Contrôle Des Niveaux; Branchement Électrique; Levels Control; Electrical Connection - GROSCLAUDE EX Notice D'instruction Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Instruction pompe EX / BX
EX / BX Pump instruction manual
Alignez le moteur par rapport à la pompe, par l'ajout
de cales sous les pattes du moteur.
Pour vérifier l'alignement utiliser un comparateur ou
un dispositif approprié (règle métallique).
Axial / Axial
Radial / radial
Vitesse
Accouplement Bowex
Speed
Bower coupling
2 P
2900 tr/min
4 P
1450 rt/min
6-10 Contrôle des niveaux
Pour les pompes dont les paliers sont lubrifiés à
l'huile ou à la graisse se reporter au §8-2.
6-11 Branchement électrique
Le branchement électrique ne doit être effectué que par un
électricien habilité.
Les moteurs sont calculés pour des tolérances de la tension du
secteur de + ou - 10%. Les caractéristiques du réseau tension
doivent être conformes à la plaque signalétique. Le moteur doit
être branché conformément au schéma situé dans la boite à
bornes en démarrage direct.
Lorsque le groupe électropompe est branché à un variateur de
fréquence, le moteur est équipé d'une sonde de température
dans le bobinage afin d'assurer sa protection.
Pour milieu explosif, voir notice AE100-03 §5-3
Règle /
Ruler
A=A1
Ecart axial
Axial variation
24
± 1 mm
28
± 1 mm
38
± 1 mm
42
± 1 mm
48
± 1 mm
24
± 1 mm
28
± 1 mm
38
± 1 mm
42
± 1 mm
48
± 1 mm
Align the motor with respect to the pump by adding
shims under the motor's feet.
To check alignment, use a comparator or an
appropriate device (metal ruler).
B=B1
Angulaire / Angular
Fig 24
Ecart radial
Radial variation
0,23 mm
0,23 mm
0,25 mm
0,25 mm
0,25 mm
0,35 mm
0,35 mm
0,40 mm
0,40 mm
0,40 mm

6-10 Levels control

For pumps whose roller bearings are lubricated with
oil or grease, refer to section 8.2.

6-11 Electrical connection

The electrical connection must be made only by a certified
electrician.
The motors are calculated for power line voltage tolerances of +
or – 10%. The power line's characteristics must comply with the
pump or pump/motor unit identification plate. The motor must be
connected in compliance with the electrical wiring diagram
located in the terminal box in direct start-up.
When the pump/motor unit is connected to a frequency variator,
the motor will be equipped with a PTC probe in the windings in
order to ensure its protection. As a result, motor heating will be
excluded.
For an explosive environment, refer to the manual ref. AE 100-
03, section 5.3.
Page 18 / 27
Fig 23
Ecart angulaire
Angular variation
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°
± 1°

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bx

Table des Matières