Preliminares; Descripción; Datos Técnicos - CEA Compact 270 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
ES
ESPAÑOL
Instalación
Significado de los símbolos gráficos referidos en la
máquina
Significado de los símbolos referido en la chapa datos81

Preliminares

Les agradecemos por la compra de nuestro producto. Para
obtener del equipo las mejores prestaciones y asegurar a sus
partes la máxima duración, hay que leer detenidamente y res-
petar escrupulosamente las instrucciones para el empleo con-
tenidas en este manual, así como las normas de seguridad
contenidas en el fascículo adjuntado. En el interés de la
clientela se aconseja hacer efectuar el mantenimiento y, en
caso fuera necesario, la reparación de la instalación en un
taller de nuestra organización de asistencia, dado que los mis-
mos cuentan con los equipos adecuados y con personal espe-
cialmente capacitado. Todas nuestras máquinas y equipos
están sujetos a un continuo desarrollo. Por lo tanto nos reser-
26
vamos el derecho de modificar partes de la construcción y de
26
las dotaciones.
26

Descripción

27
Soldadoras semiautomáticas, de hilo continuo, con alimenta-
27
ción trifásica, regulaciones por conmutador y arrastrador
incorporado, adecuadas para ser utilizadas con una mezcla de
27
gas o CO
, con hilos alimentados con y sin gas; ideal para las
2
medianas carpinterías y auto-carrocerías, en agricultura y para
27
el mantenimiento.
Las principales características de los equipos de soldadura
28
COMPACT son:
• Excepcionales características de soldadura con todos los
28
materiales gracias a la inductancia de nivelación;
• Óptimas prestaciones de soldadura en chapas finas;
28
• Suministradas de serie: carro portabotella y robustas ruedas
28
para facilitar el movimiento;
• Estructura portante de metal con panel frontal realizado con
29
fibra antigolpes;
• Robusta manilla para una fácil manipulación;
29
• Amplio espacio interno para colocar cómodamente también
bobinas metálicas (Máx 300 mm - Máx 20 kg);
30
• Conexión Euro de la antorcha;
• Un motorreductor de corriente continua a 42 V, con regula-
30
ción electrónica de la velocidad de avance del hilo;
• Grupo arrastre del hilo de 2 rodillos;
• Una electroválvula del gas;
• Un desviador para la selección de las funciones 2 tiempos y
31
4 tiempos;
• Un potenciómetro para la regulación de la velocidad del hilo;
31
• Un potenciómetro para la regulación del BURN BACK;
• Un potenciómetro para la regulación de la rampa de arran-
75
que del motor;
76
• Un potenciómetro con interruptor para la regulación del
tiempo de soldadura por puntos.
77
78

Datos técnicos

78
Los datos técnicos generales del sistema se encuentran resu-
midos en la tabla 1.
80
Modelo
83-88
Alimentación trifásica 50/60 Hz
Campo de regulación
89
Potencia de instalación
90
Fusibile
91
Factor de potencia
Tensión secundaria en vacío
Corriente aprovechable al 100%
Corriente aprovechable al 60%
Corriente aprovechable al 35%
Diámetro del hilo
Clase de aislamiento
Grado de protección
Dimensiones
26
COMPACT
270
310
360
V
230/400
A
25÷250 30÷300 45÷350
kVA
6,1
8,3
11
A
16 (230V)
25 (230V)
A
10 (400V)
16 (400V)
cosφ
0,97
V
17÷38 18÷43,5 18,5÷45
A
140
170
200
A
180
225
260
A
250
300
350
mm
0,6-1,2
H
IP 23
mm
860-790-540
68
72
83

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Compact 310Compact 360

Table des Matières