Télécharger Imprimer la page

Volkswagen 7E0 071 104 Instructions De Montage page 22

Instructions de montage transporter t6 2015

Publicité

Przed rozpoczęciem montażu
Sprawdzić, czy pojazd nadaje się do tego! Tylna klapa nie
może wykazywać żadnych uszkodzeń spowodowanych
wypadkiem itp. Zawiasy, zamki, szczeliny i uchwyty
dystansowe muszą być zgodne ze stanem serii i nie mogą
wykazywać uszkodzeń.
Tylne klapy z zewnętrznymi śladami korozji są
nieodpowiednie! Uchwyt nie może być montowany
w pojazdach z dodatkowym spojlerem dachowym i
chromowanymi listwami. Załadunek na uchwyt musi być
dokonywany przez dwie osoby.
Wskazówka
Uchwyt rowerowy na tylną klapę jest w całości zmontowany
wstępnie. Przed montażem należy sprawdzić wszystkie
śruby i połączenia pod kątem prawidłowego osadzenia.
取付けを開始する前に
取り付ける車両の適性を確認してください!テールゲートが
事故等で損傷していないことを確認してください。ヒンジ
やロック、隙間、スペ ーサーが正常で損傷が無いことを確
認してください。
外側が錆付いているテールゲートには取り付けられません!
本サイクルキャリアはルーフスポイラーやクロームストリ
ップを追加装備した車両には取り付けられません。サイク
ルキャリアへの積載は必ず二人で行なってください。
注記
リヤサイクルキャリアは出荷前に仮装着完了となります。
取付前、全てのボルトやコネクションが正しく固定したか
どうかをチェックする必要があります。
Перед началом монтажа
Проверьте эксплуатационную пригодность транспортного
средства! На задней двери не должно быть повреждений
в результате несчастных случаев и т. д. Шарниры, замки,
пазы и распорки должны соответствовать стандартному
исполнению и не должны иметь повреждений.
Задние двери со следами внешней коррозии не
пригодны для использования! Багажник не может
быть установлен на транспортные средства с
дополнительным спойлером на краю крыши и
хромированным молдингом. Погрузку на багажник
разрешается выполнять только вдвоем.
Указание
Велобагажник на заднюю дверь поставляется в
полностью смонтированном виде. Перед монтажом
необходимо проверить правильность и прочность
посадки всех винтов и соединений.
-22-
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 26.11.2015
PL
J
RU
Před započetím montáže
Zkontrolovat vhodnost vozidla! Víko zavazadlového prostoru
nesmí vykazovat žádné poškození, např. z důvodu nehody
atd. Závěsy, zámky, drážky a distanční podložky musí
odpovídat sériovému stavu a nesmí být poškozené.
Víka zavazadlového prostoru s vnějšími stopami koroze
nejsou vhodná! Držák nelze namontovat na vozidla s
dodatečnými střešními spoilery a chromovými lištami.
Naložení jízdních kol na držák lze provést pouze za
spolupráce dvou osob.
Upozornění:
Zadní nosič jízdních kol je kompletně předmontovaný. Před
montáží zkontrolujte všechny šrouby a spoje z hlediska
správného pevného usazení.
装配开始前
检查车辆是否适合装配!行李箱盖上不允许出现由事故等造
成的损伤。铰链、锁、接缝和间隔支架必须符合系列标准,
不能损坏。
外观上有腐蚀痕迹的行李箱盖不符合要求!自行车架不能安
装在带有附加的车顶边缘扰流板及镀铬饰条的车辆上。必须
由两个人共同在自行车架上装载自行车。
提示
车尾自行车架已预先装配完整。在装配前,检查所有螺栓和
连接是否正确固定。
CZ
CN

Publicité

loading