Coffee Preparation; Préparation Du Café - Nespresso UMILK Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour UMILK:
Table des Matières

Publicité

COFFEE PREPARATION/

PRÉPARATION DU CAFÉ
11
Fill the water
tank with
potable water.
Remplir le
réservoir
avec de l' e au
potable.
The machine suggests the most frequently chosen cup size (based on last 11 coffees), Espresso as factory setting. You can change this by selecting any other control.
La machine indique la taille de la tasse la plus fréquemment choisie (basée sur les 11 derniers cafés). Paramètre de réglage en usine : Espresso. Ce réglage peut être modifié en appuyant sur n'importe quel autre bouton.
14
Completely open the slider and
insert the capsule.
Soulever complètement le
levier coulissant et insérer la
capsule.
1
2
17
To manually top up your coffee, touch any
max. 4 seconds
of the controls immediately from end of
preparation and touch lit control again to
stop. Max: 4 seconds.
Pour allonger manuellement le café,
appuyer sur l'un des boutons moins de
4 secondes après la fin de la préparation.
Puis, appuyer à nouveau sur le bouton
allumé pour arrêter le café.
12
Place a cup under the coffee outlet. Turn machine ON by
either pushing the slider or touching the controls. Light
will blink on one of the coffee touch controls: heating
up for approximately 25 seconds. Steady light: ready.
Placer une tasse sous la sortie du café. Mettez la
machine en marche en soulevant la fenêtre coulissante
ou en touchant le panneau de commandes. Voyant
clignotant sur l'une des touches de café : la machine
chauffe (25 secondes). Voyant allumé en continu : la
machine est prête.
15
18
13
Ristretto 25 ml (0.75 oz)
Espresso 40 ml (1.35 oz)
Lungo 110 ml (3.7 oz)
Close the slider. Preparation will stop
automatically.
Abaisser la fenêtre coulissante. La préparation
s'arrête automatiquement.
To change the selected cup size during brewing
select the new desired control. The machine will
immediately stop if the coffee volume extracted is
larger than new desired control.
Pour modifier la quantité d' e au pendant la
préparation, il suffit de toucher le nouveau bouton
désiré. La machine s'arrête immédiatement si le
volume de café extrait est plus grand que ce que
propose le nouveau bouton selectionné.
Select the Ristretto control (25 ml / 0.84 oz), Espresso
(40 ml / 1.35 oz) or Lungo (110 ml / 3.7 oz) based on the
chosen Grand Cru recommended cup size. You can select
the desired coffee control even when the machine is still
heating up. The coffee will then flow automatically when
the machine is ready.
Appuyer sur le bouton Ristretto (25 ml / 0.84 oz), Espresso
(40  ml /1.35 oz) ou Lungo (110 ml / 3.7 oz), en fonction
de la taille de tasse recommandée pour le Grand Cru choisi.
On peut choisir la quantité de café désirée même pendant
le temps de chauffage de la machine. La préparation se fera
automatiquement lorsque la machine sera prête.
16
To stop the coffee flow, touch
the lit control or move the slider
towards the back of the machine
until it stops.
Pour interrompre le débit de
café, toucher le bouton éclairé
ou soulever la fenêtre coulissante
jusqu'à ce qu'il s'arrête.
19
To accommodate a milk recipe glass,
shift the cup support to either the left
or right side magnets. The capsule
will be automatically ejected.
Pour insérer un verre destiné à recevoir
une recette avec du lait, déplacer
le support de tasse aimanté vers la
gauche ou vers la droite. La capsule
sera automatiquement éjectée.
EN
FR
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières