Télécharger Imprimer la page

Chicco GRO-UP 123 Notice D'emploi page 60

Masquer les pouces Voir aussi pour GRO-UP 123:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
CHICCO
GRO-UP 123
G
. 123 (9 - 36
r
UPUTE ZA UPORABU
VRLO VAŽNO!
ODMAH PROČITAJTE
PAŽNJA: PRIJE UPORABE SKINITE I
UKLONITE MOGUĆE PLASTIČNE VRE-
ĆICE I SVE DIJELOVE KOJI ČINE AMBA-
LAŽU PROIZVODA ILI IH U SVAKOM
SLUČAJU DRŽITE DALEKO OD DO-
HVATA DJECE. PREPORUČUJEMO DA
TE ELEMENTE ODLOŽITE ODVOJENO,
SUKLADNO VAŽEĆIM ZAKONIMA.
UPOZORENJA
• Za montiranje i postavljanje proizvoda strogo slijedite
upute. Izbjegavajte da autosjedalicu rabi osoba koja nije
pročitala upute.
• Čuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.
• Svaka zemlja ima svoje zakone i različite uredbe o sigurno-
sti za prijevoz djece u automobilu. Stoga savjetujemo da
za više informacija kontaktirate lokalna tijela.
• PAŽNJA! Na osnovi statističkih podataka o nesrećama,
stražnja sjedala u vozilu općenito su sigurnija od onog
prednjeg: preporučuje se, dakle, postavljanje autosjedali-
ce na stražnja sjedala vozila. Naročito, najsigurnije je sred-
nje stražnje sjedalo - ako ima pojas u 3 točke.
• Preporučujemo da sve putnike obavijestite o načinu oslo-
bađanja djeteta u slučaju opasnosti.
• Ako autosjedalicu namjestite na prednje sjedalo automo-
bila a aktiviran je prednji zračni jastuk, radi veće sigurnosti
preporučujemo pomicanje sjedala što više unazad, ovisno
o prisutnosti drugih putnika na stražnjem sjedalu.
• Pazite da su sva preklopna ili okretna automobilska sjedala
dobro pričvršćena, inače bi ona u slučaju nesreće mogla
predstavljati opasnost.
• Posvetite pažnju postavljanju autosjedalice u automobil,
kako ona ne bi smetala nekom pomičnom sjedalu ili vra-
tima.
• Nemojte nikad vezivati autosjedalicu na sjedalu automobi-
la koje ima pojas samo s trbušnim dijelom (u dvije točke).
• Potpunu sigurnost djeteta u slučaju nesreće ne može jam-
čiti niti jedna autosjedalica, ali uporaba ovog proizvoda
smanjuje rizik od teških ozljeda ili smrti.
• Rizik od ozbiljnih ozljeda djeteta - ne samo u slučaju pro-
metne nesreće nego i u drugim okolnostima (npr. naglo
kočenje itd.) - povećava se ako se strogo ne pridržavate
uputa navedenih u ovom priručniku: uvijek provjerite je li
autosjedalica pravilno pričvršćena za sjedalo.
• U slučaju oštećenja, deformacije ili velike istrošenosti au-
tosjedalice, morate je zamijeniti jer može biti da je izgubila
izvorna sigurnosna obilježja.
)
• Nemojte vršiti nikakve izmjene niti dodavanja na proizvo-
kG
du bez odobrenja proizvođača.
• Nemojte montirati dodatnu opremu, rezervne dijelove niti
komponente koje nije isporučio proizvođač.
• Nemojte nikad i ni iz kog razloga ostavljati dijete na auto-
sjedalici bez nadzora.
• Nemojte stavljati ništa što nije neki odobreni dio dodatne
opreme za proizvod ni između sjedala automobila i au-
tosjedalice, niti između autosjedalice i djeteta: u slučaju
prometne nesreće autosjedalica možda neće ispravno
funkcionirati.
• U slučaju ostavljanja automobila na suncu, prije smješta-
nja djeteta na autosjedalicu detaljno je pregledajte kako
biste provjerili da se pojedini njeni dijelovi nisu pregrijali:
u tom slučaju ostavite ih da se ohlade prije no što dijete
posjednete na auto-sjedalicu, kako se ne bi opeklo.
• Nakon nesreće - pa i manje - autosjedalica može pretrpje-
ti oštećenja koja nisu uvijek vidljiva golim okom: stoga je
treba zamijeniti.
• Nemojte koristiti rabljene autosjedalice: njihova konstruk-
cija bi mogla biti oštećena a da se to ne vidi golim okom,
no to može ugroziti sigurnost proizvoda.
• Tvrtka Artsana odbija svaku odgovornost za neprikladnu
uporabu proizvoda.
• Navlaku smijete zamijeniti isključivo navlakom koju je odo-
brio proizvođač, jer ona predstavlja sastavni dio autosjeda-
lice. Autosjedalicu se ne smije nikad koristiti bez navlake,
kako se ne bi ugrozila sigurnost djeteta.
• Kontrolirajte da se traka pojasa nije zavila i izbjegavajte da
se pojas ili dijelovi autosjedalice ukliješte vratima, odno-
sno stružu o oštre vrhove.
• Autosjedalica više nije uporabljiva ako na pojasu ima po-
sjekotina ili se pohabao.
• Kad ne prevozite dijete, autosjedalicu trebate ipak ostaviti
zakačenu u vozilu ili je trebate spremiti u prtljažnik. Ako
autosjedalica nije zakačena, može predstavljati opasnost
za putnike u slučaju nesreće ili naglog kočenja.
• Provjerite da se ne prevoze predmeti ili prtljaga koji nisu
sigurno pričvršćeni ili namješteni, pogotovo na polici prt-
ljažnika vozila: u slučaju nesreće ili naglog kočenja mogli
bi ozlijediti putnike.
• Provjerite da naslon za glavu sjedala ne smeta naslonu za
glavu autosjedalice: ne smije ga gurati prema naprijed.
Ako do toga dolazi, skinite naslon za glavu sa sjedala u au-
tomobilu na koje ćete postaviti autosjedalicu, pazeći da ga
ne stavite na policu prtljažnika.
• Provjerite koriste li svi putnici u vozilu vlastiti sigurnosni
pojas, kako zbog vlastite sigurnosti tako i da za vrijeme
putovanja - u slučaju nesreće ili naglog kočenja - ne bi
ozlijedili dijete.
• U slučaju dugih putovanja, često se zaustavljajte. Dijete se
vrlo lako umara. Ni iz kog razloga nemojte izvlačiti dijete iz
autosjedalice dok se automobil kreće. Ako je djetetu po-
trebno posvetiti pozornost, trebate pronaći sigurno mje-
sto i zaustaviti se.
KAZALO
1. OPIS KOMPONENTI
2. KARAKTERISTIKE PROIZVODA
60
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
1.
Sl.
A.
B.
C.
D.
E.
F. K
G.
H.
I. T
J. U
K.
L. M
Sl.
M.
N.
2.
• O
z
m
st
• H
c
PA
ali
VA
1.
2.
3.
4.
5.

Publicité

loading