Page 2
Cette Notice d'entretien a pour but d'illustrer les modalités d'utilisation opérationnelle de la voiture. Pour les utilisateurs passionnés souhaitant approfondir leurs connaissances, assouvir leur curiosité et obtenir plus d'informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités de la voiture, Fiat offre la possibilité de consulter une section dédiée disponible en format électronique.
Page 3
à bord en cas de vente. Vous trouverez également dans le Carnet de garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses Clients, le Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Page 4
Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
Page 5
EMPLOI DE LA NOTICE INDICATIONS OPÉRATIONNELLES Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant le véhicule (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation à cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
Page 6
SYMBOLES Certains composants de la voiture présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter concernant le composant en question. Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur. MODIFICATIONS/ALTÉRATIONS DE LA VOITURE AVERTISSEMENT Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité ainsi que la tenue de route et provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
PRÉSENTATION DE LA VOITURE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE DONNÉES TECHNIQUES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE TABLE DES MATIÈRES...
Page 9
PRÉSENTATION DE LA VOITURE PLANCHE DE BORD DVDF0S140c A Levier des feux/clignotants – B Commandes audio/Blue&Me™ – C Combiné de bord – D Dispositif de réglage de l’assiette des phares E Commandes audio/Blue&Me™ – F Levier de l’essuie-glace/lave-glace/essuie-glace arrière – G Direction assistée électrique dualdrive (fonction CITY) –...
COMBINÉ DE BORD VERSIONS AVEC ÉCRAN MULTIFONCTION A Tachymètre (indicateur de vitesse) B compte-tours (le fond d’échelle sur les versions Diesel est de 6 TOURS C écran avec indicateurs numériques de niveau du carburant et de température du liquide de refroidissement du moteur m h c Les témoins ne sont...
VERSIONS AVEC ÉCRAN EN COULEURS LOUNGE SPORT A Indicateur numérique tachymètre (indicateur de vitesse) B indicateur numérique « eco Index » C indicateur numérique de niveau du carburant D indicateur numérique de température du liquide de refroidissement du moteur E compte-tours Témoin présent uniquement sur les versions Diesel.
(accompagné, sur certaines versions, d’un message sur l’écran) ou clignote, cela signifie qu’une anomalie de la batterie ou du système de recharge est présente. S’adresser au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE « DUALDRIVE » (Écran multifonction) Si le témoin (accompagné, sur certaines versions, d’un message sur l’écran) est allumé, on ne pourra pas compter sur la...
Page 13
ANOMALIE DE LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE/TEMPÉRATURE MAXIMALE DE L’HUILE DE BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (pour les versions/marchés qui le prévoient) Le témoin s’allume en clignotant (conjointement au message affiché à l’écran et à un signal sonore) lorsque l’on détecte une anomalie de la boîte de vitesses Dualogic. S’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 14
> indique une anomalie du système EBD ou que le système n’est pas disponible. Conduire très prudemment et se rendre au Réseau Après-vente Fiat le plus proche. ANOMALIE EBD (Écran en couleurs) L’allumage simultané des témoins accompagné, sur certaines versions, d’un message dédié, quand le moteur tourne >...
Page 15
(particules) en effectuant la procédure de régénération. L’allumage de ce témoin n’est pas une anomalie de la voiture par conséquent, il n’est pas nécessaire de s’adresser au Réseau Après-vente Fiat. NETTOYAGE DU DPF (PIÈGE À PARTICULES) EN COURS (Écran en couleurs) Le symbole s’allume en mode fixe, accompagné, sur certaines versions, d’un message dédié, pour signaler que le système...
Page 16
Le symbole s’allume sur l’écran en couleurs en présence d’eau dans le filtre à gazole. S’adresser au Réseau Après-vente Fiat. Si la signalisation a lieu immédiatement après un ravitaillement en gazole, couper immédiatement le moteur et contacter le Réseau Après-vente Fiat.
Page 17
Il est conseillé de s’adresser au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DU SYSTÈME HILL HOLDER Sur certaines versions, le symbole s’affiche sur l’écran, accompagné d’un message dédié en cas d’anomalie du système Hill Holder. Dans ce cas, s’adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Fiat.
Page 18
Le système recommence à fonctionner lorsque les conditions de fonctionnement du moteur le permettent ; si ce n'est pas le cas, effectuer la procédure de Réinitialisation après avoir rétabli les conditions d'utilisation normale. Si le signal de dysfonctionnement persiste, s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente FIAT. FEUX DE POSITION ET DE CROISEMENT - FOLLOW ME HOME Le témoin s’allume quand les feux de position ou les feux de croisement sont mis en marche.
Page 19
CLIGNOTANT DROIT Le témoin s’allume quand le levier de commande des feux de direction (clignotants) est déplacé vers le haut ou, avec le clignotant gauche, quand on appuie sur le bouton des feux de détresse. FEUX DE ROUTE Le témoin s’allume quand on allume les feux de route. ACTIVATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE «...
ÉCRAN 11 Indicateur numérique de température du liquide de refroidissement du moteur 12 Indicateur de la température extérieure ÉCRAN MULTIFONCTION 13 Signal de présence éventuelle de verglas sur la chaussée 14 Activation de la direction assistée électrique Dualdrive ÉCRAN EN COULEURS DVDF0S0418c La page-écran standard de la fig.
❒ Appuyer sur le bouton + ou – pour Des pressions individuelles des TRIP COMPUTER touches + ou –, permettent de se se déplacer entre ces deux sous- Le « Trip Computer » permet d’afficher, déplacer dans la liste du menu. menus.
« Unités de mesure ») ; qu'il reste avant l'échéance d'entretien. – nouveau sur le bouton MENU – pression brève sur le bouton Contacter le Réseau Après-vente Fiat ❒ l’écran affiche le message de qui se chargera des opérations MENU pour revenir à la demande de confirmation ;...
MENU : l'inscription communiquer au Réseau Après- (pour les versions/marchés qui le Réinitialisation apparaît à l'écran ; vente Fiat pour obtenir un double prévoient) ❒ appuyer sur le bouton + ou – des clés. La pièce métallique A-fig. 9 actionne : pour effectuer la sélection...
(fig. 10) : coffre à bagages, allumage temporisé Le système Fiat Code est un système ❒ STOP : moteur coupé, clé pouvant des plafonniers intérieurs et double électronique de coupure du moteur qui signal lumineux des feux clignotants être extraite, verrouillage de la...
VERROUILLAGE DE LA SIÈGES Réglage en hauteur : en actionnant 2) 3) DIRECTION le levier B-fig. 13, on peut soulever ou baisser la partie arrière du coussin pour Activation : lorsque le dispositif est améliorer le confort de la position du sur STOP, extraire la clé...
Côté conducteur et côté passager, APPUIE-TÊTE avec position mémorisée : pour ramener le siège dans sa position 2) 4) d’origine, faire glisser le siège en arrière RÉGLAGES en poussant sur le dossier jusqu’à bloquer le siège (mouvement 4), Réglage vers le haut : soulever actionner le levier D-fig.
APPUIE-TÊTE ARRIÈRE VOLANT RÉTROVISEURS 1) 2) (dépose) (pour les versions/marchés qui le Le levier A-fig. 18 d’inclinaison du RÉTROVISEUR prévoient) volant se trouve sur la colonne de D’HABITACLE direction sous le levier des clignotants. Pour déposer les appuie-tête, procéder Il est muni d’un dispositif de sécurité qui comme suit : ❒...
RÉTROVISEUR RÉTROVISEURS Rabattement des rétroviseurs D’HABITACLE EXTÉRIEURS Si nécessaire (par exemple lorsque ÉLECTROCHROMIQUE À réglage manuel l’encombrement du rétroviseur gêne (pour les versions/marchés qui le pour franchir un passage étroit), il est On peut régler le rétroviseur de prévoient) possible de rabattre les rétroviseurs en l’extérieur en exerçant directement sur Certaines versions sont équipées d’un les déplaçant de la position 1 fig.
CLIMATISEUR MANUEL Appuyer sur le sélecteur A-fig. 22 pour allumer ou éteindre le climatiseur. REMARQUE En présence du Start&Stop, le refroidissement/chauffage optimal de l’habitacle peut ne pas être assuré. Pour privilégier le fonctionnement du climatiseur, désactiver la fonction Start&Stop. DVDF0S005c RECYCLAGE DE L’AIR (sélecteur B-fig.
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE (pour les versions/marchés qui le prévoient) FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Appuyer sur le bouton AUTO I-fig. 23. Sélectionner la température souhaitée en appuyant sur les boutons B de contrôle de la température. Le système maintient automatiquement la température programmée. DVDF0S147c REMARQUE Pour garantir un confort climatique de l’habitacle, le climatiseur, A compresseur du climatiseur...
FONCTION FEUX EXTÉRIEURS FEUX DE ROUTE CHANGEMENT DE VOIE ❒ Bague en position 2, pousser le ❒ Déplacer le levier vers le haut ou levier en avant vers le tableau de vers le bas (position instable) bord. Le témoin s’allume sur le fig.
NETTOYAGE DES Fonction « Lavage intelligent » TOIT VITRES En tirant le levier vers le volant (position instable), on actionne le lave-glace. TOIT Si on maintient le levier tiré, il est PANORAMIQUE FIXE possible d’activer d’un seul (pour les versions/marchés ESSUIE-GLACES AVANT mouvement le jet du lave-glace ainsi qui le prévoient)
Page 33
TOIT OUVRANT Fermeture du toit Manœuvre d’urgence (pour les versions/marchés qui le ❒ Appuyer sur le bouton B-fig. 27 et le En cas de dysfonctionnement du prévoient) maintenir enfoncé : le toit se mettra bouton de commande, le toit ouvrant en position «...
Page 34
Ouverture lorsque la condition de Ouverture lorsque la condition de CAPOTE 9), 10) départ est : capote complètement départ est : capote en position fermée intermédiaire horizontale ❒ Lorsque l’on appuie sur le bouton ❒ Depuis la position intermédiaire ❒ L’ouverture/fermeture de la capote (one-touch) A-fig.
Page 35
Si l’on appuie sur l’un des deux Manœuvre d’urgence boutons avant qu’elle n’atteigne la Si les boutons de commande ne position d’arrêt, la capote peut être fonctionnent pas, la capote peut être arrêtée dans une position actionnée manuellement, en procédant intermédiaire sur la trajectoire comme suit : horizontale d’ouverture.
Page 36
❒ L'activation de la lunette chauffante, Procédure d'initialisation Une fois cette procédure terminée, la suite à la demande spécifique de la capote effectue automatiquement un In seguito ad un eventuale part de l'utilisateur, se produit cycle complet d'ouverture/fermeture scollegamento della batteria o uniquement si la capote est (jusqu'à...
Page 37
❒ Ne pas garder la capote repliée PORTES Ouverture manuelle depuis pendant de longues périodes pour l’extérieur (porte côté passager) éviter la formation de plis Tirer la poignée. L’ouverture de la porte inesthétiques sur le tissu. est possible seulement si la poignée ❒...
Page 38
Verrouillage/déverrouillage LÈVE-VITRES COFFRE À depuis l’intérieur ÉLECTRIQUES BAGAGES Agir sur les poignées situées sur les panneaux des portes fig. 34 : POIGNÉE ÉLECTRIQUE Les dispositifs fonctionnent – position 1 : porte déverrouillée. (SOFT TOUCH) normalement lorsque la clé est sur –...
Page 39
Ouverture du hayon du coffre à PORTE-BAGAGES/ AVERTISSEMENT Suivre bagages avec capote scrupuleusement les instructions PORTE-SKIS complètement ouverte contenues dans le kit de montage. Le montage doit être exécuté par des ❒ Quand on appuie sur le bouton opérateurs qualifiés. (one-touch) A-fig.
Page 40
❒ Introduire la tige de sécurité dans le CAPOT MOTEUR COMMANDES logement A-fig. 41 solidaire du capot. Pour ouvrir le capot moteur : DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE DUALDRIVE ❒ Tirer le levier A-fig. 40 situé devant (pour les versions/marchés la porte conducteur. qui le prévoient) ❒...
Page 41
❒ Lorsque cette fonction est activée, FONCTION ECO Freinage d'urgence (pour les versions/marchés qui le la voiture est programmée pour En cas de freinage d'urgence, les feux prévoient) une conduite sportive, caractérisée de détresse s'éclairent par une plus grande réactivité à ❒...
