Trabajos De Mantenimiento; Material De Servicio; Obligaciones Del Operador; Utilización - salmson Rocsan neo Installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
es
▪ Se deben abrir todas las llaves de corte en las tuberías
del lado de impulsión y de aspiración.
▪ Asegurar que hay un nivel de recubrimiento mínimo del
agua con una protección contra la marcha en seco.
▪ En condiciones de funcionamiento normales, el pro-
ducto tiene una presión acústica por debajo de
85 dB(A). No obstante, la presión acústica real depende
de varios factores:
– Profundidad de montaje
– Instalación
– Fijación de accesorios y tuberías
– Punto de funcionamiento
– Profundidad de inmersión
▪ Si el producto se usa en condiciones de funcionamiento
válidas, el operador debe realizar una medición de la
presión acústica. Se debe utilizar protección acústica a
partir de una presión de 85 dB(A), y se debe incluir un
aviso en el reglamento interno.
2.9

Trabajos de mantenimiento

▪ Llevar el siguiente equipo de protección:
– Gafas de protección cerradas
– Calzado de seguridad
– Guantes de protección contra cortes
▪ Siempre se deben llevar a cabo los trabajos de manteni-
miento fuera del lugar de trabajo/lugar de emplaza-
miento.
▪ Solo se pueden llevar a cabo los trabajos de manteni-
miento descritos en estas instrucciones de instalación y
funcionamiento.
▪ Para el mantenimiento y la reparación, solo se pueden
utilizar piezas originales del fabricante. El uso de piezas
no originales exime al fabricante de toda responsabili-
dad.
▪ Los escapes de fluidos y de material de servicio se de-
ben registrar de inmediato y eliminar según las directi-
vas locales vigentes.
▪ Las herramientas deben almacenarse en los lugares
previstos.
▪ Después de concluir los trabajos, se deben volver a co-
locar los dispositivos de seguridad y vigilancia y com-
probar su funcionamiento correcto.
Cambio del material de servicio
En caso de defecto, en el motor se puede formar una
presión de varios bar. Esta presión se escapa al abrir el
tapón roscado. Los tapones roscados que se hayan de-
jado sueltos por un descuido pueden salir disparados a
gran velocidad. Para evitar lesiones, se deben observar
las siguientes instrucciones:
▪ Se debe respetar el orden establecido de los pasos de
trabajo.
▪ Retirar los tapones roscados despacio y nunca del todo.
En cuanto se escapa la presión (silbido o pitido audible
del aire), no se debe seguir girando.
86
Utilización
¡ADVERTENCIA! Si se escapa la presión, también se
puede salpicar el material de servicio. Se pueden pro-
ducir quemaduras. Para evitar lesiones, se debe dejar
enfriar el motor a temperatura ambiente antes de re-
alizar todos los trabajos.
▪ Esperar hasta que la presión haya escapado completa-
mente para sacar completamente el tapón roscado.
2.10

Material de servicio

En la cámara de obturación, el motor está lleno de acei-
te blanco. El material de servicio se debe cambiar en los
trabajos de mantenimiento periódicos y eliminar según
las directivas locales.
2.11

Obligaciones del operador

▪ Facilitar al personal las instrucciones de instalación y
funcionamiento en su idioma.
▪ Asegurar la formación necesaria del personal para los
trabajos indicados.
▪ Facilitar el equipo de protección necesario y asegurarse
de que el personal lo utiliza.
▪ Las placas de identificación y seguridad colocadas en el
producto siempre deben mantenerse legibles.
▪ Formar al personal sobre el funcionamiento de la insta-
lación.
▪ Eliminar los peligros debidos a la energía eléctrica.
▪ El propietario debe equipar los componentes peligrosos
dentro de la instalación con una protección contra con-
tacto accidental.
▪ Identificar y asegurar la zona de trabajo.
▪ Para un desarrollo seguro del trabajo, definir la distribu-
ción de trabajo del personal.
¡Está prohibido el manejo del producto por parte de ni-
ños y personas menores de 16 años o con capacidades
físicas, sensoriales o mentales limitadas! ¡Una persona
especializada debe supervisar a los menores de
18 años!
3
Utilización
3.1

Uso previsto

Las bombas sumergibles son apropiadas para la impul-
sión de los siguientes fluidos:
▪ Aguas residuales con residuos fecales según
(EN 12050-1)
▪ Agua sucia (con pequeñas cantidades de agua y guija-
rros)
▪ Fluidos con materia seca hasta un máximo del 8 %
Wilo Salmson France SAS 1703

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières