salmson Rocsan neo Installation Et Mise En Service page 96

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
es
▪ Comprobación de la resistencia del sensor de tempera-
tura.
Si los valores medidos difieren de las especificaciones,
es posible que sea indicativo de la entrada de humedad
en el motor o el cable de entrada de corriente, o bien de
un defecto en el dispositivo de vigilancia. En caso de
fallo, póngase en contacto con el servicio técnico.
6.5.2.1 Comprobación de la resistencia de aislamiento del
bobinado del motor
Mida la resistencia de aislamiento con un comprobador
de aislamiento (tensión continua de medición =
1000 V). Se deben respetar los siguientes valores:
▪ Para la puesta en marcha inicial: la resistencia de aisla-
miento no debe ser inferior a 20 MΩ.
▪ Para otras mediciones: el valor debe ser superior a
2 MΩ.
¡AVISO! En los motores con condensador integrado,
los bobinados deben cortocircuitarse antes de la
comprobación.
6.5.2.2 Comprobación de la resistencia del sensor de tempe-
ratura
La resistencia del sensor de temperatura se debe medir
con un ohmímetro. Los sensores bimetálicos deben te-
ner un valor de medición de 0 Ohm (paso).
6.5.3
Conexión del motor de corriente alterna
PE
Fig. 8: Esquema de conexión del motor de corriente alterna
Color del hilo
Borne
Marrón (bn)
L
Azul (bu)
N
Verde/amarillo (gn-
Tierra
ye)
La ejecución de corriente alterna está equipada con un
enchufe con toma de tierra. La conexión a la red eléc-
trica tiene lugar al introducir el enchufe en la caja de
enchufe. El enchufe no es seguro contra inundaciones.
Instale el enchufe con una protección contra inunda-
ciones. Respete las indicaciones sobre el tipo de pro-
tección (IP) del enchufe.
96
N
L
C r
M 1~
Instalación y conexión eléctrica
¡PELIGRO! Si la bomba se conecta directamente al
cuadro de control, se debe desmontar el enchufe y
dejar la conexión eléctrica en manos de un electricis-
ta especializado.
6.5.4
Conexión del motor de corriente trifásica
PE
L1
L2
M 3~
Fig. 9: Esquema de conexión del motor de corriente trifásica
Número de hilo
Denominación
1
20
2
21
3
U
4
V
5
W
Verde/amarillo (gn-
Tierra
ye)
En el caso de los motores de corriente trifásica, debe
estar disponible un campo giratorio hacia la derecha. La
ejecución de corriente trifásica está equipado con un
conector inversor de fases CEE o con un extremo de ca-
ble libre:
▪ Si hay un conector inversor de fases CEE disponible, la
conexión a la red eléctrica tiene lugar al introducir el
enchufe en la caja de enchufe. El enchufe no es seguro
contra inundaciones. Instale el enchufe con una pro-
tección contra inundaciones. Respete las indicaciones
sobre el tipo de protección (IP) del enchufe.
▪ Si hay un extremo de cable libre disponible, la bomba se
debe conectar directamente al cuadro de control. ¡PE-
LIGRO! Si la bomba se conecta directamente al cua-
dro de control, se debe desmontar el enchufe y dejar
la conexión eléctrica en manos de un electricista es-
pecializado.
6.5.5
Conexión de los dispositivos de vigilancia
Todos los dispositivos de vigilancia deben estar co-
nectados.
6.5.5.1 Vigilancia de bobina del motor
Motor monofásico
En el motor de corriente alterna, el control térmico del
motor se conmuta automáticamente. La vigilancia está
L3
20
21
Borne
WSK
WSK
L1
L2
L3
PE
Wilo Salmson France SAS 1703

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières