîte de dialogue Options d’import apparaît. Nuendo 12.0.20...
  • Page 811 Les fichiers séparés sont insérés dans le projet et dans la Bibliothèque en tant que pistes mono. Le menu local Format de nom vous permet de définir les noms des fichiers séparés. Vous pouvez ainsi faire en sorte que les fichiers audio soient compatibles avec d’autres produits pour l’échange de fichiers. Nuendo 12.0.20...
  • Page 812 Tous les attributs d’utilisateur que vous créez sont automatiquement proposés en tant que critères de recherche dans la Bibliothèque. Le panneau de recherche permet de rechercher des valeurs parmi les attributs d’utilisateur. Vous pouvez ainsi lancer des recherches très pointues et maîtriser de gigantesques bases de données. Nuendo 12.0.20...
  • Page 813 Dans la Bibliothèque, sélectionnez le dossier Audio ou n’importe quel clip audio. À NOTER Vous ne pouvez toutefois pas désigner le dossier Vidéo, ni aucun de ses sous-dossiers, comme dossier d’Enregistrement dans la bibliothèque. Sélectionnez Média > Créer un dossier. Renommez le nouveau dossier. Nuendo 12.0.20...
  • Page 814 Traitement hors ligne direct à la page 616 Annulation du traitement Vous pouvez annuler le traitement appliqué aux clips. PROCÉDER AINSI Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez le clip dont vous souhaitez annuler le traitement. Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct. Nuendo 12.0.20...
  • Page 815 Vous pouvez importer ou exporter une Bibliothèque sous la forme d’un fichier. Ce type de fichier porte l’extension “.npl”. ● Pour importer un fichier Bibliothèque, sélectionnez Média > Importer une bibliothèque. Lorsque vous importez un fichier Bibliothèque, ses références de fichier sont ajoutées à la Bibliothèque actuelle. Nuendo 12.0.20...
  • Page 816 Boîte de dialogue Options de conversion Cette boîte de dialogue permet de convertir des fichiers audio de la Bibliothèque. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de conversion, sélectionnez un clip dans la fenêtre Bibliothèque, puis sélectionnez Média > Convertir les fichiers. Nuendo 12.0.20...
  • Page 817 Sélectionnez le fichier vidéo à partir duquel vous souhaitez extraire les données audio et cliquez sur Ouvrir. RÉSULTAT L’audio est extrait du fichier vidéo. Le fichier audio extrait adopte le format de fichier et la fréquence d’échantillonnage/largeur du projet en cours, et il reprend le nom du fichier vidéo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 818 La page d’Accueil vous permet d’accéder à des vignettes qui correspondent aux différents types de médias disponibles, aux Favoris et à l’Explorateur de fichiers. ● Pour ouvrir la page Accueil, cliquez sur la commande de navigation Accueil dans le rack de Média. Nuendo 12.0.20...
  • Page 819: La Mediabay Et Le Rack De Média

    Permet d’afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de médias et y accéder immédiatement. LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages d’instrument à la page 858 Nuendo 12.0.20...
  • Page 820 La page Résultats contient tous les fichiers de média qui ont été détectés dans le dossier favori défini. ● Pour ouvrir la page Résultats, cliquez sur la commande de navigation Afficher tous les résultats dans le rack de Média. Nuendo 12.0.20...
  • Page 821 La page Explorateur de fichiers contient tous les fichiers de médias qui ont été détectés dans l’Explorateur de fichiers. ● Pour ouvrir la page Explorateur de fichiers, accédez à la page d’Accueil du rack de Média, puis cliquez sur Explorateur de fichiers. Nuendo 12.0.20...
  • Page 822 Permet de pré-écouter le fichier de média sélectionné. LIENS ASSOCIÉS Commandes de navigation du rack de Média à la page 825 Section Navigateur de fichiers à la page 833 Section Résultats à la page 835 Section Pré-écoute à la page 841 Nuendo 12.0.20...
  • Page 823 Gestionnaire de plug-ins : Permet d’ouvrir le Gestionnaire de plug-ins afin de créer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaîtront dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Défaut. Liste de plug-ins Contient les plug-ins de la collection sélectionnée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 824 Trier par catégorie : Permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n’est disponible que pour la collection Défaut. ● Trier par éditeur : Permet de trier la collection en fonction de l’éditeur. Cette option n’est disponible que pour la collection Défaut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 825 Les commandes suivantes vous permettent de configurer et de modifier la page de Résultats. Sélectionner types de média Permet de sélectionner les types de médias qui doivent être affichés dans la page Résultats. Permuter résultats Permet de permuter la page Résultats. Nuendo 12.0.20...
  • Page 826 Pour changer l’instrument VST d’une piste d’Instrument, faites glisser cet instrument du rack de Média sur la section supérieure de l’Inspecteur de la piste d’Instrument. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire. LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages d’instrument à la page 858 Nuendo 12.0.20...
  • Page 827 Pour changer le préréglage de piste d’une piste, faites glisser ce préréglage à partir du rack de Média et déposez-le sur la piste dans la liste des pistes. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire. RÉSULTAT Le préréglage de piste est appliqué. Nuendo 12.0.20...
  • Page 828 Dans l’Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajouté au dossier Favoris. ● Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée. LIENS ASSOCIÉS Page Explorateur de fichiers à la page 821 Nuendo 12.0.20...
  • Page 829: Fenêtre De La Mediabay

    Ajout d’effets d’insert à la page 584 Interfaces des effets à la page 604 Fenêtre de la MediaBay Pour ouvrir la MediaBay dans une autre fenêtre, procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez Média > MediaBay. ● Appuyez sur Nuendo 12.0.20...
  • Page 830 Analyse les dossiers à la page 833 Section Filtres à la page 847 Section Résultats à la page 835 Section Pré-écoute à la page 841 Inspecteur d’attributs à la page 852 Configuration de la MediaBay à la page 833 Nuendo 12.0.20...
  • Page 831 Permet de lancer des recherches de fichiers de médias d’après leur nom ou leur attribut. Filtre de types de médias Sélectionner types de média Permet de sélectionner les types de médias qui doivent être affichés dans la page Résultats. Nuendo 12.0.20...
  • Page 832 Commandes de zone de fenêtre Afficher/Masquer zone gauche Permet d’afficher/masquer la zone gauche de la fenêtre. Afficher/Masquer zone inférieure Permet d’afficher/masquer la zone inférieure de la fenêtre. Afficher/Masquer zone droite Permet d’afficher/masquer la zone droite de la fenêtre. Nuendo 12.0.20...
  • Page 833 Analyse les dossiers Pour pouvoir lancer des recherches dans des dossiers de la MediaBay, il vous faut d’abord les analyser. PROCÉDER AINSI Dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, accédez au dossier que vous souhaitez inclure dans l’analyse. Nuendo 12.0.20...
  • Page 834 Dans le rack de Média de la zone droite de la fenêtre Projet, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée dans la page Favoris. À NOTER Les favoris de la fenêtre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 835 Pour afficher les fichiers de médias dans la section Résultats, vous devez sélectionner un dossier analysé dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay. À NOTER Vous pouvez définir le nombre maximum de fichiers à afficher dans la liste de Résultats à l’aide des Paramètres de la MediaBay. Nuendo 12.0.20...
  • Page 836 Pour changer l’ordre des colonnes dans la liste de Résultats, cliquez sur un en-tête de colonne et faites glisser cet en-tête vers un autre endroit. ● Pour supprimer un fichier, faites un clic droit dessus dans la liste et sélectionnez Supprimer. Le fichier est définitivement supprimé de votre ordinateur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 837 Vous pouvez configurer la liste de Résultats pour n’afficher qu’un type de média particulier ou une combinaison de types de médias. PROCÉDER AINSI Dans la barre d’outils de la MediaBay, ouvrez le sélecteur Afficher types de média. Activez les types de médias qui doivent être affichés dans la liste de Résultats. Nuendo 12.0.20...
  • Page 838 Mtous les préréglages VST des plug-ins d’instruments et d’effets. Cette liste comprend également les préréglages d’égalisation enregistrés dans la MixConsole. Ces préréglages contiennent tous les paramètres configurés pour un plug-in particulier. Ils peuvent permettre d’appliquer des sons à des pistes d’Instrument et des effets à des pistes Audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 839 Vous obtiendrez une liste de boucles portant des noms tels que « Drums 01 », « Drumloop », « Snare Drum », etc. Vous trouverez également tous les fichiers de média qui possèdent l’attribut de Catégorie Drum&Percussion, ou tout autre attribut contenant le mot « drum ». Vous pouvez également ajouter des apostrophes pour rechercher Nuendo 12.0.20...
  • Page 840 IMPORTANT Quand vous devez rechercher des fichiers dont les noms contiennent un tiret, mettez le texte recherché entre guillemets. Faute de quoi, le programme interprétera le tiret comme l’opérateur booléen « not ». Nuendo 12.0.20...
  • Page 841 Aligner temps au projet Permet de lire le fichier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fichier audio. Nuendo 12.0.20...
  • Page 842 L’utilitaire de Pré-écoute des fichiers MIDI permet d’écouter les fichiers MIDI avant de les utiliser dans un projet. ● Pour pré-écouter un fichier MIDI, chargez un instrument VST et sélectionnez-le en tant que périphérique de sortie dans le menu local Sélectionner sortie MIDI. Nuendo 12.0.20...
  • Page 843 à la piste d’Accords. Notez que pour ce faire il faut que le projet comporte une piste d’Accords contenant des événements d’accords. Quand cette option est activée et que vous insérez une boucle MIDI dans le projet, la fonction Suivre piste d’Accords est automatiquement activée pour la piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 844 Pré-écoute de préréglages à partir d’un fichier MIDI PROCÉDER AINSI Dans le menu local du Mode de séquence pour la pré-écoute, sélectionnez Charger fichier MIDI. Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez un fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir. Nuendo 12.0.20...
  • Page 845 (démarrer/arrêter la lecture), Num 1 (aller au délimiteur gauche), Supprimer Retour arrière Num / (activer/désactiver la boucle), et (afficher/masquer la palette Transport). PROCÉDER AINSI Activez Entrée via le clavier de l’ordinateur. Jouez quelques notes sur le clavier de votre ordinateur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 846 Beat Designer et ses fonctions dans le chapitre Effets MIDI du document Référence des plug-ins. Pré-écoute des Clip Packages Commandes de Transport Permettent de lancer la pré-écoute, de l’arrêter, de la mettre en pause et de pré-écouter en boucle. Fader de Volume de pré-écoute Nuendo 12.0.20...
  • Page 847 À NOTER Le Filtre logique n’est pas disponible dans le rack de Media de la zone droite. contient Le résultat de la recherche doit contenir le texte ou le nombre qui figure dans le champ de texte de droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 848 Sélectionnez les attributs que vous souhaitez utiliser. Quand vous sélectionnez plus d’un attribut, les résultats de la recherche peuvent correspondre à n’importe lequel de ces attributs. Cliquez sur OK. Dans le menu local des conditions, sélectionnez l’un des opérateurs de recherche. Nuendo 12.0.20...
  • Page 849 N’importe quel attribut activée. Configurez la condition sur correspond à. Saisissez le texte que vous souhaitez rechercher dans le champ de droite en utilisant des opérateurs booléens. LIENS ASSOCIÉS Lancer une recherche textuelle à la page 839 Nuendo 12.0.20...
  • Page 850 LIENS ASSOCIÉS Inspecteur d’attributs à la page 852 Appliquer un filtre d’attribut Le filtre d’Attribut vous permet de rechercher rapidement des fichiers de média balisés possédant certains attributs. ● Pour appliquer un filtre d’Attribut, sélectionnez une valeur d’attribut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 851 Pour réinitialiser le filtre, cliquez sur En arrière. Réinitialisation du filtre PROCÉDER AINSI ● Pour réinitialiser le filtre, cliquez sur l’option Initialiser filtre qui se trouve en haut de la section Filtres. La liste de Résultats est également réinitialisée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 852 Permet d’activer le mode de configuration afin de configurer les attributs affichés dans l’Inspecteur d’attributs. Mode de configuration Pour activer le mode de configuration, cliquez sur Configurer attributs définis. Sélectionner types de média Permet de sélectionner les types de médias qui doivent être affichés dans la page Résultats. Nuendo 12.0.20...
  • Page 853 Par exemple, vous ne pouvez pas modifier la taille d’un fichier dans la MediaBay. PROCÉDER AINSI Dans la liste de Résultats, sélectionnez le fichier dont vous souhaitez modifier les paramètres. Nuendo 12.0.20...
  • Page 854 Édition des attributs de plusieurs fichiers à la fois Vous pouvez éditer les attributs de plusieurs fichiers à la fois. À NOTER Quand vous éditez un grand nombre de fichiers à la fois, le traitement de vos éditions peut prendre un certain temps. Nuendo 12.0.20...
  • Page 855 écriture, puis faire un clic droit sur le fichier et sélectionner Écrire tags dans le fichier. LIENS ASSOCIÉS Désactiver les préférences à la page 1620 Éditer des attributs à la page 853 Nuendo 12.0.20...
  • Page 856 Dans la boîte de dialogue Ajouter attribut d’utilisateur, définissez le Type d’attribut et le Nom Affiché. Le nom affiché dans la liste d’attributs doit être unique. Le champ Nom de base de données indique si un nom est valide ou non. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 857 Faites glisser le fichier de média sur une piste dans l’affichage d’événements. RÉSULTAT Le fichier de média est inséré sur la nouvelle piste ou à l’endroit où vous l’avez inséré. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 838 Nuendo 12.0.20...
  • Page 858 L’instrument est chargé en tant qu’instrument de piste et le préréglage est appliqué à la piste d’Instrument. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des instruments VST dans des projets à la page 826 Sélecteur Afficher types de média à la page 838 Nuendo 12.0.20...
  • Page 859 Le Préréglage de chaîne FX est appliqué à la piste et tous les paramètres du préréglage sont chargés. Les effets d’insert qui étaient chargés auparavant sont remplacés. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 838 Nuendo 12.0.20...
  • Page 860 Groove Agent est chargé en tant qu’instrument de piste. Une Drum Map est chargée sur la piste d’Instrument et une instance du Beat Designer est chargée en tant qu’effet d’insert. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 838 Nuendo 12.0.20...
  • Page 861: Aspects De La Mediabay

    L’aspect de la MediaBay s’enregistre automatiquement quand vous fermez la fenêtre ou le programme. Une fois l’aspect créé, vous pouvez y accéder via le menu Media. Suppression des aspects de la MediaBay PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Media > Aspects de la MediaBay > Supprimer aspect. Nuendo 12.0.20...
  • Page 862: Utilisation Des Bases De Données De Disques

    Créer des bases de données de disque PROCÉDER AINSI ● Dans la section Explorateur de fichiers, faites un clic droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique, puis sélectionnez Créer base de données de disque. Nuendo 12.0.20...
  • Page 863 Après avoir travaillé sur un autre ordinateur avec un disque dur externe, quand vous revenez sur votre ordinateur personnel et connectez le périphérique externe à votre système, la base de données de disque devient inutile. Toutes les données contenues dans ce lecteur peuvent être Nuendo 12.0.20...
  • Page 864: Paramètres De La Mediabay

    Nombre maximum d’éléments dans la liste des Résultats Permet de définir le nombre maximum de fichiers pouvant être affichés dans la liste des Résultats. Vous éviterez ainsi d’avoir à gérer de trop longues listes de fichiers. Nuendo 12.0.20...
  • Page 865 Normalement, lors de la recherche de fichiers de média, la MediaBay ignore les fichiers dont l’extension est inconnue. Quand cette option est activée, la MediaBay tente d’ouvrir et d’analyser tous les fichiers contenus dans l’emplacement analysé, en ignorant les fichiers ne pouvant pas être ouverts pendant cette analyse. Nuendo 12.0.20...
  • Page 866: Son Surround

    Signaux audio d’objets dans Nuendo à la page 899 Créer et configurer de mixages pour Dolby Atmos à la page 900 Créer et mixer des productions basées sur des objets utilisant le protocole OSC à la page 925 Nuendo 12.0.20...
  • Page 867: Formats De Transfert

    . En plus des canaux avant gauche, central et droit, des canaux latéraux gauche et droit, des canaux Surround gauche et droit, et du canal LFE, la configuration d’enceintes 7.1.2 Dolby Atmos comprend des canaux gauche et droit orientés vers le plafond. Nuendo 12.0.20...
  • Page 868 Ce format permet de restituer des mixages 3D. En plus des canaux avant gauche, central et droit, des canaux Surround gauche et droit, et du canal LFE, cette configuration d’enceintes comprend des canaux supérieurs avant gauche et droit et des canaux supérieurs arrière gauche et droit. Nuendo 12.0.20...
  • Page 869 8.0 Music Même format que le 7.0 mais avec un canal surround central. 8.1 Cine Même format que le 8.0 Cine mais avec un canal LFE. 8.1 Music Même format que le 8.0 Music mais avec un canal LFE. Nuendo 12.0.20...
  • Page 870: Préparatifs Pour La Création De Mixages Surround

    Avant de travailler en son surround, vous devez configurer un bus de sortie surround sur lequel seront routés tous les canaux de haut-parleurs du format surround sélectionné. Bus de sortie en configuration de canaux 5.1 LIENS ASSOCIÉS Ajouter des bus d’entrée et de sortie à la page 42 Nuendo 12.0.20...
  • Page 871 5.1. Pour le mixage 3D basé sur des canaux, routez le canal source sur un bus de sortie doté de canaux de haut-parleurs pour le haut. LIENS ASSOCIÉS VST MultiPanner à la page 873 Routage à la page 510 Configurer le routage direct à la page 529 Nuendo 12.0.20...
  • Page 872 Surround dans le sélecteur de routage. Sélectionnez cette option pour router une voie audio stéréo directement sur cette paire de haut-parleurs stéréo dans le bus Surround, par exemple pour router une piste de musique directement sur les haut-parleurs avant gauche et droit d’un canal Surround. Nuendo 12.0.20...
  • Page 873: Vst Multipanner

    Pour effectuer des mouvements de rotation impossibles à réaliser avec la souris, vous pouvez utiliser les commandes de rotation et d’orbite situées sous le champ panoramique. Pour définir la taille de la source sonore, servez-vous des commandes de répartition du signal entre les différents canaux de haut-parleurs et des commandes d’échelle. Nuendo 12.0.20...
  • Page 874 L’interface du plug-in VST MultiPanner permet de positionner n’importe quelle source sonore mono, stéréo ou multicanaux compatible. ● Pour ouvrir l’interface du plug-in VST MultiPanner dans une fenêtre séparée, double-cliquez sur une version miniature de VST MultiPanner dans l’Inspecteur ou dans la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 875 ● Ce bouton n’est disponible que quand le plug-in VST MultiPanner est utilisé en tant que module de panoramique pour le canal et qu’un Système de rendu a été sélectionné dans la fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos. Nuendo 12.0.20...
  • Page 876 Left-Right Pan Permet de définir la position du signal sur l’axe X. Rear-Front Pan Permet de définir la position du signal sur l’axe Y. Nuendo 12.0.20...
  • Page 877 Si l’entrée sélectionnée ne contient pas de canal LFE (configuration x.0), toutes les voies d’entrée sont réparties de façon égale sur le canal LFE de sortie. Le cas échéant, vous pouvez utiliser le paramètre LFE Level pour augmenter le volume de ce mixage. Nuendo 12.0.20...
  • Page 878 2D, les fonctions de panoramique 3D sont désactivées. ● Pour ouvrir l’interface du plug-in VST MultiPanner dans une fenêtre séparée, double-cliquez sur une version miniature de VST MultiPanner dans l’Inspecteur ou dans la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 879 Bottom-Top Pan Permet de définir la position du signal sur l’axe Z. Quand vous réglez cette commande entièrement à droite, le son n’est transmis que par les haut-parleurs du haut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 880 Dans la MixConsole et dans la fenêtre Configurations de voie, le plug-in est affiché en miniature en haut de la section dédiée aux faders. ● Dans la section Surround Pan de l’Inspecteur, vous pouvez trouver une version miniature du module de panoramique. Nuendo 12.0.20...
  • Page 881 Affichage dans le Panner suit la sélection du canal VST située en haut de l’interface du plug-in. Quand l’option Affichage dans le Panner suit la sélection du canal VST est activée : Nuendo 12.0.20...
  • Page 882 LIENS ASSOCIÉS Contourner les effets d’insert à la page 587 Utilisation des fonctions Solo et Muet à la page 505 Paramètres d’automatisation dans le VST MultiPanner à la page 883 Nuendo 12.0.20...
  • Page 883 Cette configuration peut être intéressante pour les panoramiques très marqués, comme par exemple quand tous les canaux doivent être orientés tout à droite. Pour afficher une position située en dehors du champ panoramique, activez l’Overview Mode. Nuendo 12.0.20...
  • Page 884 Horizontal Movements Only (mouvements horizontaux uniquement) Les déplacements de la souris sont restreints à un axe horizontal. Touche morte : Ctrl/Cmd Vertical Movements Only (mouvements verticaux uniquement) Les déplacements de la souris sont restreints à un axe vertical. Touche morte : Ctrl/Cmd Nuendo 12.0.20...
  • Page 885 À NOTER Les boutons de restriction du mouvement n’affectent pas les commandes de la section de positionnement en bas de la fenêtre. LIENS ASSOCIÉS Restreindre les déplacements de la source sonore à la souris à la page 886 Nuendo 12.0.20...
  • Page 886 Positions acoustiques réelles des canaux gauche et droit dans la zone de panoramique Positions théoriques des poignées de panoramique gauche et droite en dehors de la zone de panoramique Poignée de positionnement en dehors de la zone de panoramique Nuendo 12.0.20...
  • Page 887 Counter Shot (contre-champ) Ce bouton vous permet de faire tourner la source sonore d’exactement 180°, de manière à ce que toutes les positions de l’image Surround changent de côté. Nuendo 12.0.20...
  • Page 888 À 100 %, la source centrale est entièrement fournie par l’image fantôme créée par les haut-parleurs gauche et droit. La ligne qui figure en haut du champ Surround indique la distance jusqu’à laquelle le signal fantôme est ajouté : Nuendo 12.0.20...
  • Page 889 Les commandes Center Distribution et Front Divergence fonctionnent en combinaison. Si la divergence avant est configurée sur 100 %, la distribution centrale n’aura aucun effet. ● Le paramétrage de la commande Height Divergence n’est pas représenté dans les champs panoramiques. Nuendo 12.0.20...
  • Page 890 éloignées les unes des autres, cette fonction risque de ne pas donner l’effet souhaité. Ridge Ce schéma est identique au format Wedge mais il est mieux adapté aux mixages en 7.1.2 ne comprenant que des pistes de lit, sans mixage basés sur des objets. Nuendo 12.0.20...
  • Page 891 Haut-parleur désactivé et muet Ce canal est désactivé et muet. ● Pour désactiver un canal, faites un Alt/Opt -clic sur le bouton de haut-parleur correspondant. Par conséquent, aucun signal audio n’est plus routé sur ce canal. Son signal Nuendo 12.0.20...
  • Page 892 Régler le panoramique à l’aide d’un joystick Vous pouvez vous servir d’un joystick pour contrôler les commandes Rear-Front Pan (panoramique arrière-avant) et Left-Right Pan (panoramique gauche-droit) dans le VST MultiPanner. CONDITION PRÉALABLE Vous avez connecté un joystick à votre ordinateur et redémarré Nuendo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 893: Mixconvert V6

