Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION :
17 651 1000
Guide de maintenance préventive :
GÉNÉRATEUR
D'AZOTE
GAZEUX
NITROSource Compact
N2C-2/N2C-4/N2C-6/N2C-8
Azote
Guide d'utilisation
(FR)
01/20
Rév -
17 651 1100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker NITROSource Compact N2C-2

  • Page 1 GUIDE D'UTILISATION : 17 651 1000 01/20 Rév - Guide de maintenance préventive : 17 651 1100 GÉNÉRATEUR D'AZOTE GAZEUX NITROSource Compact N2C-2/N2C-4/N2C-6/N2C-8 Azote Guide d'utilisation (FR)
  • Page 2 SOMMAIRE – Informations sur la sécurité – Installation mécanique – Installation électrique – Signalisations et symboles – Homologations – Réception et inspection de l'appareil – Alimentation du générateur – Stockage – Alimentation du sécheur – Purge économique – Commutation à distance –...
  • Page 3 SOMMAIRE – Modifi cation des paramètres – Insertion de l'élément de rechange – Teneur en oxygène – Remplacement du joint torique de la tête de fi ltre – Mode économique – Assemblage du bol du fi ltre et de la tête –...
  • Page 4 SÉCURITÉ Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Dans la mesure où Parker, ses fi liales ou ses distributeurs agréés proposent des options de composants ou de systèmes reposant sur des données ou des spécifi cations fournies par l'utilisateur, il incombe à ce dernier de déterminer si ces données et spécifi cations sont adaptées et suffi santes pour toutes les applications et les usages prévus des composants ou systèmes en question.
  • Page 6: Signalisations Et Symboles

    SIGNALISATIONS ET SYMBOLES Les signalisations et symboles internationaux suivants fi gurent sur l'appareil ou dans le présent guide d'utilisation : Attention : lire le guide d'utilisation. Utiliser une protection auditive. Risque d'électrocution. Composants sous pression dans le système. Attire l'attention sur des actions ou procédures qui, Télécommande.
  • Page 7: Réception Et Inspection De L'appareil

    RÉCEPTION ET INSPECTION DE L'APPAREIL Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 8 Vanne à boisseau sphérique 1/2" 3 voies Si la caisse présente des signes de dommages, ou s'il manque des pièces, veuillez en informer l'entreprise de livraison immédiatement et contacter votre concessionnaire Parker local. STOCKAGE L'équipement doit être stocké, dans sa caisse d'origine, dans un environnement sec. Si la caisse est stockée dans un endroit où les conditions environnementales ne correspondent pas à...
  • Page 9: Déballage

    DÉBALLAGE Retirez le couvercle et les quatre côtés de la caisse (01), puis retirez les 4 écrous de transport qui fi xent le générateur à la base de la caisse (02). Levez le générateur système de la palette à l'aide d'élingues et d'un pont roulant appropriés (03). Déplacez doucement le générateur jusqu'à...
  • Page 10: Présentation De L'équipement

    PRÉSENTATION DE L'ÉQUIPEMENT Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 11 PRÉSENTATION DE L'ÉQUIPEMENT RÉF. DESCRIPTION RÉF. DESCRIPTION Interface de commande utilisateur Port d'étalonnage de l'analyseur d'oxygène O Manomètre de colonne A Orifi ce de sortie N2 vers cuve tampon (G½ ) Manomètre de colonne B Orifi ce d'entrée N2 depuis la cuve tampon (G½ ) Manomètre de sortie N2 Orifi ce de sortie N2 (G½...
  • Page 12: Emplacement De L'équipement

    EMPLACEMENT DE L'ÉQUIPEMENT Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 13: Environnement

    ENVIRONNEMENT L'appareil doit être installé à l'intérieur, dans un environnement qui le protège de la lumière directe du soleil, de l'humidité et de la poussière. Les variations de température, d'humidité et de pollution atmosphérique aff ectent l'environnement dans lequel l'équipement fonctionne et peuvent en gêner la sécurité...
  • Page 14: Installation Et Mise En Service

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 15: Disposition Conseillée Pour Le Système

    Les procédures d'installation, de mise en service, de maintenance et de réparation doivent être réalisées par des techniciens compétents, formés, qualifi és et agréés par Parker uniquement. Avertissement DISPOSITION CONSEILLÉE POUR LE SYSTÈME RÉF. DESCRIPTION RÉF. DESCRIPTION RÉF. DESCRIPTION RÉF.
  • Page 16: Installation Mécanique

    INSTALLATION MÉCANIQUE Posez l'une des vannes à boisseau sphérique ½ " fournies sur l'orifi ce d'entrée d'air comprimé du générateur et raccordez-y l'alimentation en air comprimé. Assurez-vous que la vanne est en position fermée. Installez une autre vanne à boisseau sphérique ½ " fournie sur l'orifi ce portant la mention « To Buff er vessel » (vers cuve tampon). Placez la conduite de DI ½...
  • Page 17: Installation Électrique

    INSTALLATION ÉLECTRIQUE Tous les travaux d'électricité et de câblage sur site doivent être réalisés par un électricien qualifi é, conformément aux réglementations locales. Avertissement Afi n de maintenir l'indice de protection du générateur, tous les câbles entrant dans l'armoire électrique doivent être raccordés au moyen des presse-étoupes prévus à...
  • Page 18: Alimentation Du Générateur

    à supporter la contrainte. ALIMENTATION DU SÉCHEUR Si vous utilisez un sécheur à air de prétraitement Parker, raccordez-le au générateur à l'aide des bornes rail DIN prévues à cet eff et. Consultez la documentation fournie pour plus d'informations sur les exigences en matière d'installation.
  • Page 19: Contacts D'alarme

    CONTACTS D'ALARME Le générateur est équipé d'un ensemble de contacts de relais sans potentiel conçus pour être connectés à un circuit d'alarme à distance. Les contacts sont étalonnés à 1 A maximum avec 250 VAC (1 A avec 30 VDC). En fonctionnement normal, le relais est commuté. En cas de panne, le relais est coupé...
  • Page 20: Utilisation Du Générateur

    UTILISATION DU GÉNÉRATEUR Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 21: Présentation Des Commandes

    PRÉSENTATION DES COMMANDES O2 = 5.00% Shutting Down RÉF. DESCRIPTION RÉF. DESCRIPTION RÉF. DESCRIPTION RÉF. DESCRIPTION Indicateur d'état de Indicateur d'entretien/ fonctionnement d'erreur Vert = en fonctionnement Touches de navigation du Jaune = entretien Touche Marche Jaune = mise en route/arrêt menu nécessaire en cours Rouge = erreur Rouge = en veille...
  • Page 22: Démarrage Du Générateur

    DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR Inspectez tous les points de connexion du système et vérifi ez qu'ils sont correctement fi xés. Les vannes à boisseau sphérique d'entrée et de sortie du réservoir tampon étant toutes deux fermées, ouvrez la vanne à boisseau sphérique de l'orifi ce d'admission d'air pour laisser entrer l'air comprimé...
  • Page 23: Interface Du Menu

    INTERFACE DU MENU Il est possible d'accéder à tous les paramètres et données de fonctionnement par l'interface du menu. O2 = 5.00% O2 = 5.00% Shutting Down Shutting Down Hours economy Hours economy Service due at Service due at 8000h 8000h Hour meters Hour meters...
  • Page 24: Journal D'erreurs

    élevé (hors plage) en ppm) Erreur de dérive du zéro d'O Contacter Parker Entretien nécessaire Remarque : toute erreur active lorsque l'alimentation est coupée, et encore active lors de la remise de l'appareil sous tension, est enregistrée comme nouvelle entrée dans le journal des pannes.
  • Page 25: Réglages Utilisateur

    RÉGLAGES UTILISATEUR Pour empêcher les accès non autorisés aux paramètres confi gurables, le menu Réglages utilisateur est protégé par un mot de passe facultatif. Cette option est désactivée par défaut ; vous pouvez l'activer dans le menu 3.1. Pour accéder à ce menu, si la protection par mot de passe a été activée : Appuyez sur les touches simultanément et maintenez-les enfoncées pendant environ cinq secondes jusqu'à...
  • Page 26: Modification Des Paramètres

    Si le générateur est en mode économique lors de la chute de pression, il termine son cycle, puis exécute un cycle de nettoyage avant de repasser en ligne. Le mode économique peut être désactivé dans le menu Réglages utilisateur. Cependant, Parker conseille vivement de laisser cette option activée.
  • Page 27: Maintenance Du Générateur

    MAINTENANCE DU GÉNÉRATEUR Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 28: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiff on humide uniquement et évitez tout excès d'humidité autour des prises électriques. Si besoin, utilisez un détergent doux, mais évitez les produits abrasifs et dissolvants, car ils risquent d'endommager les étiquettes d'avertissement apposées sur l'équipement.
  • Page 29: Kits D'entretien

    KITS D'ENTRETIEN Recommandé tous les 12 mois Catalogue n° Description Table des matières Kit : Maintenance du modèle Silencieux MIST-X 150 M12.N2C.0001 N2 Compact tous les 12 mois Élément P010AO Recommandée tous les 24 mois Catalogue n° Description Table des matières M24.PPM.0002 Kit : Pile à oxygène en PPM Pile à...
  • Page 30: Remplacement Du Silencieux D'échappement

    REMPLACEMENT DU SILENCIEUX D'ÉCHAPPEMENT Le silencieux d'échappement est situé sous l'ensemble de collecteur d'admission. Dévissez l'élément de l'orifi ce d'échappement (01) et mettez-le au rebut (02). Placez l'élément de rechange en veillant à ce qu'il soit entièrement engagé dans le raccord de conduite et fi xez-le à la main. REMPLACEMENT DE LA PILE À...
  • Page 31: Étalonnage De L'analyseur D'oxygène

    Raccordez la conduite d'échantillonnage d'oxygène entre le raccord coudé, situé sur la vanne à boisseau sphérique (3) et l'orifi ce d'étalonnage de l'analyseur d'oxygène (1). En cas d'utilisation d'une conduite d'échantillonnage autre que celle fournie par Parker, veillez à ce qu'elle soit adaptée à la pression de travail du générateur. Avertissement Ouvrez la vanne à...
  • Page 32: Saisie Du Niveau D'étalonnage

    SAISIE DU NIVEAU D'ÉTALONNAGE Accédez au menu 3.3, puis appuyez sur Utilisez les touches pour saisir la pureté du gaz d'étalonnage. Appuyez sur pour envoyer le niveau de gaz d'étalonnage à l'analyseur d'oxygène. Si l'étalonnage est réussi, la nouvelle valeur d'oxygène s'affi che sur la ligne au bas de l'écran. Si l'étalonnage échoue, la valeur d'origine de l'analyseur est chargée.
  • Page 33: Dépressurisation Du Filtre

    DÉPRESSURISATION DU FILTRE Fermez les vannes à boisseau sphérique situées sur les orifi ces d'entrée et de sortie du fi ltre et dépressurisez-le en ouvrant la purge manuelle sur le bol du fi ltre (01). Attention 0 bar / 0 psi RETRAIT DU BOL DU FILTRE Dévisser le bol du fi ltre (01 et 02) et retirer l'élément usagé...
  • Page 34: Insertion De La Pièce De Rechange Dans Le Bol Du Filtre

    INSERTION DE LA PIÈCE REMPLACEMENT DU JOINT DE RECHANGE DANS LE TORIQUE DE LA TÊTE DE BOL DU FILTRE FILTRE Insérer le nouvel élément dans le bol du fi ltre en vérifi ant Remplacer le joint torique qui se trouve dans la tête du fi ltre que les languettes sont bien enfoncées dans les encoches.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Générateur d'azote gazeux N2 - Guide d'utilisation. ©2020.
  • Page 36 DESCRIPTION Les générateurs d'azote de la gamme N Compact fonctionnent selon le principe de l'adsorption modulaire en pression (AMP) pour produire un fl ux continu d'azote à partir d'air comprimé propre et sec. Des colonnes à double chambre, remplies de billes extrudées en matériau absorbant (tamis moléculaire à charbon [CMS]), sont jointes par un manifold inférieur et supérieur pour former un système à...
  • Page 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UNITÉS 10 PPM 100 PPM 0,1 % 0,5 % 2 % 3 % 4 % 5 % Débit 0,81 1,54 2,48 3,69 4,39 6,11 7,73 9,13 10,29 N2C-2 PIEDS CUBES/MIN 1,73 2,94 4,96 7,58 9,12 12,95 15,89 18,38 20,57 N2C-4 PIEDS CUBES/MIN 10,8 12,1 2,41 4,46 7,59 11,06 13,32...
  • Page 38: Paramètres D'admission

    PARAMÈTRES PARAMÈTRES D'ADMISSION ENVIRONNEMENTAUX Qualité de l'air en ISO 8573-1:2001 classe 2.2.1 entrée 5 à 50  6 à 10 bar eff Température ambiante Pression d'admission (41 à 122  87 à 145 psi eff 29 % à 50 °C (80 % maximum à Température 5 à 50  Humidité ° 31  d'admission (41 à...
  • Page 39: Poids Et Dimensions Du Générateur

    POIDS ET DIMENSIONS DU GÉNÉRATEUR DIMENSIONS MM (PO) Poids MODÈLE kg (lb) 1 040 406,5 681,5 753,5 868,5 207,5 237,5 N2C-2 (40,9) (18) (18,03) (14,76) (11,71) (16) (26,83) (29,66) (34,19) (8,17) (9,35) (216,1) 1 040 466,5 406,5 681,5 753,5 868,5 207,5 237,5 N2C-4 (40,9) (18)
  • Page 40: Dépannage

    Les interventions de dépannage doivent être réalisées par des techniciens qualifi és uniquement. Toutes les principales interventions de réparation et d'étalonnage doivent être réalisées par un technicien formé qualifi é et agréé par Parker. Avertissement FAULT...
  • Page 41: Parker Dans Le Monde

    PARKER DANS LE MONDE AE – EAU, FR – FRANCE, RO – ROUMANIE, Dubai Contamine s/Arve Bucarest Tél. : +971 4 8127100 Tél. : +33 (0)4 50 25 80 25 Tél. : +40 21 252 1382 parker.me@parker.com parker.france@parker.com parker.romania@parker.com AR – ARGENTINE, GR – GRÈCE, RU – RUSSIE, Buenos Aires Athènes...
  • Page 42 • Une tranquillité d'esprit garantie PARKER HANNIFIN MANUFACTURING LIMITED Gas Separation and Filtration Division EMEA Dukesway, Team Valley Trading Est Gateshead, Tyne and Wear Angleterre NE11 0PZ Tél. : +44 (0) 191 402 9000 Fax : +44 (0) 191 482 6296 www.parker.com/gsfe © Parker Hannifi n Corporation. Tous droits réservés.

Table des Matières