Page 42
❒ deuxième pression : allumage des SYSTÈME ESC SYSTÈME ABS feux antibrouillard arrière, le témoin (Electronic s'allume sur le combiné de Stability Control) bord ; ❒ troisième pression : extinction des Ce système, partie intégrante du système de freinage, empêche le feux antibrouillard/antibrouillard blocage et par conséquent le patinage arrière.
Page 43
❒ ASR (AntiSpin Regulation) : INTERVENTION DU SYSTÈME iTPMS intervient automatiquement en cas SYSTÈME (indirect Tyre de patinage d'une ou des deux Pressure Elle est signalée par le clignotement du roues motrices, de perte témoin sur le combiné de bord, Monitoring System) d'adhérence sur chaussée mouillée pour informer le conducteur que la (pour les versions/marchés qui le...
Page 44
Avant de procéder à la Réinitialisation, Dans des conditions particulières (par SYSTÈME DE gonfler les pneus aux valeurs ex. voiture chargée de manière COUPURE DU nominales de pression figurant dans le asymétrique sur un côté, attelage CARBURANT tableau des pressions de gonflage d'une remorque, pneu endommagé...
Page 45
Versions avec écran en couleurs Pour rétablir le bon fonctionnement de CAPTEURS DE la voiture, effectuer la procédure STATIONNEMENT Lors de l’activation des capteurs, la suivante : page-écran indiquée sur la fig. 47 ❒ tourner la clé de contact sur MAR s’affiche.
Page 46
❒ Avec une boîte de vitesses Le signal est identique à celui pour les SYSTÈME obstacles se trouvant dans la zone Dualogic : le moteur est coupé si START&STOP arrière droite ou gauche. L’arc on arrête la voiture en actionnant la correspondant à...
Page 47
ACTIVATION ET PROTECTION ANTIVOL AUTORADIO DÉSACTIVATION (Pour les versions/marchés qui le L'autoradio est doté d'un système de MANUELLE prévoient) protection antivol basé sur l'échange ❒ Le système Start&Stop peut être d'informations entre l'autoradio et la centrale électronique (ordinateur de activé / désactivé au moyen du bord) installée sur le véhicule.
Page 48
En cas de perte du Passeport radio, présélection (de 1 à 6). Procéder de la veuillez vous adresser au Réseau même manière pour saisir les autres Après-vente Fiat en présentant un chiffres du code. document d'identité et les documents d'identification de la propriété de la Si les quatre chiffres ne sont pas saisis voiture.
Page 49
Les commandes permettant d'utiliser correctement l'autoradio sont les suivantes. DVDF0S007c Touche Fonctions générales Mode Allumage Pression courte Extinction Pression courte Sélection source radio FM1, FM2, FM Autostore Pression courte cyclique Sélection de la source radio MW1, MW2 Pression courte cyclique Sélection de la source radio/CD/AUX (uniquement avec Blue&Me™) Pression courte cyclique &...
Page 50
Touche Fonctions de la radio Mode ▲ Recherche automatique : pression des touches Recherche de station radio : (pression prolongée pour avance rapide) – Recherche automatique ▼ – Recherche manuelle Recherche manuelle : pression des touches ▲ ou ▼ (pression prolongée pour avance rapide) 1 2 3 4 5 6 Mémorisation de la station radio actuelle Pression prolongée des touches...
Page 51
❒ Fonction MP3 Display : affichage du ❒ fonction SPEED VOLUME : réglage GÉNÉRALITÉS nom du dossier, informations ID3- automatique du volume en fonction L'autoradio est doté des fonctions TAG (durée de lecture depuis le de la vitesse du véhicule ; suivantes : début de la piste, nom du fichier) ;...
Page 52
Fiat Blue&Me™ basé sur Microsoft Auto™ dispose des fonctions mains libres, lecteur de messages SMS et Media Player. Le système Blue&Me™ est complètement intégré par des commandes vocales, des touches au volant et un écran multifonction pour fonctionner plus simplement, sans quitter la route des yeux ni lâcher le...
Page 53
Pression prolongée Touche Pression courte (moins de 1 seconde) (plus de 1 seconde) – Répétition du dernier message vocal – Activation de la reconnaissance vocale énoncé par le système – Interruption du message vocal afin de donner une nouvelle commande vocale +/–...
Page 54
❒ À la fin du message d'aide, GUIDE RAPIDE DE LA AVERTISSEMENTS FONCTION MAINS prononcez le mot « Réglages » et, ❒ L’accès au répertoire copié sur LIBRES à la fin du message, « Aide ». Blue&Me™ n'est possible que Blue&Me™ répétera la liste des Pour commencer à...
Page 55
❒ Sur votre téléphone portable, ❒ Si le système reconnaît le nom Lors des prochaines procédures cherchez les dispositifs dotés de la d'enregistrement ou de connexions du Marc, il affichera à l'écran les ® technologie Bluetooth informations relatives à ce nom. même téléphone, ce message ne sera (l'option sur votre portable pourrait plus prononcé.
Page 56
❒ Pour les dispositifs USB équipés de Pour appeler le numéro affiché, dire GUIDE RAPIDE DU « Appeler ». Vous pouvez aussi LECTEUR DE TEXTOS câble, branchez une extrémité à naviguer manuellement dans cette liste (uniquement sur les votre dispositif USB et l'autre au en appuyant sur les commandes au port USB du véhicule.
Page 57
LISTE DES COMMANDES Commandes vocales lecteur de Commandes vocales pour les VOCALES DISPONIBLES textos fonctions de réglage ❒ Lire dernier ❒ Réglages Nous reprenons ci-après les « principales » commandes vocales ❒ Lecteur de messages ❒ Réglage des fichiers multimédia disponibles de Blue&Me™.
Page 58
RAVITAILLEMENT PRÉ-ÉQUIPEMENT INSTALLATION SYSTÈME DE LA VOITURE Pour activer la source AUX, appuyer DE NAVIGATION plusieurs fois sur la touche MEDIA PORTABLE (sur la façade de l’autoradio) ou sur le (pour les versions/marchés qui le bouton SRC au volant jusqu’à ce que prévoient) la source AUX s’affiche à...
Page 59
Moteurs Essence Pour accéder au goulot, ouvrir la trappe A-fig. 54 et dévisser le Utiliser exclusivement de l’essence bouchon B. sans plomb, avec un indice d’octane non inférieur à 95 R.O.N. Pendant l’opération de ravitaillement, (spécification EN228). respecter les précautions suivantes : ❒...
Page 60
La voiture possède les mêmes caractéristiques de sécurité passive que les autres versions. En particulier, les fixations du réservoir (situé dans le compartiment roue de secours) ont été DVDF0S036c conçues en vue des tests de choc établissant le standard de sécurité Fiat.
Page 61
La voiture est équipée d’un réservoir des différents pays, s’adresser au ESSENCE/GPL A-fig. 58 (pressurisé) de stockage du Réseau Après-vente Fiat pour son GPL à l’état liquide de forme toroïdale, Le commutateur de sélection remplacement. situé dans le compartiment de la roue (essence / GPL) se trouve sur le tunnel de secours et dûment protégé.
Page 62
Sur la partie supérieure du Le retour au fonctionnement au GPL ATTENTION Lorsque l’on tourne la clé commutateur, une série de 5 LED B n’est autorisé qu’en agissant à de contact sur STOP, la LED relative au (dont une orange et quatre vertes) nouveau sur le commutateur A ;...
Page 63
SÉCURITÉ CEINTURES DE Pour la désactivation de longue durée du système S.B.R., s'adresser au SÉCURITÉ ET Réseau Après-vente Fiat. PRÉTENSIONNEURS Pour réactiver le système S.B.R. à tout moment, utiliser le Menu de Configuration sur l'écran (voir les CEINTURES DE indications du paragraphe « Rubriques SÉCURITÉ...
Page 64
❒ suite à un accident d'une certaine Cette voiture est équipée d'un LIMITEURS DE CHARGE deuxième dispositif de prétension gravité, remplacer la ceinture de Pour augmenter la protection offerte (installé en zone bas de caisse) et sécurité utilisée, même si elle aux passagers en cas d'accident, les l'activation est indiquée par le semble intacte en apparence.
Page 65
AVERTISSEMENTS La sangle de la ceinture ne doit pas Chaque ceinture de sécurité doit être GÉNÉRAUX RELATIFS être entortillée. La partie supérieure doit utilisée par une seule À L'UTILISATION DES passer sur l'épaule et traverser le personne : un passager ne doit pas CEINTURES DE thorax en diagonale.
Page 66
été spécialement conçus et testés Pour une meilleure protection en cas l'enfant le plus adapté se fait en pour les voitures Fiat. de choc, tous les passagers doivent fonction du poids de l'enfant ; il existe voyager assis et attachés au moyen différents types de systèmes de...
Page 67
GROUPE 1 GROUPE 2 GROUPE 3 ❒ À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les ❒ Les enfants dont le poids est ❒ Pour les enfants dont le poids est enfants peuvent être transportés compris entre 15 et 25 kg peuvent compris entre 22 et 36 kg, il existe siège tourné...
Page 68
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L’UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS UNIVERSELS Fiat 500 est conforme à la nouvelle Directive européenne 2000/3/CE qui réglemente le montage des sièges enfants aux différentes places de la voiture, selon le tableau suivant : Groupe Tranches de poids Passager avant Passager arrière...
Page 69
PRÉ-ÉQUIPEMENT À titre indicatif, la fig. 68 présente un exemple de siège enfant Isofix POUR LE MONTAGE Universel qui couvre le groupe de DU SIÈGE ENFANT poids 1. ISOFIX Les autres groupes de poids sont assurés par le siège enfant Isofix qui La voiture est équipée d’ancrages peut être utilisé...
Page 70
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L’UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX (FIAT 500) Le tableau ci-après indique, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d’installer des sièges enfants Isofix sur les sièges dotés d’attaches spécifiques. Position Isofix Groupe de poids Orientation du siège enfant...
Page 71
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L’UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX (FIAT 500C) Le tableau ci-après indique, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d’installer des sièges enfants Isofix sur les sièges dotés d’attaches spécifiques. Position Isofix Groupe de poids Orientation du siège enfant...
Page 72
❒ Chaque système de retenue est Principales précautions à suivre AIRBAG pour transporter des enfants en rigoureusement réservé à une toute sécurité : personne seule : ne jamais l'utiliser Selon les versions, la voiture peut être pour attacher deux enfants ❒...
Page 73
❒ voiture encastrée sous d’autres En cas de chocs frontaux non sévères Le coussin se déploie instantanément, (pour lesquels l’action de retenue en s’interposant entre le corps des véhicules ou sous des barrières de exercée par les ceintures de sécurité occupants à...
Page 74
AIRBAG FRONTAL COTÉ AIRBAG FRONTAL CÔTÉ AIRBAG FRONTAL CÔTÉ CONDUCTEUR (A-fig. 71) PASSAGER (B-fig. 72) PASSAGER ET SIÈGES ENFANTS ❒ Il est formé d’un coussin à gonflage ❒ Il est formé d’un coussin à gonflage instantané placé dans un logement instantané...
Page 75
Airbag frontal côté passager et sièges enfants : ATTENTION...
Page 76
AIRBAG GENOUX CÔTÉ DÉSACTIVATION DES ATTENTION Au sujet de la CONDUCTEUR AIRBAGS CÔTÉ désactivation manuelle des airbags (pour les versions/marchés qui le PASSAGER : AIRBAG passager frontal et latéral (side bag) prévoient) (C-fig. 73) FRONTAL ET AIRBAG (pour les versions/marchés qui le LATÉRAL AVANT prévoient), consulter le chapitre ❒...
Page 77
AIRBAGS LATÉRAUX AIRBAG RIDEAU/ ATTENTION La meilleure protection de WINDOW BAG la part du système en cas de choc (Side bag - airbag rideau/Window bag) (pour les versions/marchés qui le latéral s’obtient en tenant une position prévoient) correcte sur le siège, en permettant ainsi un déploiement correct de l’airbag Il se compose de deux coussins en SIDE BAG...
Page 78
Réseau Après- d’incendie. Par ailleurs, la surface du vente Fiat. En cas de mise au rebut de la coussin déployé et l’intérieur de la voiture voiture, veiller à s’adresser au Réseau peuvent se recouvrir d’un résidu...
Page 79
DÉMARRAGE ET CONDUITE ❒ levier de la boîte de vitesses au DÉMARRAGE DU FREIN À MAIN point mort ; MOTEUR ❒ tourner la clé sur MAR et attendre fig. 76 Le levier du frein à main fig. 77 se l’éteignement des témoins ou trouve entre les sièges avant.
Page 80
UTILISATION DE LA ATTENTION La marche arrière ne peut UTILISATION DE LA être enclenchée que si la voiture est BOÎTE DE VITESSES BOÎTE DE VITESSES complètement à l’arrêt. Moteur lancé, MANUELLE DUALOGIC avant d’enclencher la marche arrière, attendre au moins 2 secondes avec la (pour les versions/marchés qui le pédale d’embrayage appuyée à...
Page 81
Fonction SPORT Fonction ECO (Versions 1.4 16V – pour les La fonction ECO, considérée comme versions/marchés qui le prévoient) étant l’optimisation de la vitesse, ne peut être activée que si la logique Sur ces versions, il est possible AUTO est activée. d’utiliser la fonction SPORT qui, en intervenant sur le changement de L’activation de la fonction se fait en...
Page 82
PALETTES AU VOLANT (pour les versions/marchés qui le prévoient) fig. 82 Il est possible de gérer en mode séquentiel la boîte de vitesses au moyen des palettes au volant. ❒ Pour utiliser les palettes au volant, le levier des vitesses A-fig. 79 doit être en position centrale, DVDF0S088c entre + et –.
Page 83
Dans une situation d’urgence, il est conseillé d’appeler le numéro vert figurant sur le Carnet de Garantie. Il est par ailleurs possible de se connecter au site www.fiat500.com pour rechercher le Réseau Après-vente Fiat le plus proche. DÉMARRAGE Procéder comme suit : ATTENTION Ne pas relier directement les bornes négatives des deux...
Page 84
❒ Engager la première vitesse ou la DÉMARRAGE D'UNE ROUE marche arrière. PAR MANŒUVRES À INERTIE ❒ Soulever le tapis du coffre à bagages et dévisser le dispositif Il faut absolument éviter le démarrage central de blocage A-fig. 84. CRIC par poussée, par remorquage ou en ❒...
Page 85
❒ Placer le cric près de la roue à remplacer, au niveau de la marque fig. 85-86 gravée sur la carrosserie. ❒ Si la voiture est équipée de minijupes latérales, pour permettre de placer le cric sous la voiture, il faut incliner ce dernier (comme illustré...
Page 86
❒ Introduire la manivelle dans le cric Versions avec jantes en alliage REMONTAGE D’UNE et soulever la voiture jusqu'à ce que ROUE ❒ Insérer la roue sur le moyeu et 31), 38) la roue soit à quelques centimètres visser les boulons en utilisant la clé Versions avec jantes en acier au-dessus du sol.
Page 87
KIT DE RÉPARATION Le kit Fix&Go se compose des Étapes préparatoires pour réparer éléments suivants : le pneu avec Fix&Go RAPIDE DES PNEUS ❒ bombe A contenant le liquide de ❒ Garer la voiture dans un endroit Fix&Go colmatage, munie de tuyau de hors de danger pour la circulation, (pour les versions/marchés qui le remplissage B, séparée du...
Page 88
REMPLACEMENT ATTENTION Quand il fait froid et humide ou après une pluie battante ou D’UNE AMPOULE après un lavage, la superficie des phares ou des feux arrière peut s’embuer et/ou former des gouttes de condensation sur la paroi interne. Il s’agit d’un phénomène naturel dû à la INDICATIONS différence de température et d’humidité...
Page 89
TYPES D’AMPOULES Ampoules Type Puissance Feu de route Feu de croisement Feux de croisement à décharge de gaz xénon Feux de position avant/feux de jour W21/5W 5 W/21W Clignotants avant WY21W Clignotants avant (avec ampoules à décharge de gaz xénon) PY24W Clignotants latéraux Clignotants arrière...
Page 90
DVDF0S0115c Avec ampoules à décharge de gaz (Xénon) (pour les versions/marchés qui le prévoient) FEUX DE CROISEMENT S’adresser au Réseau Après-vente Fiat. Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit : ❒ enlever le bouchon de protection en caoutchouc, décrit précédemment ;...
Page 91
FEUX DE ROUTE CLIGNOTANTS FEUX DE POSITION/ FEUX DE JOUR Pour remplacer l’ampoule, procéder Avant comme suit : Pour remplacer l’ampoule, procéder Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit : ❒ enlever le bouchon de protection en comme suit : ❒ enlever le bouchon de protection en caoutchouc, décrit précédemment ;...
Page 92
❒ remonter la douille dans le cette intervention (il est conseillé versions de Fiat 500, il faut s’adresser d’utiliser une carte en plastique transparent, puis remettre en place au Réseau Après-vente Fiat.
Page 93
❒ agir sur l’agrafe B fig. 97 et GROUPES OPTIQUES La disposition des ampoules est la ARRIÈRE débrancher le connecteur suivante fig. 99 : électrique C ; Pour remplacer une ampoule, procéder C :clignotants ; ❒ tourner la douille D dans le sens comme suit : D : feux de stop ;...
Page 94
TROISIÈME FEUX DE PLAQUE FEU DE STOP Pour remplacer les ampoules, Pour remplacer une ampoule, procéder procéder comme suit : comme suit : ❒ intervenir sur le point indiqué par la ❒ enlever les deux bouchons de flèche fig. 102 et enlever le transparent ;...
Page 95
REMPLACEMENT La centrale fig. 104 se trouve dans la Le fusible de 5A pour le dégivrage des zone inférieure, près du pédalier. rétroviseurs extérieurs se trouve près de la prise de diagnostic fig. 105. FUSIBLES FUSIBLES DE LA PLANCHE DE BORD Pour accéder aux fusibles, il faut retirer la protection A-fig.
Page 96
Lunette arrière dégivrante, dispositif de Versions GPL dégivrage des rétroviseurs Les composants du circuit GPL sont Feux antibrouillard protégés par des fusibles dédiés. Prise de courant avant Pour le remplacement éventuel, (avec ou sans allume-cigare) s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 97
; recommandé de toujours s’adresser au ❒ après avoir débranché l’appareil de ❒ rebrancher la borne au pôle négatif réseau Après-vente Fiat. recharge, rebrancher le connecteur de la batterie. A au capteur C, selon les indications ATTENTION Avant de procéder au...
Page 98
à outils ; peut pas être mis au point mort, ne pas effectuer le remorquage de la ❒ visser l’anneau à fond sur l’axe voiture, mais s’adresser au Réseau fileté. Après-vente Fiat. DVDF0S072c 110 - avant...
Page 99
Si pendant l'exécution de chaque dans des conditions optimales. intervention, en plus des opérations Il est conseillé de signaler Pour cette raison, Fiat a prévu une prévues, il s'avérait nécessaire de immédiatement au Réseau Après- série de contrôles et d'interventions procéder à...
Page 100
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMMÉ VERSIONS ESSENCE/GPL Les contrôles figurant dans le Plan d'Entretien Programmé, après avoir atteint 120 000 km/8 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/de l'usure des pneus et réglage éventuel de la pression ;...
Page 101
Milliers de kilomètres Années Contrôle du bon fonctionnement de la capote à l'ouverture et à la fermeture ; contrôle des joints d'étanchéité et lubrification des glissières latérales de coulissement de la toile (uniquement versions cabriolet) Contrôle et réglage éventuel de la course du levier de frein à main Contrôle/réglage de la course de la pédale d’embrayage (versions 0.9 TwinAir 65 CV) Contrôle visuel de l'état et de l'usure des plaquettes de freins à...
Page 102
« Données techniques ») ; de respecter rigoureusement l'intervalle de remplacement prévu par le « Plan d'Entretien Programmé » ; pour remplacer les bougies, il est conseillé de s'adresser au Réseau Après-vente FIAT. (4) Zones non poussiéreuses : kilométrage maximum conseillé 120 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être remplacée tous les 6 ans.
Page 103
VERSIONS DIESEL Les contrôles figurant dans le Plan d'Entretien Programmé, après avoir atteint 120 000 km/6 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/de l'usure des pneus et réglage éventuel de la pression ;...
Page 104
Milliers de kilomètres Années Contrôle du bon fonctionnement de la capote à l'ouverture et à la fermeture ; contrôle des joints d'étanchéité et lubrification des glissières latérales de coulissement de la toile (uniquement versions cabriolet) Contrôle et réglage éventuel de la course du levier de frein à main Contrôle visuel de l'état et de l'usure des plaquettes de freins à...
Page 105
Milliers de kilomètres Années Remplacement du filtre à carburant (3) Remplacement de la cartouche du filtre à air (4) Vidange du liquide de freins ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Remplacement du filtre d'habitacle (4) (3) En cas de ravitaillement de la voiture avec du carburant de qualité inférieure à la Spécification Européenne prévue, il est recommandé de remplacer ce filtre tous les 20 000 km.
Page 106
PETRONAS LUBRICANTS, conçus et avant ; réalisés spécialement pour les ❒ contrôle de la propreté des serrures véhicules Fiat (voir le tableau « Ravitaillement » au chapitre du capot moteur et du coffre à « Données techniques »). bagages, nettoyage et lubrification...
Page 107
COMPARTIMENTS MOTEUR 0.9 TWINAIR 60 CV*, 65 CV A. Liquide de refroidissement du moteur B. Bouchon/Remplissage d’huile moteur C. Liquide de freins D. Batterie E. Jauge de contrôle niveau d’huile moteur DVDF0S074c F. Liquide de lave-glace * Pour les versions/marchés qui le prévoient 0.9 TWINAIR 80 CV*, 85 CV - 105 CV...
Page 108
1.2 8V 69 CV A. Liquide de refroidissement du moteur B. Bouchon/Remplissage d’huile moteur C. Liquide de freins D. Batterie E. Jauge de contrôle niveau d’huile moteur F. Liquide lave-glace DVDF0S076c 1.4 16V 100 CV* A. Liquide de refroidissement du moteur B.
Page 109
1.3 MULTIJET 75 CV A. Liquide de refroidissement du moteur B. Bouchon/Remplissage d’huile moteur C. Liquide de freins D. Batterie E. Jauge de contrôle niveau d’huile moteur F. Liquide de lave-glace DVDF0S078c 1.3 MULTIJET 95 CV A. Liquide de refroidissement du moteur B.
Page 110
CONTRÔLE LIQUIDE DU CIRCUIT DE LIQUIDE DE FREINS DES NIVEAUX REFROIDISSEMENT DU MOTEUR 19), 20) Le niveau de liquide dans le réservoir Le niveau du liquide doit être contrôlé ne doit pas dépasser le repère MAX. HUILE quand le moteur est froid et doit être MOTEUR ATTENTION le liquide de freins 19), 23)
Page 111
être effectuée en s'adressant au Réseau Après-vente débranchant le connecteur A-fig. 118 Fiat. (en appuyant sur le bouton B) du capteur C de contrôle de l'état de charge de la batterie, installé sur le REMPLACEMENT pôle négatif D de cette dernière.
Page 112
Réseau Après- les 10-15 000 kilomètres, en les Une pression non conforme provoque vente Fiat ; maintenant toujours du même côté une consommation anormale des ❒ éviter de voyager en surcharge : de la voiture pour ne pas inverser le pneus fig.
Page 113
ESSUIE-GLACE REMPLACEMENT GICLEURS DE DU BALAIS LAVE-GLACE ESSUIE-GLACE D’ESSUIE-GLACE ARRIÈRE Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout ARRIÈRE qu’il y ait du liquide dans le réservoir du Procéder comme suit : lave-glace (voir paragraphe « Vérification des niveaux » dans ce chapitre). Remplacer les balais si le fil du ❒...
Page 114
❒ dans les stations de lavage CARROSSERIE GICLEURS DE LAVE-GLACE ARRIÈRE automatique, éviter le lavage par rouleaux et/ou brosses. Les jets du lave-glace arrière sont fixes. Laver la voiture à la main en CONSEILS POUR LA Le cylindre du gicleur est placé au- utilisant des produits détergents à...
Page 115
à bagages B Désignation de la couleur. M Numéro pour pièces de rechange. et reproduit les données d’identification C Code couleur Fiat. suivantes fig. 124 : N Valeur correcte du coefficient de D Code de la couleur pour les fumées (pour les moteurs à...