    En position centrale les canaux sont mixés en proportions égales. Si le réglage de panoramique est réglé complètement à gauche, seul le canal gauche est audible, et vice versa. Le tableau ci-dessous indique quels plug-ins sont utilisés dans les différentes configurations : Nuendo 12.0.20...
  • Page 894 MixConvert V6 Pistes Surround Destination de routage Panoramique Surround Mono MixConvert V6 Stéréo MixConvert V6 Surround VST MultiPanner MixConvert V6 Surround avec largeur de canaux supérieure VST MultiPanner MixConvert V6 Surround avec largeur de canaux inférieure MixConvert V6 Nuendo 12.0.20...
  • Page 895 L’interface du plug-in MixConvert V6 vous permet de régler le niveau des canaux Surround et d’écouter en solo des canaux d’entrée et de sortie ou de les rendre muets. ● Pour afficher/masquer les sections Entrée et Sortie, cliquez sur les boutons fléchés correspondants. Nuendo 12.0.20...
  • Page 896 Permet d’écouter en solo tous les canaux Surround, y compris les canaux latéraux, et de les router ou de les mixer sur les haut-parleurs avant. Niveau central Permet de régler le niveau du canal central avant. Fader de niveau LFE Permet de régler le niveau du canal LFE. Nuendo 12.0.20...
  • Page 897 MixConvert V6 est inséré. La configuration de canaux de sortie change selon que MixConvert V6 est utilisé ou non. ● Quand MixConvert V6 remplace le plug-in de panoramique, la configuration des sorties est déterminée par la destination de la voie ou du Send Cue. Nuendo 12.0.20...
  • Page 898 MixConvert V6. MixConvert V6 vous permet de lire en solo ou de rendre muets les canaux supérieurs et latéraux, ainsi que de régler leurs niveaux. Pour le mixage Dolby Atmos en 3D, la règle de sous-mixage suivante s’applique : Nuendo 12.0.20...
  • Page 899: Exporter Un Mixage Surround

    ADM, le flux audio et les métadonnées sont également enregistrés séparément dans ce fichier. Les objets reçoivent des identifiants d’objets attribués soit de façon automatique, soit manuellement. Ces identifiants déterminent sur quel port d’entrée du système de rendu le flux audio est transmis. Nuendo 12.0.20...
  • Page 900 Les fonctions et outils suivants entrent en jeu dans la création de modèles ADM pour Dolby Atmos dans Nuendo : ● La fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos permet de configurer et d’éditer la structure d’objets en ajoutant et en paramétrant des objets et des lits. Nuendo 12.0.20...
  • Page 901 Quand vous utilisez le plug-in Renderer for Dolby Atmos : ● Il doit généralement être inséré sur la voie de sortie du Main Mix. Il prend en charge les configurations de canaux de sortie suivantes : 2.0, 5.1, 5.1.4, 7.1 et 7.1.4. Nuendo 12.0.20...
  • Page 902 Configurer un projet Dolby Atmos à l’aide de l’Assistant de configuration à la page 906 Configurer manuellement un projet Dolby Atmos à la page 907 Connecter le Système de rendu Dolby Atmos à la page 916 Bus d’objets à la page 914 Nuendo 12.0.20...
  • Page 903 Surround latéraux (Lss et Rss) et des canaux Surround arrière (Lsr et Rsr) prévu dans la spécification Dolby. Pour la compatibilité avec le Système de rendu Dolby Atmos externe, intervertissez les ports périphériques des canaux Surround et des canaux latéraux. Nuendo 12.0.20...
  • Page 904 Dolby Atmos pour le monitoring, et en ajoutant un canal de groupe de lit. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Assistant de configuration pour Dolby Atmos, cliquez sur Assistant de configuration dans la fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos. Nuendo 12.0.20...
  • Page 905 Système de rendu, qui utilise le plug-in Renderer for Dolby Atmos en insert. IMPORTANT Si un système de rendu Dolby Atmos externe était utilisé dans la configuration de votre projet, l’assistant le remplace par le plug-in Renderer for Dolby Atmos. Nuendo 12.0.20...
  • Page 906 Dans la section Système de rendu, sélectionnez une configuration de canaux pour le système de rendu dans le menu local Configuration du canal de Mixage principal, puis activez l’option Ajouter un canal de Mixage principal avec Système de rendu. Nuendo 12.0.20...
  • Page 907 Dolby Atmos ® CONDITION PRÉALABLE ● Vous avez créé un nouveau projet. ● Le tampon ASIO de votre système audio est configuré sur 512 échantillons et la fréquence d’échantillonnage est de 48 kHz. Nuendo 12.0.20...
  • Page 908 VST MultiPanner. 10. Dans votre projet, sélectionnez les pistes Audio DIA 1 à DIA 4. 11. Dans la fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos, sélectionnez Créer des objets à partir des pistes sélectionnées dans le menu local Fonctions. Nuendo 12.0.20...
  • Page 909 à la page 35 Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix) à la page 42 Changer de plug-in de panoramique de voie à la page 893 Utilisation des fonctions Solo et Muet à la page 505 Nuendo 12.0.20...
  • Page 910 à utiliser de système de rendu externe. ● Pour ouvrir l’interface du plug-in, sélectionnez Renderer for Dolby Atmos dans le menu local Système de rendu de la fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos, puis cliquez sur Configuration du système de rendu. Nuendo 12.0.20...
  • Page 911 Vous pouvez ajuster ces paramètres dans la boîte de dialogue Éditeur de Trim et de mixage. Équilibre (Overhead/Listener Plane) Indique les paramètres d’équilibre du surplomb et du plan d’écoute. À NOTER Vous pouvez ajuster ces paramètres dans la boîte de dialogue Éditeur de Trim et de mixage. Nuendo 12.0.20...
  • Page 912 Hold on Stop Quand cette option est activée, toutes les valeurs de loudness sont maintenues à l’arrêt de la lecture. Vumètres de niveau de sortie Indique le niveau de sortie du système de rendu pour tous les canaux. Nuendo 12.0.20...
  • Page 913 ● Vous pouvez définir d’autres ports périphériques en tant que canaux de lit en cochant les cases correspondantes dans la colonne Lit. ● Les objets qui sont déjà attribués restent inchangés. Nuendo 12.0.20...
  • Page 914 IMPORTANT Pour éviter les résultats indésirables, il est recommandé de tenir compte des points suivants : ● N’utilisez pas de bus d’objets en tant que destinations de routage pour les canaux audio normaux. Nuendo 12.0.20...
  • Page 915 Sélectionnez l’option Créer des objets à partir des pistes sélectionnées dans le menu local Fonctions. RÉSULTAT ● Les pistes sélectionnées sont ajoutées dans la liste d’objets audio en tant qu’objets. ● Un bus d’objets est créé et connecté au système de rendu externe pour chaque objet. Nuendo 12.0.20...
  • Page 916 IP du Système de rendu Dolby Atmos dans le champ Système de rendu. Configurez les paramètres souhaités dans la section Assignation des ports périphériques. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Configuration du système de rendu Dolby Atmos externe à la page 917 Nuendo 12.0.20...
  • Page 917 Port périphérique d’entrée du système de rendu Permet d’assigner les ports de sortie périphériques ASIO aux ports d’entrée périphériques du système de rendu. Quand cette option est activée, le port périphérique correspondant est défini en tant que lit. Nuendo 12.0.20...
  • Page 918 Dolby Atmos, mais aussi de sélectionner un système de rendu et d’accéder directement à d’autres paramètres associés. ● Pour ouvrir la fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos, sélectionnez Projet > Création d’ADM pour Dolby Atmos. Nuendo 12.0.20...
  • Page 919 La liste regroupe la structure d’objets et les paramètres de tous les objets audio, lesquels peuvent être édités : Ouvrir/Fermer le panoramique de piste source Permet d’ouvrir/fermer le module de panoramique de la piste source correspondante. Permet de saisir un nom. Piste source Permet de sélectionner une piste source. Nuendo 12.0.20...
  • Page 920 Dolby Atmos et sont enregistrés dans le fichier ADM en cas d’exportation. Les systèmes de rendu utilisent ces paramètres pour la lecture ou l’encodage. À NOTER Les métadonnées statiques relatives au Trim et à la conversion ne sont pas transmises en temps réel au Système de rendu Dolby Atmos externe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 921 Permet d’appliquer tous les paramètres de Trim, d’équilibre et de mixage. À NOTER Pour de plus amples informations sur le mixage basé sur des objets pour les contenus Dolby Atmos, reportez-vous à la documentation de Dolby Atmos Mastering Suite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 922 Permet de réinitialiser tous les paramètres du Mode de rendu binaural à leur configuration par défaut. À NOTER Pour de plus amples informations sur le mixage basé sur des objets pour les contenus Dolby Atmos, reportez-vous à la documentation de Dolby Atmos Mastering Suite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 923 Quand vous sélectionnez une piste en tant que piste source pour un objet, le plug-in de panoramique VST MultiPanner de la voie correspondante se configure automatiquement en mode objet (Object Mode). Quand VST MultiPanner est utilisé en Object Mode : Nuendo 12.0.20...
  • Page 924 Création d’ADM pour Dolby Atmos. Quand la DEL s’allume en vert, c’est qu’un bus d’objet valide a été sélectionné. Quand la DEL s’allume en rouge, c’est qu’au moins l’un des bus de sortie du bus multi-objets sélectionné n’a pas Nuendo 12.0.20...
  • Page 925 OSC se font à l’aide des outils et fonctions suivants : ● La fenêtre Création d’ADM pour Dolby Atmos, dans laquelle vous devez sélectionner le système de rendu External OSC Renderer. La liste vous permet de configurer la structure d’objets en ajoutant des objets. Nuendo 12.0.20...
  • Page 926 Atmos afin que des bus d’objets soient automatiquement créés. À NOTER Pour de plus amples informations sur l’assignation des objets et l’utilisation des bus d’objets, veuillez consulter les explications relatives à la configuration des projets intégrant des contenus basés sur des objets pour Dolby Atmos. Nuendo 12.0.20...
  • Page 927 Permet de saisir le numéro de port du système de rendu OSC. Header Permet de définir l’en-tête du message OSC. Le bouton de réinitialisation à droite permet de réinitialiser l’en-tête du message OSC. Nuendo Output Device Port Liste des ports de sortie périphériques ASIO disponibles. Nuendo 12.0.20...
  • Page 928 OSC et de configurer la réception des données de position par ces périphériques. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue OSC Object Position Tracking, sélectionnez Studio > OSC Object Position Tracking. Object Position Tracking Permet d’activer/désactiver la réception de données de localisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 929: Mixages En Ambisonie

    Nuendo prend en charge l’ambisonie de premier ordre, de deuxième ordre et de troisième ordre. Ces formats diffèrent par le nombre de signaux audio utilisés. Plus l’ordre d’ambisonie est élevé, plus il comporte de signaux et plus le positionnement des sons est précis. Nuendo 12.0.20...
  • Page 930 AmbiConverter en tant que plug-in d’insert pour la conversion du format Furse-Malham (FuMa) au format AmbiX. ● Vous pouvez préécouter les signaux audio ambisoniques dans la MediaBay, dans la Bibliothèque, dans la fenêtre de Traitement hors ligne direct ou dans la boîte de dialogue Nuendo 12.0.20...
  • Page 931 À NOTER Les Sends Cue ne fonctionnent pas sur les canaux ambisoniques. LIENS ASSOCIÉS Configuration de canaux Surround disponibles à la page 867 Changer de plug-in de panoramique de voie à la page 893 Nuendo 12.0.20...
  • Page 932 Source Size Permet d’étendre le signal audio source dans le champ sonore en le rendant plus diffus. Nuendo 12.0.20...
  • Page 933 à la page 938 Écouter des signaux audio ambisoniques sur une configuration d’enceintes multicanaux ou stéréo à la page 939 Écouter un signal fixe dans VST AmbiDecoder à la page 940 Configuration de canaux Surround disponibles à la page 867 Nuendo 12.0.20...
  • Page 934 Il est uniquement disponible quand vous chargez un fichier SOFA. Pour sélectionner un fichier SOFA, cliquez sur le triangle qui se trouve à droite du bouton SOFA. ● Le mode IMMERSE vous permet d’utiliser des profils HRTF avec l’application IMMERSE with VST AmbiDecoder. Nuendo 12.0.20...
  • Page 935 Pour utiliser ce mode, vous devez posséder une licence valable de IMMERSE with VST AmbiDecoder. Pour de plus amples informations sur l’obtention d’une licence et sur l’utilisation de l’application, rendez-vous sur le site steinberg.net. À NOTER Les paramètres HRTF sont uniquement disponibles quand VST AmbiDecoder est utilisé...
  • Page 936 Fenêtre Head Tracking La fenêtre Head Tracking vous permet de configurer Nuendo pour qu’il puisse recevoir les données de positionnement transmises par un périphérique de contrôle VR externe. Vous avez également la possibilité de contrôler manuellement les angles de rotation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 937 Phones pour la pré-écoute dans la boîte de dialogue Préférences, à la page VST - Control Room. PROCÉDER AINSI Dans la MixConsole, routez vos pistes Audio sur le bus de sortie ambisonique. Cliquez sur Open/Close Ambisonics Decoder (ouvrir/fermer le décodeur de signaux ambisoniques). Sur l’interface de VST AmbiDecoder, sélectionnez la sortie Headphones. Nuendo 12.0.20...
  • Page 938 Sur la voie Principale de la Control Room, insérez le plug-in de décodage ambisonique. RÉSULTAT Vous pouvez écouter les signaux audio ambisoniques en binaural sur la voie Principale de la Control Room. LIENS ASSOCIÉS Configuration de canaux Surround disponibles à la page 867 Nuendo 12.0.20...
  • Page 939 Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix) à la page 42 Onglet Control Room à la page 39 Préréglages Downmix à la page 564 Lecture des signaux audio ambisoniques à la page 933 Voie Control Room à la page 565 Nuendo 12.0.20...
  • Page 940 être exécuté en local ou sur un autre ordinateur connecté en réseau. Vous pouvez télécommander GoPro VR Player avec Nuendo grâce à la fonction GoPro VR Player Remote. Elle vous permet de contrôler le transport de GoPro VR Player et de transmettre les données de localisation de la tête au lecteur. Nuendo 12.0.20...
  • Page 941 Permet de saisir l’adresse IP de l’ordinateur hôte qui exécute GoPro VR Player et le port UDP écouté par GoPro VR Player. Send Head-Tracking Data Permet à Nuendo de transmettre à GoPro VR Player les données de localisation de la tête d’un périphérique de contrôle VR externe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 942 (transmettre les données de localisation de la tête). Les informations de localisation de la fenêtre Head Tracking seront ainsi transmises à GoPro VR Player. 11. Activez Connect pour synchroniser le transport de GoPro VR Player et celui de Nuendo. Nuendo 12.0.20...
  • Page 943 à la page 940 Interface du VST AmbiConverter Nuendo ne prend en charge que les signaux audio ambisoniques au format AmbiX. Le plug-in VST AmbiConverter vous permet de convertir les signaux audio ambisoniques du format Furse- Malham (FuMa) au format AmbiX. Nuendo 12.0.20...
  • Page 944 Indique le niveau de sortie de tous les canaux de haut-parleurs. FuMa > AmbiX Permet de convertir les signaux audio du format FuMa au format AmbiX. AmbiX > FuMA Permet de convertir les signaux audio du format AmbiX au format FuMa. Nuendo 12.0.20...
  • Page 945: Automatisation

    (W et R) sur ces pistes et voies. ● Quand vous activez le bouton W (écriture) sur une voie, pratiquement tous les paramètres de la MixConsole que vous modifiez sur cette voie pendant la lecture s’enregistrent sous forme d’événements d’automatisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 946: Écriture Des Données D'automatisation

    être ouvertes pour consultation et modification. PROCÉDER AINSI Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l’automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d’automatisation. Cliquez sur W pour activer l’écriture des données d’automatisation sur cette piste. Déclenchez la lecture. Nuendo 12.0.20...
  • Page 947 Pour configurer la réduction des événements, ouvrez le Panneau d’automatisation, puis la page Paramètres et saisissez une valeur de Niveau de réduction. Déclenchez la lecture. RÉSULTAT Le paramètre automatisé se règle en suivant la courbe d’automatisation et le fader correspondant se déplace en conséquence dans la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 948 À NOTER L’outil Ligne ne peut être utilisé que pour des courbes d’automatisation de type rampe. Nuendo 12.0.20...
  • Page 949: Éditer Les Événements D'automatisation

    Cliquez et faites glisser le pointeur en maintenant le bouton de la souris enfoncé pour modifier la forme du segment de courbe. Dès que vous êtes satisfait du résultat, relâchez le bouton de la souris. RÉSULTAT Une courbe de transition fluide est créée d’après vos modifications. Nuendo 12.0.20...
  • Page 950 Il est uniquement disponible pour les courbes d’automatisation de type Rampe. À NOTER Toutes les éditions réalisées dans l’éditeur d’événements d’automatisation n’affectent que les événements d’automatisation qui font partie de la sélection. Pour ouvrir l’éditeur d’événements d’automatisation, procédez de l’une des manières suivantes : Nuendo 12.0.20...
  • Page 951 -clic au milieu de la bordure droite de l’éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l’événement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal par rapport au centre de l’éditeur. Manipuler autour du centre absolu Nuendo 12.0.20...
  • Page 952 L’échelle du segment de courbe situé entre les deux événements d’automatisation est modifiée. Déplacer des événements d’automatisation Déplacer des événements d’automatisation individuellement ● Pour déplacer un événement d’automatisation sélectionné, cliquez dessus et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. Nuendo 12.0.20...
  • Page 953 Supprimer le paramètre dans le menu local. À NOTER Quand des événements d’automatisation sont supprimés, la courbe est redessinée de manière à relier les événements restants. LIENS ASSOCIÉS Territoire vierge et valeur initiale à la page 956 Nuendo 12.0.20...
  • Page 954: Nettoyage Des Automatisations

    À NOTER Dans l’onglet Paramètres du Panneau d’automatisation, vous pouvez définir une Plage de détection des pics pouvant durer entre 0 et 200 ms. PROCÉDER AINSI Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir Panneau d’automatisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 955: Pistes D'automatisation

    ● Pour supprimer des pistes d’automatisation, vous pouvez également ouvrir le menu local Fonctions d’automatisation dans le Panneau d’automatisation, puis sélectionner l’une des options de suppression des automatisations. Nuendo 12.0.20...
  • Page 956: Territoire Vierge Et Valeur Initiale

    Quand vous activez Usage des territoires vierges, aucune courbe d’automatisation n’est affichée sur la piste d’automatisation et vous ne pouvez voir les données d’automatisation que quand vous procédez à un passage d’automatisation. Après un passage d’automatisation il ne reste un territoire vierge qu’à droite du dernier événement d’automatisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 957: Panneau D'automatisation

    Le Panneau d’automatisation est une fenêtre flottante que vous pouvez laisser ouverte pendant que vous travaillez. Pour ouvrir le Panneau d’automatisation, procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez Projet > Panneau d’automatisation. ● Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir Panneau d’automatisation ● Appuyez sur Nuendo 12.0.20...
  • Page 958 Permet de faire en sorte que l’enregistrement des données d’automatisation continue tout au long de la lecture ou tant que la fonction Écrire reste activée. Le paramètre reste sur la dernière valeur définie quand vous lâchez la commande. Nuendo 12.0.20...
  • Page 959 LIENS ASSOCIÉS Boutons Lire/Écrire/Suspendre à la page 960 Touch à la page 961 Auto-Latch à la page 962 Cross-Over à la page 962 Trim à la page 963 Menu Fonctions d’automatisation à la page 964 Nuendo 12.0.20...
  • Page 960 Quel que soit le mode d’automatisation sélectionné, le passage d’automatisation en cours se termine (Punch Out) quand l’une des conditions suivantes est remplie : ● Vous désactivez Écrire. ● Vous arrêtez la lecture (R). ● Vous activez Avance rapide/Rembobiner. Nuendo 12.0.20...
  • Page 961 Vous pouvez définir le temps que met un paramètre à revenir à la valeur définie auparavant à l’aide du paramètre Temps de réponse de la page Paramètres du Panneau d’automatisation. LIENS ASSOCIÉS Onglets Paramètres à la page 976 Nuendo 12.0.20...
  • Page 962 Le mode Cross-Over peut être employé lorsque vous n’êtes pas satisfait d’une courbe d’automatisation ou des paramètres de temps de retour appliqués automatiquement. Nuendo 12.0.20...
  • Page 963 Le mode Trim fonctionne pour le réglage du volume des voies et du niveau de Send Cue. Quand le mode Trim est activé, toutes les opérations d’édition et d’enregistrement affectent la courbe Trim. Quand le mode Trim est désactivé, ces opérations affectent la courbe d’automatisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 964 Fonctions du Panneau d’automatisation et sélectionnez Geler l’automatisation Trim des pistes sélectionnées. Menu Fonctions d’automatisation Il existe plusieurs fonctions globales pour les automatisations. ● Pour ouvrir le menu Fonctions d’automatisation, sélectionnez Projet > Panneau d’automatisation, puis cliquez sur Fonctions d’automatisation. Nuendo 12.0.20...
  • Page 965 Instantané global : Appliquer Permet d’appliquer l’instantané enregistré. Instantané global : Supprimer Permet de supprimer l’instantané enregistré. Réduire les événements d’automatisation Permet de supprimer les points d’automatisation redondants et de lisser la courbe d’automatisation sur toutes les pistes du projet actif. Nuendo 12.0.20...
  • Page 966 Tous les événements d’automatisation écrits auparavant sont remplacés. Activation de la fonction Auto Join La fonction Auto Join permet de reprendre automatiquement une automatisation. PROCÉDER AINSI Dans le Panneau d’automatisation, activez Auto Join. Nuendo 12.0.20...
  • Page 967 In. Les valeurs qui ont été écrites pendant que vous déplaciez le fader pour trouver la bonne valeur sont supprimées. Le volume passe directement de la valeur définie dans la première scène à la valeur trouvée à la seconde scène, ce au bon moment. Nuendo 12.0.20...
  • Page 968 Activer les espaces vides CONDITION PRÉALABLE Vous avez défini des territoires vierges. À NOTER Lorsque la fonction Trim (rogner) est active, l’option Gap n’a aucun effet. En effet, la fonction Trim ne permet de modifier que des données préexistantes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 969 Au moment où vous relâchez le bouton, un événement d’automatisation final est créé. La courbe d’automatisation est écrite à partir de ce dernier événement et jusqu’à la fin du projet. À NOTER Vous pouvez utiliser cette méthode avec toutes les options de la fonction Fill. Nuendo 12.0.20...
  • Page 970 Punch In survienne dès le démarrage de la lecture, activez l’option Punch on Play. ● Servez-vous de l’option Punch on Play quand il vous est impossible d’effectuer un Punch In à la volée, comme par exemple quand il est nécessaire de trouver la position de Punch In en Nuendo 12.0.20...
  • Page 971 À NOTER L’utilisation de l’Assistant Touch peut donner lieu à la création d’importants volumes de données d’automatisation, ce qui risque de solliciter lourdement votre processeur. Assurez-vous de disposer de suffisamment de performances quand vous faites appel à l’assistant Touch. Nuendo 12.0.20...
  • Page 972 Pour suspendre la lecture des données d’automatisation de tous les paramètres ou groupes de paramètres, cliquez sur Tout configurer. À NOTER Quand une ou plusieurs des options de la catégorie Suspendre la lecture sont activées, tous les boutons sont désactivés quand vous cliquez sur Tout configurer. Nuendo 12.0.20...
  • Page 973 Pour afficher toutes les pistes d’Automatisation qui contiennent des données d’automatisation, activez Afficher l’automatisation utilisée. ● Activez l’option Tout masquer pour masquer toutes les pistes d’Automatisation ouvertes. À NOTER Les options Afficher du Panneau d’automatisation affectent toutes les pistes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 974 éditions et processus effectués pendant ou après les passages d’automatisation, sont également annulés. Si vous souhaitez rétablir les passages d’automatisation, faites glisser la ligne horizontale vers le bas. Les événements d’automatisation correspondants sur la piste d’Automatisation sont réinsérés et la colonne État indique à nouveau Exécuté. Nuendo 12.0.20...
  • Page 975 éditions d’une branche ultérieure fusionnent dans celle-ci. Pour annuler et supprimer une branche, cliquez sur Supprimer les inactifs. Toutes les branches sont supprimées. Les actions de la branche inactive disparaissent entièrement et les actions des branches actives fusionnent. Nuendo 12.0.20...
  • Page 976 À un niveau de réduction de 0 %, seuls les points d’automatisation qui se répètent sont supprimés. Quand le niveau de réduction est compris entre 1 et 100 %, la courbe d’automatisation est lissée. En général, la valeur Nuendo 12.0.20...
  • Page 977 Permet de geler automatiquement les données Trim quand le mode Trim est désactivé (globalement ou individuellement pour une piste). LIENS ASSOCIÉS Onglet Passages à la page 974 Territoire vierge et valeur initiale à la page 956 Punch Log à la page 972 Nuendo 12.0.20...
  • Page 978: Instruments Vst

    Un dossier portant le nom de l’instrument est créé dans un dossier VST Instruments. Le dossier de l’instrument contient deux pistes d’automatisation : une pour les paramètres du plug-in et une pour la voie de l’instrument VST dans la MixConsole. Nuendo 12.0.20...
  • Page 979: Interfaces Des Instruments Vst

    Permet d’activer la fonction de Side-Chain pour les instruments VST 3 qui la prennent en charge. Configurer le routage de Side-Chain Permet de configurer le routage du Side-Chain pour le plug-in sélectionné. Indicateur de réception d’événement S’allume à la réception de messages Note-On et de contrôleur. Explorateur de préréglages Nuendo 12.0.20...
  • Page 980 Les interfaces des effets VST sont également masquées. RÉSULTAT Les fenêtres des plug-ins sont masquées et placées en arrière-plan de l’application. Pour les afficher à nouveau, sélectionnez Afficher les fenêtres des plug-ins. LIENS ASSOCIÉS Interfaces des instruments VST à la page 979 Nuendo 12.0.20...
  • Page 981: Sélecteur D'instrument Vst

    Collections et options des plug-ins Permet de sélectionner une collection. Quand vous sélectionnez la collection Par défaut, les options Trier par catégorie et Trier par éditeur deviennent disponibles. Elles vous permettent de trier la collection par défaut. Nuendo 12.0.20...
  • Page 982: Créer Des Pistes D'instrument

    Le rack de VSTi de la zone droite est simplement une autre représentation de la fenêtre VST Instruments. Il intègre exactement les mêmes fonctions. LIENS ASSOCIÉS Afficher/masquer des zones à la page 55 Barre d’outils de la fenêtre Projet à la page 56 Nuendo 12.0.20...
  • Page 983: Fenêtre Vst Instruments

    Paramètres Permet d’ouvrir le menu local Paramètres, dans lequel vous pouvez activer/désactiver les modes suivants : ● L’option Afficher les Contrôles instantanés VST pour une seule case permet de n’afficher que les Contrôles instantanés VST de l’instrument sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 984: Commandes Des Instruments Vst

    En redimensionnant la fenêtre VST Instruments, vous pouvez accéder à cette option à partir d’un menu local Options d’entrée/sortie. Activer sorties Cette commande est uniquement disponible quand l’instrument possède plus d’une sortie. Elle permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument. Nuendo 12.0.20...
  • Page 985 Permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument. Activer/Désactiver le Side-Chain Permet d’activer/désactiver la fonction Side-Chain pour l’instrument. À NOTER Cette option n’est disponible que pour les instruments VST3 qui prennent en charge le Side-Chain. Éditeur de télécommandes Permet d’ouvrir l’Éditeur de télécommandes. Nuendo 12.0.20...
  • Page 986: Préréglages D'instruments

    Charger préréglage. ● Sur l’interface de l’instrument VST, cliquez sur Explorateur de préréglages et sélectionnez Charger préréglage. Dans la liste de l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage et faites un double- clic pour le charger. Nuendo 12.0.20...
  • Page 987 L’explorateur de Résultats des préréglages de piste d’Instrument permet de pré-écouter des préréglages VST et de les appliquer à une piste d’Instrument. ● Pour ouvrir l’explorateur de Résultats, faites un clic droit sur une piste d’Instrument et sélectionnez Charger préréglage de piste. Nuendo 12.0.20...
  • Page 988: Lecture Des Instruments Vst

    MIDI de votre projet. PROCÉDER AINSI Dans la liste des pistes, activez Monitor pour la piste de l’instrument VST chargé. Appuyez sur une ou plusieurs touches de votre clavier MIDI ou utilisez le Clavier à l’écran. Nuendo 12.0.20...
  • Page 989 Le bouton Geler voie d’instrument s’allume. ● Les commandes de piste sont grisées. ● Les conteneurs MIDI sont verrouillés. ● Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramique, de paramétrer les égaliseurs et de régler les effets send. Nuendo 12.0.20...
  • Page 990 Vous pouvez toujours régler le niveau, le panoramique, les effets Send et l’égalisation. Désactivez cette option si vous souhaitez pouvoir éditer les effets d’Insert sur cette voie. Décharger les instruments qui ont été gelés Activez cette option pour décharger l’instrument après le gel. La RAM qu’ils consommaient est alors libérée. Nuendo 12.0.20...
  • Page 991: Latence

    à partir d’un clavier, vous pouvez utiliser une autre source de son MIDI pour la restitution et l’enregistrement en direct, puis passer à l’instrument VST pour la lecture. LIENS ASSOCIÉS Sélectionner un pilote audio à la page 22 Nuendo 12.0.20...
  • Page 992: Options D'importation Et D'exportation

    PROCÉDER AINSI Sélectionnez Média > MediaBay. Facultatif : dans la barre d’outils, ouvrez le menu Sélectionner types de média puis activez les options Boucles MIDI et Préréglages de plug-in. Nuendo 12.0.20...
  • Page 993 Facultatif : Pour enregistrer les attributs de la boucle MIDI, cliquez sur le bouton situé en bas à gauche, sous la section Nouvelle boucle MIDI. Les attributs de votre boucle MIDI peuvent être définis dans la section Inspecteur d’attributs qui apparaît. Cliquez sur OK. Nuendo 12.0.20...
  • Page 994: Side-Chain Avec Les Instruments Vst

    Instruments VST Side-Chain avec les instruments VST  RÉSULTAT Les fichiers de boucles MIDI sont enregistrés dans le dossier suivant : Windows : \Utilisateurs\<nom de l’utilisateur>\AppData\Roaming\Steinberg\MIDI Loops macOS : /Utilisateurs/<nom de l’utilisateur>/Bibliothèque/Application Support/Steinberg/MIDI Loops/ Il n’est pas possible de modifier le dossier par défaut. Vous pouvez néanmoins y créer des sous-dossiers dans lesquels classer vos boucles MIDI.
  • Page 995 Pour que cela fonctionne, votre clavier MIDI doit être installé et configuré. RÉSULTAT Quand une note est jouée, la boucle rythmique est lue à travers Retrologue. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Servez-vous de Retrologue pour modifier le son de votre boucle rythmique. Par exemple, vous pouvez procéder ainsi : Nuendo 12.0.20...
  • Page 996: Instruments Externes

    MIDI. Le son émis par la sortie audio du synthé arrivera dans l’environnement VST et vous pourrez alors lui appliquer des traitements, etc. LIENS ASSOCIÉS Configurer des instruments externes à la page 48 Nuendo 12.0.20...
  • Page 997: Installer Et Gérer Les Plug-Ins Vst

    Quand Nuendo ne parvient pas à charger un effet ou instrument VST installé, celui-ci n’est pas proposé dans les onglets Effets VST et VST Instruments, et son nom est ombré dans les collections. Quand c’est le cas, vérifiez si le plug-in n'est pas protégé contre la copie. Nuendo 12.0.20...
  • Page 998 Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST. Collection active Indique quelle collection est active. Les plug-ins de la collection active sont proposés dans les sélecteurs des effets et instruments VST. Afficher les informations sur les plug-ins VST Indique des informations sur le plug-in sélectionné. Nuendo 12.0.20...
  • Page 999 Permet de supprimer l'élément sélectionné de la collection actuelle. Nouvelle collection Permet de créer une nouvelle collection. ● Vide : Une nouvelle collection vide est créée. ● Ajouter tous les plug-ins : La nouvelle collection créée contient tous les effets ou instruments VST, selon le cas. Nuendo 12.0.20...
  • Page 1000: Ajouter De Nouvelles Collections De Plug-Ins

    Supprimer l’emplacement Permet de supprimer l’emplacement du plug-in VST 2 sélectionné. Réinitialiser Permet de réinitialiser la liste à celle par défaut. Ajouter de nouvelles collections de plug-ins Vous pouvez ajouter de nouvelles collections d’effets ou d’instruments VST. 1000 Nuendo 12.0.20...

Table des Matières