Sommaire des Matières pour Parker Domnick Hunter GH Série
Page 1
Series GH High Pressure Filter for Compressed Air • High Pressure Filter• Filtre à air comprimé • Filtro per aria compressa ad alta pressione • Фильтр сжатого воздуха EN Operating Instructions FR Notice d'utilisation Istruzioni per l'uso RU Инструкция по эксплуатаци GH3-GH13_en-fr-it-ru_Rev.03...
Page 2
Dimensions and weight / Dimensions et poids / Dimensioni e peso / Габариты и вес [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Standard/ standard scope/ standard/ standard / стандартная 18,2 GH11 21,9 GH12 28,3 GH13 39,2 scope without drain/sans évacuateur/ senza scaricatore/ без разрядника 17,6 GH11 21,2...
Page 3
Technical information / informations techniques / informazioni tecniche / Технические информация TS min TS max*** °C °C 100 bar GH3/100 1/2i 1/4i 1/4i 1050_ GH5/100 1/2i 1/4i 1/4i 1070_ GH7/100 1/2i 1/4i 1/4i 1140_ GH9/100 3/4i 1/4i 1/4i 2010_ GH11/100 1203 1/4i 1/4i...
Series GH compressed air filters Examples: GH 7 / 100 XP Parker-dominik hunter high-pressure filter se- GH 11 / 350 ZP OA ries GH are only designed for the high-pressure range 100 or 350 bar. Due to a wide spectrum...
High-pressure filter for compressed air Operating instructions | EN Safety instructions Notes on maintenance Have repairs and maintenance only carried Risk of injury from escaping compressed out by trained specialist personnel. Use only air! lubricants and spare parts recommended by Never remove any parts of the filter, or mani- the manufacturer.
EN | Operating instructions High-pressure filter for compressed air Installation Filter installation The filter comes ready for operation, except Prerequisites option OA. When options were ordered, you Installation details depend on the local situati- must first mount these to the filter in line with on.
Page 7
High-pressure filter for compressed air Operating instructions | EN Operation Replacing the filter element - Block compressed air supply to the filter. Avoid abrupt pressure rises or drops during filter operation. The filter can be damaged if the - Depressurise the filter. If necessary, open pressure rises or drops too fast.
Filtres à air comprimé Série GH Exemples : GH 7 / 100 XP Les filtres haute pression Parker-dominik GH 11 / 350 ZP OA hunter de la série GH ont été conçus pour les plages de haute pression 100 ou 350 bars.
FR | Instructions de service Filtre haute pression pour air comprimé Transport et stockage faut dépressuriser ce dernier ! Danger – Surfaces chaudes ! Danger de collision et d’écrasement ! Renseignez-vous à propos du poids à Les fluides qui traversent le filtre peuvent avoir vide du filtre haute pression (voir page 2).
Filtre haute pression pour air comprimé Instructions de service | FR un filtre secondaire approprié. le manomètre à pression différentielle risquerait sinon d’être détérioré ! Uniquement retirer les capuchons de protection des alésages d’appui pour le montage d’un support (figure 6 [3]) ou Service d’un dispositif d’appui ! En cours de service du filtre, éviter toute...
Page 12
FR | Instructions de service Filtre haute pression pour air comprimé Maintenance vide de la partie inférieure du filtre à l’aide d’un dispositif d’appui approprié. Veuillez toujours observer la périodicité de - Appliquer la clé à fourche sur le carré de maintenance prescrite.
Filtre haute pression pour air comprimé Instructions de service | FR Accessoires en vrac N° de comm. Description HZD80/420RG Manomètre à pression différentielle analogique calibré HZDE80/420RG Manomètre à pression différentielle calibré, avec contact Reed EV05/640 Écoulement manuel (vanne à pointeau) PN640, G1/4i MK/630-G08-G08 Kit de montage G1/4a, PN630, pour déflecteur G1/4i TRAP2/100-G230/P...
GH La designazione di prodotto dei filtri per alte pressioni della serie GH si basa sui seguenti I filtri per alte pressioni Parker-dominik hunter codici d’identificazione: serie GH sono progettati per alte pressioni comprese tra 100 e 350 bar. Sono utilizzabili con grande versatilità...
Filtro per aria compressa ad alta pressione Istruzioni per l'uso | IT Avvisi sulla sicurezza Avvertenze sulla manutenzione Riparazioni e manutenzione devono essere Pericolo di improvvisa fuoriuscita di aria affidate esclusivamente a personale specializ- compressa! zato addestrato. Utilizzate soltanto i lubrificanti Non rimuovere mai le parti del filtro o effettuare e i ricambi consigliati dal costruttore.
Page 16
IT | Istruzioni per l'uso Filtro per aria compressa ad alta pressione Montaggio Montaggio del filtro Il filtro viene fornito pronto per l’uso, fatta Premesse eccezione per l’opzione OA. Gli accessori Le singole operazioni di montaggio variano opzionali eventualmente ordinati vanno montati a seconda delle condizioni locali.
Filtro per aria compressa ad alta pressione Istruzioni per l'uso | IT Impiego Sostituzione dell’elemento filtrante - Chiudere la condotta di alimentazione Evitare brusche pressurizzazioni o cadute di pressione durante l’impiego del filtro. Un verso il filtro. aumento o una riduzione troppo veloce della - Scaricare la pressione dal filtro.
Page 18
IT | Istruzioni per l'uso Filtro per aria compressa ad alta pressione Accessori, sciolti N° di ord. Descrizione HZD80/420RG manometro differenziale analogico calibrato HZDE80/420RG manometro differenziale analogico calibrato, con contatto Reed EV05/640 scarico manuale (valvola ad ago) PN640, G1/4i MK/630-G08-G08 kit di montaggio G1/4a, PN630, per scaricatore G1/4i TRAP2/100-G230/P elettrovalvola temporizzata G1/4i, PN100, 2-55 °C, 230 VAC, IP65...
Руководство по эксплуатации | RU Руководство по эксплуатации | RU Фильтр сжатого воздуха серии Фильтры высокого давления компании Parker-dominik hunter серии GH предназна- чены для диапазона высокого давления от 100 до 350 бар. Они имеют очень широкие возможности применения благодаря широ- Примеры:...
RU | Руководство по эксплуатации Фильтр высокого давления для сжатого воздуха Указания по технике Указания по техническому обслуживанию безопасности Работы по ремонту и техническому обслу- Опасность вследствие резкого сброса живанию должны выполняться только об- давления в атмосферу! ученным квалифицированным персоналом. Необходимо...
Page 21
Фильтр высокого давления для сжатого воздуха Руководство по эксплуатации | RU Устанавливайте фильтр только в - Смонтируйте фильтр на трубопроводе. ▌ вертикальном положении. При этом установите фильтр в вертикальное положение и затяните Учитывайте направление потока: на ▌ резьбовое соединение так, чтобы верхней...
RU | Руководство по эксплуатации Фильтр высокого давления для сжатого воздуха Техническое обслуживание Внимание! В зависимости от типоразмера вес Соблюдайте предусмотренную периодич- нижней части корпуса может состав- ность технического обслуживания. При лять до 35 кг! Следует использовать несоблюдении периодичности техобслужи- подходящее...
Page 23
Фильтр высокого давления для сжатого воздуха Руководство по эксплуатации | RU Принадлежности, отдельные № для заказа Наименование HZD80/420RG Откалиброванный аналоговый манометр дифференциального давления HZDE80/420RG Откалиброванный аналоговый манометр дифференциального давления с герконом EV05/640 Ручное сливное устройство (игольчатый клапан) PN640, G1/4i MK/630-G08-G08 Монтажный...
Page 24
Wartungstabelle/ maintenance schedule Datum/ date Beschreibung/ description Name GH3-13...
Déclaration de conformité CE According to Pressure Equipment Directive 2014/68/EU selon directive Equipements sous pression 2014/68/EU Manufacturer: Parker Hannifin Manufacturing Germany GmbH & Co.KG Parker Hannifin Manufacturing Germany GmbH & Co.KG Fabricant: Gas Separation and Filtration Division EMEA Gas Separation and Filtration Division EMEA...