Page 116
MARQUAGE DU MOTEUR MARQUAGE DU CHÂSSIS Elle est appliquée sur le côté droit du Il est estampillé sur le bloc-cylindres et plancher arrière du coffre à bagages et indique le type et le numéro progressif de fabrication. reproduit les données d’identification suivantes fig.
Page 117
MOTEUR GÉNÉRALITÉS 0.9TwinAir 65CV 0.9TwinAir 85CV 0.9TwinAir 105CV Code moteur 312A4000 312A2000 199B6000 Cycle Otto Otto Otto Nombre et position des cylindres 2 en ligne 2 en ligne 2 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 83,5 x 88 80,5 x 86,0 80,5 x 86,0 Cylindrée totale (cm³)
Page 118
GÉNÉRALITÉS 0.9TwinAir 60CV (*) 0.9TwinAir 80CV (*) Code moteur 312A6000 312A5000 Cycle Otto Otto Nombre et position des cylindres 2 en ligne 2 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 83,5 x 88 83,5 x 88 Cylindrée totale (cm³) Taux de compression 11,1 : 1 10 ±...
Page 119
GÉNÉRALITÉS 1.2 8V 69CV GPL 1.2 8V 69CV 1.4 16V 100CV (*) Code moteur 169A4000 169A4000 169A3000 Cycle Otto Otto Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 70,8 x 78,86 70,8 x 78,86 72 x 84...
Page 120
GÉNÉRALITÉS 1.3 16V Multijet 75CV 1.3 16V Multijet 95CV Code moteur 169A1000 199B1000 Cycle Diesel Diesel Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 69,6 x 82 69,6 x 82 Cylindrée totale (cm³) 1248 1248 Taux de compression...
Page 121
DIMENSIONS Les dimensions fig. 127 sont exprimées en mm et correspondent à la voiture équipée de pneus de série. La hauteur doit s’entendre quand la voiture est vide. DVDF0S080c Versions 0.9 TwinAir 3546 2300 1488 1413 1627 1407 60CV* - 65CV 1414 1048 0.9 TwinAir...
Page 122
ROUES 29), 31), 38), 41) JANTES ET PNEUS AVERTISSEMENT En cas d'informations contradictoires entre la « Notice d'entretien » et la « Carte grise », il faut tenir compte seulement des indications de cette dernière. Pour la sécurité sur route, il est indispensable que la voiture soit équipée de pneus de la même marque et de même type sur toutes les roues.
Page 124
PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS 32), 38) Lorsque le pneu est chaud, la valeur de pression doit être + 0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler à nouveau que la valeur soit correcte, pneu froid. Roue compacte À charge moyenne (bars) À...
Page 125
PNEUS NEIGE Utiliser des pneus neige ayant les mêmes dimensions que ceux qui équipent la voiture. Monter des pneus identiques sur les quatre roues du véhicule (marque et profil) pour garantir plus de sécurité sur route et lors des freinages, ainsi qu’une bonne maniabilité. Il faut se rappeler qu’il est important de ne pas inverser le sens de rotation des pneus.
Page 126
PERFORMANCES Vitesse maximum en km/h que l’on peut atteindre après la première période d’utilisation de la voiture. Versions km/h ème 0.9 TwinAir 60 CV 157 (en 4 vitesse) ème 0.9 TwinAir 65 CV 159 (en 4 vitesse) 0.9 TwinAir 80 CV 0.9 TwinAir 85 CV 0.9 TwinAir 105 CV 1.2 8V 69 CV...
1.4 16V 100CV 1.3 16V Multijet 75CV 1.3 16V Multijet 95CV Poids (kg) Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 %, sans options) : 930/940 970/980 1020 1020 Charge utile y compris le conducteur : Charges maximums admises –...
Page 129
RAVITAILLEMENTS 20), 37) 8), 19) TwinAir 1.4 16V Carburants préconisés et TwinAir 1.2 8V Versions essence 80CV 60CV 69CV 100CV lubrifiants d’origine 85CV 65CV 105CV Réservoir de carburant (litres) : Essence sans plomb non inférieure à 95 R.O.N. (Spécification EN228) Y compris une réserve de (litres) : Système de refroidissement Mélange d’eau distillée et de liquide...
Versions GPL Capacité maximum de ravitaillement (réserve comprise) : 30,5 litres de GPL Cette valeur, basée sur la limite de 80 % de remplissage du réservoir et du résidu de liquide nécessaire pour un pompage régulier, représente le ravitaillement maximum autorisé. En outre, cette valeur peut présenter, dans des ravitaillements différents, de légères variations à...
Page 131
Selon le Plan d’Entretien essence 1.2 8V 69 CV, SAE 5W-40 ACEA C3. Référence Technique Programmé 1.4 16V 100 CV Qualification FIAT 9.55535-S2. Contractuelle n° F603.C07 Lubrifiants pour moteurs Lubrifiant totalement de synthèse de gradation SELENIA DIGITEK P.E. Selon le Plan d’Entretien essence 0.9 TwinAir 60 CV*,...
(sauf versions Consistance NL.G.I. 0-1. 1.4 16V 100 CV Graisse synthétique à base de polyurée pour TUTELA STAR 325 Joints homocinétiques températures élevées. Qualification FIAT 9.55580 Référence Technique côté différentiel Consistance NL.G.I. 2. Contractuelle N° F301.D03 (versions 1.4 16V 100 CV Liquide Fluide synthétique F.M.V.S.S.
Page 133
CONSOMMATION DE CARBURANT - ÉMISSIONS DE CO Les valeurs de consommation en carburant figurant dans le tableau sont déterminées sur la base d’essais d’homologation imposés par les Directives Européennes spécifiques. CONSOMMATION ET ÉMISSIONS DE CO 2 SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE EN VIGUEUR Émissions CO Urbain...
Page 134
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'Environnement, au moyen d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité...
Page 135
Dans une situation d’urgence, il est conseillé d’appeler le numéro vert figurant sur le Livret de Garantie. Il est possible de se connecter au site www.fiat500.com pour rechercher le point du Réseau Après-vente Fiat le plus proche. POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES 1) DISPOSITIF DE DÉMARRAGE...
Page 136
POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES (SUITE) 8) ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS 12) COFFRE À BAGAGES • L'allume-cigare atteint des températures élevées. • Ne jamais entreposer dans le coffre des charges supérieures à Le manipuler avec précaution et éviter qu’il ne soit utilisé par celles autorisées, voir chapitre «...
