Publicité

Liens rapides

Armoire de maintien en
température
Commande de luxe ou simple
Modèles :
300-S
500-S
750-S
1000-S
1200-S
1000-UP
1200-UP
1200-UP
1000-UP
1200-s
1000-s
• InStAllAtIon
750-s
500-s
• FonCtIonneMent
300-s
• entretIen
W164 N9221 Water Street • P.O. Box 450 • Menomonee Falls, Wisconsin 53052-0450 États-unis
TÉLÉPHONE : 262.251.3800 • 800.558.8744
-
/
TÉLÉCOPIE : 262.251.7067 • 800.329.8744
-
ÉTATS
UNIS
CANADA
ÉTATS
UNIS SEULEMENT
www.alto-shaam.com
M N - 2 9 4 2 4 -
( r
. 0 ) • 1 2 / 1 2
-
f r
e v
i m p r i m é a u x é t a t s
u n i s

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alto-Shaam 300-S

  • Page 1 Armoire de maintien en température Commande de luxe ou simple Modèles : 300-S 500-S 750-S 1000-S 1200-S 1000-UP 1200-UP 1200-UP 1000-UP 1200-s 1000-s • InStAllAtIon 750-s 500-s • FonCtIonneMent 300-s • entretIen W164 N9221 Water Street • P.O. Box 450 • Menomonee Falls, Wisconsin 53052-0450 États-unis TÉLÉPHONE : 262.251.3800 •...
  • Page 2: Table Des Matières

    300-S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 3: Livraison

    Cet appareil Alto-Shaam a été testé et inspecté 1. Retirez avec précaution minutieusement afin de garantir un produit de la l’appareil du carton ou plus haute qualité. Lors de sa réception, veuillez de la caisse en bois. vérifier si d’éventuels dommages ont été causés reMArQUe : durant le transport et, le cas échéant, informez-en...
  • Page 4: Précautions Et Procédures De Sécurité

    PréCAUtIonS et ProCédUreS de SéCUrIté 1. Cet appareil est conçu pour la cuisson, le Il est essentiel de connaître les procédures maintien en température ou la préparation de adéquates garantissant un fonctionnement sûr denrées destinées à l'alimentation humaine. de l’équipement alimenté par électricité et / ou gaz.
  • Page 5: Installation

    Les mesures d’émissions effectuées par ® en température Underwriters Laboratories, Inc. ont établi ® Alto-Shaam doit la conformité avec les exigences applicables être installée à un de NFPA96 : Édition 2004, Par. 4.1.1.2. emplacement qui lui L’échantillonnage d’émissions par U.L. de permet de fonctionner vapeurs chargées en graisse a indiqué...
  • Page 6 914 mm x 610 mm x 711 mm 889 mm 889 mm 1041 mm C APA CI té - 300-S CAPACIté - 500-S 16 kg 27 kg maximum maximum : 47,5...
  • Page 7 I n S t A l l A t I o n Modèle 750-S Modèle 1000-S Longueur du cordon: Longueur du cordon: 120V - 1524 mm 120V - 1524 mm 208-240V - 2438 mm 208-240V - 2438 mm 230V - 2438 mm 230V - 2438 mm 726 mm 636 mm...
  • Page 8: Voir Page Suivante

    I n S t A l l A t I o n Modèle 1000-UP Modèle 1200-S Longueur du Longueur du cordon: cordon: 120V - 7243 mm 120V - 1524 mm 208-240V - 2438 mm 208-240V - 2438 mm 230V - 2438 mm 230V - 2438 mm 636 mm 701 mm...
  • Page 9 I n S t A l l A t I o n Modèle 1200-UP Longueur du cordon: 120V - 2743 mm 208-240V - 2438 mm 858 mm 655 mm 230V - 2438 mm 701 mm 636 mm 429 mm Raccordement électrique Option Raccordement...
  • Page 10: Glissières De Plat Universelles/Porte-Grilles Et Grilles

    I n S t A l l A t I o n GlISSIÈreS de PlAt UnIVerSelleS Présenté avec des glissières de plat Glissières de plat universelles. Deux (2) glissières universelles, SR-24762, acier requises par plat. inoxydable SR-24447, chromé Rail latéral 1011741 Porte-GrIlleS lAtérAUX et GrIlleS (en option)
  • Page 11 I n S t A l l A t I o n o P t I o n S e t A C C e S S o I r e S 300-S 500-S 750-S 1000-S 1200-S 1000-UP 1200-UP Mo d È le >...
  • Page 12: Instructions D'empilage

    Model Peut être empilé avec 300-S 300-S or 300-TH/III Aucun nécessaire d’empilage requis . Aligner les fossettes en haut et en bas des appareils . Il est conseillé de démonter les pieds de l’appareil du dessus avant de l’empiler .
  • Page 13: Mise De Niveau

    I n S t A l l A t I o n M I S e e n P l A C e eXIGenCeS de retenUe L’installation initiale et la mise en service — éQUIPeMent MoBIle supposent un certain nombre de réglages. Il importe que ces réglages soient confiés à...
  • Page 14: Pose Du Ramasse-Gouttes

    I n S t A l l A t I o n M I S e e n P l A C e InStrUCtIonS de PoSe dU rAMASSe-GoUtteS Article Description Qté Ruban double-face Support de ramasse-gouttes Vis Phil 8-32 x 1/4 po Ramasse-gouttes 1.
  • Page 15 I n S t A l l A t I o n A l I M e n t A t I o n é l e C t r I Q U e A t t e n t I o n 1.
  • Page 16 I n S t A l l A t I o n A l I M e n t A t I o n é l e C t r I Q U e 3 0 0 - S 120 0-S .
  • Page 17: Sécurité Des Utilisateurs

    I n S t A l l A t I o n I n F o r M A t I o n U t I l I S A t e U r SéCUrIté deS UtIlISAteUrS AVAnt lA PreMIÈre UtIlISAtIon : Cet appareil est destiné...
  • Page 18: Instructions D'utilisation

    F o n C t I o n n e M e n t I n S t r U C t I o n S d ’ U t I l I S A t I o n 1. PréCHAUFFer À 93 °C PendAnt 30 alimentaires sont à...
  • Page 19: Configuration De La Commande De Luxe

    F o n C t I o n n e M e n t M o d È l e À C o M M A n d e d e l U X e voyaNt iNdicateUr de marcHe voyaNt iNdicateUr de marcHe touche marche arrêt touche marche...
  • Page 20: Récupération Thermique

    Avec l’ajout d’un bac rempli d’eau, les armoires de maintien peuvent s’utiliser pour l’apprêt de pâte à pain. Alto-Shaam propose un bac réservoir d’eau (réf. 1775) avec couvercle (réf. 1774) en option. 1. Sortir le pâton de la chambre à fermentation froide ou du réfrigérateur, le garder couvert et le laisser atteindre la température ambiante.
  • Page 21: Programmer La Minuterie De La Commande De Luxe

    F o n C t I o n n e M e n t ProGrAM M e r l A M I n Ut e r Ie de l A C oM MAn de de l UXe Programmation de la minuterie 1.
  • Page 22: Guide Général De Maintien En Température

    F o n C t I o n n e M e n t G UI de Géné rA l d e M A Int I e n e n t e M Pé r A t Ur e Les chefs, cuisiniers et autres professionnels de la P l A G e d e t e M P é...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien Préventif

    e n t r e t I e n e t n e t t o Y A G e n e t t o Y A G e e t e n t r e t I e n P r é V e n t I F ProdUItS de nettoYAGe ProteCtIon deS SUrFACeS InoX Il est important de prévenir toute...
  • Page 24 e n t r e t I e n e t n e t t o Y A G e La propreté et l’apparence de ce matériel contribueront grandement à un fonctionnement efficace et à la préparation de plats savoureux et appétissants. Un bon matériel maintenu propre fonctionne mieux et plus longtemps.
  • Page 25: Hygiène

    H Y G I È n e La saveur et l’arôme des aliments sont habituellement La méthode la plus précise de garantir la bonne si étroitement liés qu’il est diffi cile, voire impossible, température d’aliments froids ou chauds est la mesure de les séparer.
  • Page 26: Réparation

    * Vérifier que le disjoncteur au dos de l’appareil est en position de marche, le cas échéant. Ne pas tenter de réparer l’armoire de maintien au-delà de ce point. Contacter Alto-Shaam pour connaître le réparateur agréé le plus proche. Les réparations effectuées par tout autre réparateur sans l’autorisation préalable d’Alto-Shaam®...
  • Page 27: Pour Contrôler La Sonde De Produit Et La Sonde D'air

    r é P A r A t I o n d é P A n n A G e Code description Cause possible Court-circuit de la sonde d’air Mesure de la sonde d’air d’enceinte < -15 °C. Vérifier l’état de la sonde. e-10 Voir les instructions de contrôle de la sonde ci-dessous.
  • Page 28: Compartiment Unique

    CoMPArtIMent UnIQUe - 300-S Le s r éf é r en c e s d e s pièc es e t l e s pl a n s s on t s u j e t s à m o d i f i c a t i o n s a n s p r é a v i s .
  • Page 29: 300-S

    é P A r A t I o n CoMPArtIMent UnIQUe - 300-S r eP . d e S C r IP t Io n réF. Qté COUVERCLE SUPÉRIEUR DE CAPOT 1012831 BORNIER BK-3019 CAPUCHON DE PASSAGE DE DISJONCTEUR 11133 DOUILLE SERRE-CÂBLE DROITE...
  • Page 30 r é P A r A t I o n CoMPArtIM en t Un I Q Ue - 5 0 0 - S , 7 5 0 - S , 1 00 0 - S , 1 2 0 0 - S (1000-S représenté) L es r éf é...
  • Page 31 r é P A r A t I o n CoMPArtIM en t Un I Q Ue - 5 0 0 - S , 7 5 0 - S , 1 0 0 0 - S , 1 2 0 0 - S Mo dÈ...
  • Page 32 r é P A r A t I o n CoMPArtIM en t do U B l e - 1 0 0 0- U P , 1 2 0 0 - U P ( 1 00 0 -UP re PréSe nt é ) L es r éf é...
  • Page 33 r é P A r A t I o n CoMPArtIM en t do U B l e - 1 0 0 0- U P , 1 2 0 0 - U P M o d È l e > 1 0 0 0 - U P 1 2 0 0 - U P r eP .
  • Page 34: Composants Électroniques

    r é P A r A t I o n CoMPoSAnt S él e Ct r o n I QUeS - 3 0 0 - S L e s ré f é r e nc e s d es p i è c e s e t l e s p l a ns s o nt s u j e t s à m o d i f i c a t i o n s a n s p r é a v i s . r e P .
  • Page 35 r é P A r A t I o n CoMPoSAnt S él e C tr o n I QU e S - C o MM A n de d e l UX e Le s r éf é r en c e s d e s pièc es e t l e s pl a n s s on t s u j e t s à m o d i f i c a t i o n s a n s p r é a v i s . r e P .
  • Page 36: Kits De Câble Chauffant

    r é P A r A t I o n K It S d’e nt re t Ie n d e CÂB le CHAUF F A n t #4878 KItS d’entretIen de CÂBle CHAUFFAnt > #4874 # 4881 (1200 - POUR TOUTES (1 KIT NÉCESSAIRE PAR COMPARTIMENT) (500, 750, 1000) (1200 - 4000W)
  • Page 37 • ’ (12/12) - . 35 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 38 • ’ (12/12) - . 36 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 39 • ’ (12/12) - . 37 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 40 • ’ (12/12) - . 38 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 41 • ’ (12/12) - . 39 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 42 • ’ (12/12) - . 40 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 43 • ’ (12/12) - . 41 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 44 • ’ (12/12) - . 42 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 45 • ’ (12/12) - . 43 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 46 • ’ (12/12) - . 44 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 47 • ’ (12/12) - . 45 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 48 • ’ (12/12) - . 46 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 49 • ’ (12/12) - . 47 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 50 • ’ (12/12) - . 48 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 51 • ’ (12/12) - . 49 armoires de maintien en température manuel d installation utilisation entretien...
  • Page 52: Dommages Et Réclamations Concernant Le Transport

    GARANTIE LIMITÉE Alto-Shaam, Inc. garantit à l’acheteur initial seulement que toute pièce d’origine qui présente un défaut de pièces ou de main-d’œuvre sera, au choix d’Alto-Shaam et sous réserve des dispositions énoncées ci-après, remplacé par une pièce neuve ou remise à neuf.

Ce manuel est également adapté pour:

500-s750-s1000-s1200-s1000-up1200-up

Table des Matières