•
Assiemare il coperchio (78) con l'anello
di tenuta (79) utilizzando l'attrezzo TLO
41836; montare di seguito l'anello
elastico (80) per mezzo dell'attrezzo
TLO 45865.
•
Inserire il rotore completo di bussola
nella cassa (70-71) 50 o 90 l/min.
•
Inserire le palette (75) nelle apposite
cave del rotore con lo spigolo di tenuta
nel senso di rotazione della pompa.
•
Inserire l'albero di comando (76) nella
cava del rotore.
•
Montare il coperchio preassemblato con
le tre viti e le relative rondelle (16-83) e
la guarnizione (77).
•
Montare il mozzo (81) con la chiavetta
(82) sull'albero di comando e bloccare il
grano filettato.
•
Ruotare manualmente l'albero della
pompa e verificare che non vi siano
impuntamenti nel corso di almeno un
intero giro.
12
•
Assembler le couvercle (78) à la bague
d'étanchéité (79) en utilisant l'outil TLO
41836;
monter
ensuite
élastique (80) à l'aide de l'outil TLO
45865.
•
Insérer le rotor complet de boussole
dans la caisse (70-71) 50 ou 90 I/min.
•
Insérer les palettes (75) dans les canaux
appropriés du rotor avec l'angle de
tenue dans le sens de rotation de la
pompe.
•
Insérer l'arbre de commande (76) dans
le canal du rotor.
•
Monter le couvercle pré-assemblé avec
les
trois
vis
et
les
correspondantes (16-83) et le joint (77).
•
Monter le moyeu (81), avec la clef (82)
sur l'arbre de commande et bloquer le
grain fileté.
•
Tourner manuellement l'arbre de la
pompe et vérifier qu'il n'y ait pas de
talonnages pendant au moins un tour
complet.
•
Deckel (78) und Dichtring (79) mit
Werkzeug
l'anneau
zusammensetzen;
Ring (80) mittels Werkzeug TLO 45835
einlegen.
•
Rotor komplett mit Buchse in das 50
bzw.
90
einsetzen.
•
Flügel (75) in die entsprechenden
Vertiefungen des Rotors einsetzen,
Dichtkanten in Drehrichtung der Pumpe.
•
Antriebswelle (76) in die Rotornute
einsetzen.
•
Vormontierten Deckel mit 3 Schrauben
rondelles
und den Unterlegscheiben (16-83) und
der Dichtung (77) befestigen.
•
Nabe (81) mit Feder (82) auf die
Antriebswelle
Gewindestift verriegeln.
•
Pumpenwelle von Hand mind. eine
ganze
Drehung
ungehinderten Lauf überprüfen.
TLO
41836
dann
elastischen
l/Min.
Gehäuse
(70-71)
montieren
und
mit
drehen
und
auf