First Use Or After Long Period Of Non-Use; Energy Saving Concept; Concept D'économie D'énergie - Nespresso UMILK Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour UMILK:
Table des Matières

Publicité

FIRST USE OR AFTER LONG PERIOD OF NON-USE/

EN
PREMIèRE UTILISATION OU APRèS UNE PÉRIODE
D'INUTILISATION PROLONGÉE
FR
11
Choose position for
water tank. Plug the
machine into the outlet.
Choisir la position
du réservoir d' e au.
Brancher la fiche de
la machine dans une
prise électrique.
Turn the machine ON by opening the slider and pushing it towards the back of the machine. Light will blink on one
14
of the coffee touch controls: heating up for approximately 25 seconds. Steady light: ready. The machine can be turned
into OFF mode at any time when slider is closed by pushing and holding any touch control for more than 3 seconds,
confirmed by the other 2 controls flashing.
Allumer la machine en poussant le levier coulissant vers l'arrière de la machine.
Voyant clignotant : la machine chauffe (25 secondes). Voyant allumé en continu : la machine est prête. Lorsque
le levier coulissant est abaissé, la machine peut être mise en mode Arrêt à tout moment; il suffit d'appuyer sur
l'un des boutons tactiles pendant plus de 3 secondes. Les deux autres boutons clignoteront pour confirmer la
manœuvre.

ENERGY SAVING CONCEPT/

CONCEPT D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
11
Automatic OFF mode: the
machine will turn into OFF
mode automatically after
9 minutes of non use.
Mise en mode Arrêt
automatique : la machine
s'arrêtera automatiquement
après 9 minutes
d'inutilisation.
12
12
Rinse the water tank before
filling it with potable water.
Rinse the Aeroccino.
Rincer le réservoir d' e au et le
remplir d' e au potable. Rincer
l' A eroccino.
12
The machine can be turned OFF at anytime
>3 seconds
when slider is closed by pushing any control
for more than 3 seconds, confirmed by the
other 2 controls flashing.
La machine peut être mise en mode Arrêt
à tout moment; lorsque le levier coulissant
est abaissé, appuyer sur un bouton pendant
plus de 3 secondes, jusqu'à ce que les autres
2 voyants clignotent.
Read the important safeguards first to avoid risks of fatal electrical shock and fire.
Lisez d'abord les consignes de sécurité pour éviter tout risque de choc électrique
mortel ou d'incendie.
13
capsule container in position. For your safety, operate
the machine only with drip tray and capsule container in
position.
le bac de capsules usagées. N'utiliser l'appareil que si
le bac d' é gouttage et le bac de capsules usagées sont
en place.
15
13
Insert the drip tray, the Aeroccino and the
Insérer le bac d' é gouttage, l' A eroccino et
Place a container under coffee outlet. Press
the Lungo control. Close the slider to rinse the
machine. Repeat three times.
Placer un récipient sous la sortie du café.
Appuyer sur le bouton Lungo. Abaisser le
levier coulissant pour rincer la machine.
Répéter trois fois cette opération.
To change automatic OFF mode from 9 to 30 minutes, when
>3 seconds
slider is closed press and hold both the Lungo and Ristretto
controls for more than 3 seconds. Espresso control flashes once
for confirmation. To revert back to 9 minutes, repeat the same
procedure. Espresso control flashes 3 times for confirmation.
Pour modifier le mode Arrêt automatique de 9 à 30 minutes,
abaisser le levier coulissant et appuyer sur les touches Lungo
et Ristretto pendant plus de 3 secondes. Le bouton Espresso
clignotera alors une fois. Pour réinitialiser le mode Arrêt
automatique à 9 minutes, répéter la même procédure. Le
bouton Espresso clignotera trois fois pour confirmer l' o pération.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières