Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth AS 2/R-V-1200 Instructions De Montage page 24

Publicité

24
Bosch Rexroth AG
Mont age AS 2/R-V-1200,
AS 2/R -V-2200 an UM 2/ R-V-170 mit
3 842 530 8 71
1
Getriebemotor mit Flansch und
seitliche Abdeckungen an
AS 2/ R-V-1200 entfernen.
1a Bei AS 2/R-V-2200 zusätzlich
Flansch vom Getriebe abnehmen.
2
Winkel mit Sechskantschraube und
Bundmutter in der äußeren, unteren
Bohrung des Winkels im unteren
Langloch des Gehäuses befestigen.
3
Hammerschraube und Bundmutter
an Winkel vormontieren.
Hammerschraubenkopf in
Längsrichtung ausrichten.
4
UM 2/R-V-170 mit der T-Nut des
Umlenkgehäuses auf den
Hammerschraubenkopf aufschieben
und mit Bundmutter befestigen.
Hinweis:
Vereinzeler VE 2 so anordnen, dass
Werk stückträger WT 2 nicht im
Dauerstau auf der Übertriebsrolle stehen!
Wenn kurze, leichte Werkstückträger am
Fördergraben zwischen AS 2/... und
UM 2/... hängenbleiben , den Übertrieb
BS 2/ C+R einbauen.
(1x 3 842 528 480, 1x 3 842 539 096)
Mounting AS 2/R-V-1200,
AS 2/R-V-2200 on UM 2/R -V-170 wit h
3 842 530 871
1
Remove the gear motor with flange
and side covers from the
AS 2/ R-V-1200.
1a Also remove flange from gear with
AS 2/R-V-2200.
2
Fasten the bracket in the lower
longitudinal hole on the housing
using a hexagonal screw and flange
nut in the outer, lower hole on the
bracket.
3
Preassemble the T-bolt and flange
nut on the brac ket. Align the T-bolt
head longitudinally.
4
Push the UM 2/R-V-170 on the T-
bolt head using the T-groove on the
return unit housing and fasten with
the flange nut.
Note:
Arrange the VE 2 stop gate so WT 2
workpiece pallets do not continuously
stop on top of the connection roller
during accumulation!
If short, lightweight workpiece pallets get
caught at the conveyor trench between
AS 2/... und UM 2/..., install the B S 2/
C+R connection belt.
(1x 3 842 528 480, 1x 3 842 539 096)
TS 2plus
3 842 537 367 (2007.10)
Montage AS 2/R -V-1200,
AS 2/R-V-2200 sur UM 2/R-V-170
avec 3 842 530 871
1
Enlever le moteur d'entraînement
avec bride et les couvercles latéraux
de l'AS 2/ R-V-1200.
1a Pour AS 2/ R-V-2200 retirer
également la bride du moteur
d'entraînement.
2
Fixer l'équerre avec la vis hexagonale
et l'écrou à collet dans l'alésage
extérieur inférieur de l'équerre dans
le trou longitudinal du carter.
3
Prémonter la vis à tête rectangulaire
et l'écrou de butée sur l'équerre.
Aligner la tête de la vis à tête
rectangulaire dans la direction de la
longueur.
4
Pousser l'UM 2/ R-V-170 avec la
rainure en T du carter de renvoi sur
la tête de la vis à tête rectangulaire
et fixer avec l'écrou de butée.
Remarque :
Placer le séparateur de telle façon que
les palettes porte-pièces WT 2 ne
s'accumulent pas en permanence sur le
rouleau de liaison !
Lorsque des palettes porte-pièces
courtes et légères sont coincées entre
AS 2/... et UM 2/... dans le fossé de
transport, monter la courroie de liaison
BS 2/C+R .
(1x 3 842 528 480, 1x 3 842 539 096)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rexroth as 2/r-v-2200Rexroth um 2/r-v-170Rexroth st 2/r-v