Código; Suministro; Accesorios; Transporte Y Almacenamiento - salmson Rocsan neo Installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
ración necesaria, el motor debe estar sumergido por lo
menos 1 minuto entero.
4.7
Código
Ejemplo: Salmson Rocsan neo V05/T06-540/P
neo
Serie
V
Tipo de rodete = rodete vortex
05
Diámetro nominal de la conexión de impulsión
T
Ejecución de alimentación eléctrica: M = 1~, T = 3~
06
/10 = potencia nominal del motor P
Frecuencia de la alimentación eléctrica: 5 = 50 Hz,
5
6 = 60 Hz
40
Clave de tensión nominal
Equipo eléctrico adicional:
sin = con extremo de cable libre
P
A = con interruptor de flotador y enchufe
P = con enchufe
4.8

Suministro

▪ Bomba con 10 m de cable
▪ Ejecución de corriente de corriente alterna con:
– Enchufe con toma de tierra
– Interruptor de flotador y enchufe con toma de tierra
▪ Ejecución de corriente trifásica con:
– Extremo de cable libre
– Interruptor de flotador y conector inversor de fases
CEE
▪ Instrucciones de instalación y funcionamiento
4.9

Accesorios

▪ Longitudes de cables en tramos fijos de 10 m hasta
máx. 30 m en ejecución de corriente alterna o máx.
50 m en ejecución de corriente trifásica
▪ Dispositivo de fijación
▪ Controles de nivel
▪ Accesorios de fijación y cadenas
▪ Cuadros de control, relés y enchufes
5

Transporte y almacenamiento

5.1

Entrega

Tras la recepción de la mercancía, esta se debe com-
probar inmediatamente en busca de defectos (daños,
integridad). Los daños existentes deben quedar señala-
dos en el documento de transporte. Además, se deben
indicar los defectos el mismo día de la recepción a la
empresa de transportes o el fabricante. Posteriormente
no se podrán realizar reclamaciones de este tipo.
Instrucciones de instalación y funcionamiento Rocsan neo
Transporte y almacenamiento
en kW
2
5.2

Transporte

ADVERTENCIA
¡Permanencia debajo de cargas suspendidas!
¡No está permitido que las personas permanezcan
debajo de cargas suspendidas! Existe peligro de le-
siones (graves) por caída de piezas. ¡Las cargas no se
deben mover por encima de los puestos de trabajo
en los que haya personas!
ADVERTENCIA
¡Lesiones en la cabeza o los pies por ausencia
de equipo de protección!
Existe peligro de lesiones (graves) durante el trabajo.
Llevar el siguiente equipo de protección:
• Calzado de seguridad
• ¡Si se emplea un equipo de elevación, se debe
utilizar además un casco protector!
AVISO
Utilizar solamente un equipo de elevación en
perfecto estado técnico.
Para elevar, descender y transportar la bomba solo
se deben utilizar equipos de elevación que estén en
perfecto estado técnico. Se debe garantizar que la
bomba no se queda enganchada durante los proce-
sos de elevación y bajada. No se debe sobrepasar la
capacidad de carga máxima permitida del equipo de
elevación
ATENCIÓN
¡Los embalajes mojados se pueden desgarrar!
De esta forma el producto se puede caer al suelo sin
protección y romperse. ¡Los embalajes mojados se
deben levantar con cuidado y sustituirse de inme-
diato!
Para que la bomba no se dañe durante el transporte,
primero se debe retirar el embalaje exterior en el lugar
de instalación. Si se envían bombas usadas, se deben
embalar en sacos de plástico suficientemente grandes y
resistentes a la rotura.
Además, se debe tener en cuenta lo siguiente:
es
89

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières