Fig.27 Abb.27
Fig.28Abb.28
Tensione di alimentazione/Voltage
supply
Rischio di folgorazione/Risk of electric
shock/Risque d'électrocution
Costruttore e matricola/Manufacturer and
serial number/Plaque constructeur et n° sé-
Sicurezza per usura chiocciola/Safety
for nuts wearing/Sécurité d'usure d'é-
crou
Fig.29 Abb.29
30
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
Accanto a parti del sollevatore in cui si trovano fili elettrici evitate getti
d'acqua, di vapore (da pulitrice a vapore), di solventi o vernici nella
zona del sollevatore ed in particolar modo nelle immediate vicinanze
del quadro elettrico (fig.27).
RISCHIO DA ILLUMINAZIONE NON IDONEA
L'operatore ed il manutentore devono verificare che tutte le zone del
sollevatore siano sempre illuminate in maniera uniforme ed in confor-
mità a quanto previsto dalla normativa vigente nel luogo di installazio-
ne.
RISCHIO DI ROTTURE DI COMPONENTI DURANTE IL
FUNZIONAMENTO.
Il costruttore ha utilizzato materiali e procedure progettuali e costrutti-
ve idonee all'uso previsto e atte a creare un'apparecchiatura affidabile
e sicura ma è necessario rispettare l'uso per cui è stato progettato il
sollevatore nonchè le frequenze delle ispezioni e delle manutenzioni
consigliate nel capitolo 6 "MANUTENZIONE".
RISCHI PER USI NON CONSENTITI.
Non é ammessa la presenza di persone sulle pedane nè durante il
sollevamento nè quando il veicolo è gia' sollevato (fig.28).
Ogni uso del sollevatore, diverso da quello per cui è stato pro-
gettato può creare incidenti, anche molto gravi, alle persone che
stanno lavorando nelle immediate vicinanze.
É pertanto estremamente importante attenersi scrupolosamente a tut-
te le regole riguardanti l'uso, la manutenzione e la sicurezza riportate
in questo manuale.
Portata/Ca-
pacity/Capa-
cité
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Risk of electric shock in areas of the lift housing electrical wiring.
Do not use jets of water, steam (high pressure wash units), solvents
or paint in the immediate vicinity of the lift, and take special care to
keep such substances clear of the electrical command panel (fig.27).
RISKS RELATED TO INAPPROPRIATE LIGHTING.
The operator and the maintenance fitter must be able to assure
that all the areas of the lift are properly and uniformly illuminated
in compliance with the laws in force in the place of installation.
RISK OF COMPONENT FAILURE DURING OPERATION.
Werther International has used appropriate materials and construc-
tion techniques in relation to the specified use of the machine in order
to manufacture a reliable and safe lift. Note however, that the lift must
be used in conformity with manufacturer's prescriptions and the fre-
quency of inspections and maintenance work recommended in chap-
ter 6 "MAINTENANCE" must be observed.
RISKS RELATED TO IMPROPER USE.
Persons are not permitted to stand or sit on the platforms during
the lift manoeuvre or when the vehicle is already lifted (fig.28).
All uses of the lift other than the uses for which it was desi-
gned are liable to give rise to serious accidents involving the
persons working in the immediate vicinity of the unit.
It is therefore essential to adhere scrupulously to all regulations
regarding use, maintenance and safety contained in this manual.