Télécharger Imprimer la page

Parker Hypercool Manuel D'utilisation page 34

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
1. Указания по безопасности
Рекомендуется:
хранить инструкцию в течение всего периода эксплуатации
изделия;
перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться
с инструкцией;
Y
Не превышайте расчетные предельные значения, указан-
ные на паспортной табличке.
!
За установку предохранительных устройств в магистра-
ли сжатого воздуха ответственность несет пользователь.
Перед тем, как приступать к выполнению операций по техоб-
служиванию, убедитесь в том, что системы более на находят-
ся под давлением.
Использовать агрегат исключительно в профессиональных
целях и по назначению, согласно проекту.
Обязанностью пользователя является анализ всех аспектов
функционирования системы, в состав которой входит агрегат,
а также соблюдение всех применимых промышленных стан-
дартов безопасности и всех предписаний, содержащихся в
руководстве по эксплуатации агрегата и всей поставленной
вместе с ним документации.
Изменение или замена любого компонента неуполномочен-
ным персоналом и/или использование агрегата не по назна-
чению приведут к аннулированию гарантии.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за
ущерб, который может быть причинен людям, имуществу и
самому агрегату в результате небрежности операторов, несо-
блюдения приведенных в настоящем руководстве указаний, а
также невыполнения действующих норм и правил по обеспе-
чению безопасности установки.
Изготовитель не несет ответственность за ущерб, который
может быть вызван нарушением и/или изменением упаковки.
Обязанностью пользователя является предоставление таких
характеристик, определяющих выбор агрегата и его компо-
нентов, которые бы исчерпывающим образом обеспечивали
правильность их работы в соответствии с предусмотренным
назначением.
Для идентификации изделия (определения его модели и се-
рийного номера) при обращении в сервисную службу или за-
казе запчастей, см. паспортную табличку на внешней панели
изделия.
ВНИМАНИЕ: Изготовитель оставляет за собой право вносить
изменения в положения настоящей инструкции без какого–
либо предварительного уведомления. Полную и обновленную
информацию см. в инструкции на самом изделии.
2. Введение
Предварительные указания
Рекомендуется внимательно ознакомиться с настоящей ин-
струкцией с тем, чтобы удостовериться в том, что агрегат
смонтирован и пущен в эксплуатацию в соответствии с ука-
заниями изготовителя.
Транспортировка / Перемещение
• Не оставляйте изделие под открытым небом.
• Перемещение изделия следует выполнять с помощью
средств надлежащей грузоподъемности (подъемника и т.д.).
• После распаковки изделия не допускайте ударов, могу-
щих привести к повреждению его внутренних компонентов.
• Изготовитель не несет ответственность за возможный
ущерб, вызванный нарушением и/или изменением упаков-
ки.
32
Проверка
По получению изделия немедленно проверьте его состояние;
в случае обнаружения каких–либо повреждений следует не-
медленно обратиться с рекламацией в транспортную компа-
нию.
3. Сборка (см. Fig. 1)
Примечание: в случае фланцевых моделей, если не был зака-
зан комплект с контрфланцами и прокладками, их приобрете-
ние лежит на обязанности клиента.
3.1 – Колонны с сепараторами STH (см. Fig. 3)
Прикрутите сепаратор к выходу холодильного агрегата, ис-
пользуя колено с резьбой (1–Fig. 3) или ниппель (2–Fig. 3).
3.2 – Колонны с сепараторами SFH (см. Fig. 4)
a) Снимите с пучка труб защитные диски.
b) Прикрепите прокладку (4) и контрфланец (5) ко входу воз-
духа холодильного агрегата (3) с помощью болтов (11); удо-
стоверьтесь в правильности установки прокладки (2) и в
совмещении монтажных отметок пучка труб (1).
c) Прикрепите прокладку (6), уплотнительное кольцо (7), дер-
жатель (8) и прокладку (9) к выходу воздуха холодильного аг-
регата (3) и соедините его с сепаратором (в горизонтальном
или вертикальном направлении), как показано в инструкции
на сепаратор (*) на Fig. 1 показано положение сепаратора.
d) Прикрепите прокладку (13) и контрфланец (10) к выходу
сепаратора, используя болты (12), входящие в комплект по-
ставки.
Примечание: Подсоедините опционный термометр (если та-
ковой поставлен – его местоположение см. винструкции на
сепаратор) только после выполнения монтажа агрегата (во
избежание его повреждений).
Перед тем, как затягивать соответствующие болты, удосто-
верьтесь в параллельности соединительных фланцев.
3.3 – Колонны без сепараторов
a) Снимите с пучка труб защитные диски.
b) Прикрепите прокладку (4) и контрфланец (5) ко входу воз-
духа холодильного агрегата (3) с помощью болтов (11); удо-
стоверьтесь в правильности установки прокладки (2) и в
совмещении монтажных отметок пучка труб (1).
c) Прикрепите прокладку (6), уплотнительное кольцо (7), дер-
жатель (8) и прокладку (9) к выходу воздуха холодильного
агрегата (3) с помощью болтов (12).
4. Монтаж (см. Fig. 2, 3, 4)
a) Не устанавливайте агрегат под открытым небом.
Агрегат должен устанавливаться в помещении, в котором
обеспечиваются пределы температуры, указанные в па-
спортной табличке. Эти предельные значения необходимо
соблюдать в любом случае.
b) Агрегат должен поддерживаться соответствующими
опорами.
c) Установите один или более предохранительных клапанов
согласно необходимости, чтобы температура и давление
на обеих сторонах не превышала допустимые значения,
указанные на табличке основных параметров. Температу-
ра выходящей воды также должна находиться в заданном
температурном диапазоне. Клапаны должны быть уста-
новлены таким образом чтобы исключить риск попадания
выбрасываемой жидкости на операторов.
d) Если магистраль сжатого воздуха подвержена вибраци-
ям, агрегат к ней следует подсоединять с помощью гибких
шлангов, амортизаторов или выполнять соединение таким
образом, чтобы устранить их.
Если магистраль подвержена пульсациям давления с ам-
WRN/WRS/WRA
Русский

Publicité

loading