Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth AS 2/R-V-1200 Instructions De Montage page 3

Publicité

3 842 537 367 (2007.10)
Haftung:
Bei Schäden, die aus nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung und
aus eigenmächtigen, in dieser Anleitung
nicht vorgesehenen Eingriffen entstehen,
erlischt jeglicher Gewährleistungs- und
Haftungsanspruch gegenüber dem
Hersteller.
Gewährleistung:
Bei Nichtverwendung von
Originalersatzteilen erlischt der
Gewährleistungsanspruch!
Ersatzteilliste MTparts:
3 842 529 770.
Umweltschutz:
Beim Austausch von Schadteilen ist auf
eine sachgerechte Entsorgung achten!
Werkzeuge und Hilfsmittel
Tools and aids
Outils et dispositifs auxiliaires
Für die Montage wird empfohlen
folgende Werkzeuge und Hilfsmittel
bereit zu legen:
1
Sechskantschrauben-Schlüsselsatz,
vorzugsweise Drehmomentschlüssel
2
Innensechskant-Schlüsselsatz,
vorzugsweise Drehmomentschlüssel
3
Schraubendreher-Satz
4
Flachzange, Rundzange
5
Wellensicherungszange Größe 1
6
Wasserwaage, Mindestlänge
600 mm
7
Richtschnur
8
Flachfeile, fein
9
Flaschenzug o. ä. Hebewerkzeug.
10 Demontagewerkzeug 3 842 539
357 für Rollenkette (Fig . 6)
11 Innensechsrundschraubendreher
T 40, Klingenlänge min. 160 mm
TS 2 plus
Liability:
In no event can the manufacturer accept
claims for warranty or liability arising from
damages caused by improper use, or
intervention in the appliance other than
that described in this instruction manual.
Warranty:
The manufacturer can accept no claims
for warranty arising from the use of non-
original spare parts!
MTparts spare parts list:
3 842 529 770.
Environmental protection:
Always properly dispose of damaged
parts once replacement work is
complete!
It is recommended to have the following
tools and aids ready for use for
assembly:
1
Wrench set, preferably with torque
meter
2
Allen key set, preferably with torque
meter
3
Screwdriver set
4
Flat pliers, round pliers
5
Shaft holding pliers, size 1
6
Bubble level, min. length: 600 mm
7
Snap marking string
8
Flat file, fine
9
Hoist or other lifting tool
10 Chain breaker 3 842 539 357 for
accumulation roller chain (Fig. 6)
11 T 40 screwdriver for hexagonal star
socket screws, blade length at least
160 mm
Bosch Rexrot h AG
Responsabilité :
Le fabricant décline toute responsabilité
et exclut toute réclamation concernant
les dommages dus à une utilisation non
conforme ou suite à des modifications
effectuées sans autorisation et non
prévues ci-contre.
Garantie :
En cas de non-utilisation des pièces
détachées d'origine, le constructeur
exclut toute responsabilité !
Liste de pièces de rechange MTparts :
3 842 529 770.
Protection de l'environnement :
Veiller à ce que les pièces endommagées
soient éliminées en toute conformité !
Pour procéder au montage, nous
recommandons d'utiliser les outils et
dispositifs auxiliaires suivants :
1
Jeu de clés pour vis hexagonales, de
préférence clés dynamométriques
2
Jeu de clés pour vis à 6 pans creux,
de préférence clés
dynamométriques.
3
Jeu de tournevis
4
Pince plate, pince ronde
5
Pince à circlips, taille 1
6
Niveau à bulle, longeur minimale
600 mm
7
Cordeau marqueur
8
Lime plate, fine
9
Poulie ou outil de levage similaire
10 Outil de démontage 3 842 539 357
pour chaîne à galets d'accumulation
(Fig. 6)
11 Tournevis pour vis en étoile T 40,
longueur de la lame au minimum
160 mm
3
DE
EN
FR
IT
E S
PT

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rexroth as 2/r-v-2200Rexroth um 2/r-v-170Rexroth st 2/r-v