Instruction pompe EX / BX
EX / BX Pump instruction manual
- En cas d'absence ou de diminution du débit de
refroidissement, la pompe s'arrête automatiquement et/ou une
alarme soit activée.
L'utilisation de l'eau peut causer un dépôt calcaire, qui peut
réduire les capacités d'échange thermique jusqu'à empêcher la
circulation; de ce fait il est important de prévoir l'inspection et le
nettoyage de la chambre de refroidissement de façon
périodique
Sortie de lubrification
Lubricating outlet
5-3-4-6 Réchauffage du corps de pompe
La
pression
maximum
autorisée
réchauffage est de 3 Bar (supérieure sur demande)
Il est aussi nécessaire d'installer un dispositif de contrôle de
façon à ce que :
- le démarrage de la pompe n'intervienne qu'après que le
système de réchauffage n'ait été activé.
- en cas d'absence ou de diminution de la température, la
pompe s'arrête automatiquement et/ou une alarme est activée.
L'utilisation de l'eau peut causer un dépôt calcaire, qui peut
réduire les capacités d'échange thermique jusqu'à empêcher la
circulation; de ce fait il est important de prévoir l'inspection et le
nettoyage de l'enveloppe de réchauffage de façon périodique
Sortie de refroidissement
Cooling outlet
Entrée de lubrification
Lubricating inlet
Entrée de refroidissement
Cooling inlet
dans
l'enveloppe
de
A
A
- If the cooling water flow stops or drops, the pump
automatically shuts down and/or an alarm is activated
Use of water may cause limestone depositing, which can
reduce heat exchange capabilities and in the extreme prevent
flow. As a result, it is important to schedule regular cooling
chamber inspections and cleanings
5-3-4-6 Pump casing cooling
The maximum allowed pressure in the reheating enclosure is 3
bars (higher pressure capability available on demand).
A controller also has to be installed so that :
- the pump starts up only after the cooling system has
been activated ;
- In event of no temperature or if temperature drops, the
pump automatically shuts down and/or an alarm is activated.
Use of water may cause limestone depositing, which can
reduce heat exchange capabilities and in the extreme prevent
flow. As a result, it is important to schedule regular reheating
enclosure inspections and cleanings.
A-A
Sortie de rechauffage
Heating outlet
Entrée de rechauffage
Heating inlet
A-A
Sortie de rechauffage
Heating outlet
Entrée de rechauffage
Heating inlet
Page 13 / 27
Fig 15
Fig 16a
Fig 16b