Page 137
Réseau ils pourraient être entraînés et mettre en grave danger Après-vente Fiat le plus proche. En effet, une fuite éventuelle de l'opérateur. fluide du circuit hydraulique compromet aussi bien le fonctionnement du système de freinage traditionnel que celui...
Page 138
• En cas de remplacement de la batterie, toujours s'adresser de cigarettes allumées : risque d'incendie. Éviter également au Réseau Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par une d'approcher le visage du goulot pour ne pas inhaler des vapeurs batterie du même type (HEAVY DUTY) et avec les mêmes nocives.
Page 139
à la • Le prétensionneur ne peut être utilisé qu'une seule fois. route, il faudra impérativement désactiver l'airbag frontal côté Après son activation, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat passager en vérifiant sa désactivation effective au moyen du pour le faire remplacer.
Page 140
Avant de continuer, • Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres objets sur le volant, ni sur contacter le Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement la planche de bord à proximité de l'airbag côté passager et ni contrôler le système.
Page 141
• La voiture doit être bloquée en quelques crans de levier ; tels cas les occupants ne sont protégés que par les ceintures de si ce n'est pas le cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat sécurité qui, par conséquent, doivent toujours être bouclées.
Page 142
À noter par ailleurs qu'il est possible de couper le moteur même si cas d'accident ou, plus rarement, s'activer intempestivement. le témoin DPF est allumé ; des interruptions répétées de la Avant de continuer, contacter le Réseau Après-vente Fiat pour procédure de régénération risquent cependant d'entraîner la faire immédiatement contrôler le système.
Page 143
à l'écran), contacter au plus vite le Réseau Après-vente ne doit pas dépasser 80 km/h. Fiat pour procéder à la purge. Si cette signalisation a lieu immédiatement après un ravitaillement, il est possible qu'il y ait • La roue compacte de secours porte un autocollant de couleur de l'eau dans le réservoir : dans ce cas, couper immédiatement...
Page 144
POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES (SUITE) En cas de routes en pente ou déformées, positionner sous les Ne jamais introduire aucune sorte d'outils entre jante et pneu. roues des cales ou d'autres matériaux pour le blocage du Contrôler régulièrement la pression des pneus et de la roue véhicule.
Page 145
à garantir la tenue requise car le pneu est trop Réseau Après-vente Fiat. endommagé. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Par • Avant de remplacer un fusible, s'assurer d'avoir extrait la clé du contre, si l'on relève une pression d'au moins 1,5 bar, rétablir la contact et d'avoir coupé...
Page 146
POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES (SUITE) 36) REMORQUAGE DE LA VOITURE 37) ENTRETIEN - CONTRÔLE DES NIVEAUX • Avant de visser l'anneau, nettoyer soigneusement la tige filetée. • Ne jamais fumer durant une intervention dans le compartiment Avant de procéder au remorquage, s'assurer également d'avoir moteur : il pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs inflammables, vissé...
Page 147
POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES (SUITE) • Le fonctionnement avec un niveau de liquide trop bas • Ne pas conserver de bombes aérosol dans la voiture : risque endommage irréparablement la batterie et peut même la faire d'explosion. Les bombes aérosol ne doivent jamais être exploser.
Page 148
à essence et se rendre immédiatement auprès du Réseau Après- un volume de son qui permette l'écoute de la circulation vente Fiat pour faire exécuter des contrôles visant à exclure des extérieure et des alarmes sonores. Conduire sans réussir à...
Page 149
Ensuite, si la fonction n'est pas rétablie, s'adresser au Réseau « lavage et polissage ». Après-vente Fiat. • Pour éviter la formation de taches ou de halos, éviter de laisser • Ne pas actionner l'essuie-glace quand les balais ne reposent le savon longtemps sur le tissu, mais le rincer immédiatement et...
Page 150
Réseau Après-vente Fiat qui sera en mesure de vous conseiller au mieux pour • Quand le moteur est coupé, ne pas laisser la clé de contact sur préserver la durée de la batterie. Une consommation excessive MAR pour éviter qu'une absorption inutile de courant ne décharge...
Page 151
• En cas d'anomalie de la boîte de vitesses, s'adresser au plus • Manipuler les ampoules halogènes en ne touchant que la partie vite au Réseau Après-vente Fiat pour faire contrôler le système. métallique. Si vous touchez des doigts le bulbe transparent, •...
Page 152
(antivol, etc.), s'adresser au Réseau Après-vente produits abrasifs et/ou de lustrage fortement déconseillés et Fiat en mesure de conseiller les dispositifs les plus adaptés et susceptibles d'altérer le caractère mat de la peinture. surtout de déterminer s'il est nécessaire d'utiliser une batterie de capacité...
Page 153
25) VITRES Au cas où la valeur serait supérieure à 30,5 litres (y compris la réserve), s'adresser immédiatement au Réseau Après-vente Fiat. Pour le nettoyage du pare-brise et de la lunette, ne pas utiliser de liquide lave-vitres pur, mais dilué avec au moins 50 % d'eau.
Page 154
• L’huile de la boîte de vitesses usagée contient des substances nocives pour l’environnement. Pour la vidange d’huile, il est conseillé de s’adresser au Réseau Après-vente Fiat, qui est équipé pour éliminer l’huile usagée dans le respect de la nature et de la réglementation.
Page 155
– Clé mécanique............21 – Follow me home ............29 – Clé avec télécommande ..........21 Nettoyage des vitres ............. 30 Le Système Fiat Code ..........22 – Essuie-glaces avant ........... 30 Dispositif de démarrage ..........22 – Essuie-glaces arrière..........30 –...
Page 159
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE Pour la sécurité des personnes ......133-146 Pour l’intégrité de la voiture ........147-151 Pour la protection de l’environnement......152...
Page 162
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Imprimé n° 603.99.654 - 02/2015 - 2 Édition...
Page 163
Nous avons conçu et fabriqué votre véhicule, c'est pourquoi nous le connaissons dans ses moindres détails. Dans nos Ateliers Agréés Fiat vous trouverez des techniciens, formés par nos soins et en mesure de vous assurer qualité et compétences professionnelles pendant toutes vos opérations d'entretien périodique et vos contrôles saisonniers.
Page 164
Fiat pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales. Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche. Impression sur papier écologique sans chlore.