OMA 507 Manuel D'instructions Pour L'utilisation Et L'entretien page 27

Élévateur électromécanique à 2 colonnes
Table des Matières

Publicité

Il est très important de bien positionner le véhicule sur l'élévate-
ur pour avoir une répartition correcte des poids sur les bras (fig.
16).
Pour la sécurité des personnes et des biens, il est important de:
- respecter la zone de sécurité pendant l'élévation(fig.14).
- arrêter le moteur, mettre au point mort, tirer le frein à main.
- positionner correctement le véhicule (fig. 16).
- ne soulever que des véhicules de type admis (fig.12-13) sans
dépasser le poids et les dimensions prévus.
RISQUES EN COURS D'ÉLÉVATION DU VÉHICULE
Contre les surcharges et les éventuelles ruptures, les dispositifs
suivants ont été adoptés:
·
relais thermique dans le coffret électrique intervenant en cas
de surcharge du moteur.
·
écrou de sécurité intervenant en cas de rupture de l'écrou por-
teur (rep. 1 fig. 17)
·
un contact de fin de course (2) et une plaque d'arrêt en acier
au sommet de la colonne (3) interviennent en cas de dépas-
sement de course de la partie mobile (fig. 18).
Esist außerordentlich wichtig, daß das Fahrzeug derart auf der He-
bebühne positioniert wird, daß eine korrekte Gewichtverteilung auf
den Armen gewährleistet ist (Abb.16).
Für die Sicherheit der Personen und Fahrzeuge ist es wichtig, daß:
- der Sicherheitsabstand während des Auf- und Abfahrens der He-
bebühne eingehalten wird (Abb. 13)
- der Motor ausgeschaltet, der Gang eingekuppelt und die
Handbremse gezogen ist
- das Fahrzeug korrekt positioniert ist (Abb. 15)
- nur zulässige Fahrzeuge (Abb. 11-12) gehoben werden und daß
das max. hebbare Gewicht und die Abmessungen nicht überschritten
werden.
GEFAHREN BEIM HEBEN DES FAHRZEUGS
Gegen die Überbelastung durch ein zu hohes Gewicht und ge-
gen eventuellen Bruch sind folgende Sicherheitsvorrichtungen
vorhanden:
·
bei Überbelastung des Motors wird der Wärmerelais des elek-
trischen Schalttafel einschalten.
·
bei Bruch der Hauptgegenmutter wird die Notgegenmutter
schalten (Vgl. Nr.1, Abb. 16).
bei Überlauf der beweglichen Teilen werden ein elektrischen
Endschalter (2), und eine Sperrstahlplatte (3) auf der Obenteil
der Säulen schalten (Abb. 17).
Es sumamente importante colocar el vehículo sobre el elevador
de forma que esté correctamente repartido el peso sobre los bra-
zos (fig. 16).
Por seguridad para las personas y el vehículo es importante que:
- se respete la zona de seguridad durante la elevación (fig. 13)
- el vehículo esté colocado de forma correcta (fig. 15).
- hayan sido observados los límites de peso y dimensiones (ver
fig. 11-12).
RIESGOS EN FASE DE ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO
Contra las sobrecargas de peso y contra eventuales roturas se
han adoptado los siguientes dispositivos de seguridad:
·
en caso de sobrecarga, en el motor interviene el relé térmico
del cuadro eléctrico.
·
en caso de rotura del tornillo patrón, interviene el tornillo de
seguridad (ref.1, fig. 16).
en caso de recorrido extra de la parte móvil están previstos un fi-
nal de carrera eléctrico (2) y una plancha de acero (3) para blo-
queo en la parte superior de la columna (fig. 17).
25

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour OMA 507

Table des Matières