Page 1
Manuel de l’utilisateur Rôtissoire autonettoyante Avec armoire de maintien en température en option AR-7T AR-7HT MN-39404-FREU REV.01 3/19 FREU alto-shaam.com...
Contactez notre centre d’appel d’urgence au 800-558-8744 pour un accès immédiat à une entreprise de réparation agréée locale en dehors des heures ouvrables. L’accès à ce service d’urgence est offert exclusivement pour le matériel Alto-Shaam et est proposé aux États-Unis via le numéro gratuit d’Alto-Shaam. Disponibilité...
Page 4
VANT PROPOS Rô ti s so i r e Man u e l de l ’ u ti l i s at eu r M N- 39 4 0 4 Rev 1 3/ 1 9 ▪ ▪ ▪ ▪...
ÉCURITÉ Signification des mots indicateurs La documentation technique produite par Alto-Shaam contient des mots indicateurs lorsqu’il y a lieu. Ces mots indicateurs doivent être pris en compte pour réduire les dangers de mort, de blessures corporelles ou de dégâts matériels. La signification des mots indicateurs est fournie ci-dessous.
ÉCURITÉ Description et emploi prévu de l’appareil Description de Cette rôtissoire Alto-Shaam est un four électrique à commande tactile l’appareil programmable à différents niveaux de cuisson pour le préchauffage, la cuisson, le maintien en température et le refroidissement. Elle comprend un système de lavage autonettoyant avec cycle de désinfection intégré.
ÉCURITÉ Mesures de précaution Avant de commencer Veiller à bien lire et comprendre les instructions de ce manuel. Précautions relatives Respecter ces mesures de précaution concernant l’électricité durant l’utilisation à l’électricité de l’appareil : ▪ La rôtissoire est proposée dans différentes configurations électriques. Toujours utiliser une source d’alimentation correspondant aux caractéristiques électriques figurant sur la plaque signalétique de la rôtissoire.
étiquettes fournis avec l’appareil si celui-ci est revendu ou déplacé sur un autre site. ▪ Pour toute formation supplémentaire, s’adresser à Alto-Shaam. Suite à la page suivante Rô ti s so i r e Man u e l de l ’ u ti l i s at eu r...
Les réparations qui ne sont pas effectuées par un service d’entretien agréé ou un technicien compétent ou l’utilisation de pièces non homologuées par le fabricant auraient pour effet d’invalider la garantie et de décharger Alto-Shaam de toute responsabilité. ▪...
Page 12
ÉCURITÉ Cette page laissée en blanc intentionnellement. Rô ti s so i r e Man u e l de l ’ u ti l i s at eu r M N- 39 4 0 4 Rev 1 3/ 1 9 ▪...
É TIQUETTES Emplacement des étiquettes AR-PHD-005651 Rôt i ss oi r e Ma n u el d e l ’u t i l i sa te u r MN -3 9 40 4 Re v 1 3 / 1 9 ▪...
Page 14
É TIQUETTES Imprimé aux États-Unis AVERTISSEMENT Surface chaude AVERTISSEMENT Produits caustiques. Ne pas ouvrir la porte durant le cycle de nettoyage. Caustic chemicals. Do not open door during cleaning cycle. Productos químicos cáusticos. No abra la puerta durante el ciclo de limpieza. Produits caustiques.
Page 15
É TIQUETTES AVERTISSEMENT WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT Risque de brûlure. Burn hazard. Always load liquids, or foods that can become liquid when heated, at an eye level where they can be seen. Peligro de quemaduras. Siempre coloque líquidos, o alimentos que Toujours charger les liquides, ou les aliments qui se puedan volver líquidos cuando se calientan, a nivel de los ojos donde se puedan ver.
Page 16
É TIQUETTES Point de raccordement d’eau potable traitée. LA-38909 Chaque produit Alto-Shaam est étalonné avec précision avant l’expédition de l’usine afin d’assurer une régulation exacte de la température. Sceau de sécurité Remarque : Cette étiquette est utilisée uniquement Use ______AWG for supply connec ons.
Page 17
É TIQUETTES AVERTISSEMENT Danger de décharge électrique Les appareils à branchement électrique fixe qui sont montés sur roulettes doivent être attachés à la structure du bâtiment. Lire les instructions d’installation. LA-39148 AVERTISSEMENT Danger de décharge électrique Utiliser un fusible de type, intensité et tension corrects.
Page 18
É TIQUETTES Cette page laissée en blanc intentionnellement. Rô ti s so i r e Man u e l de l ’ u ti l i s at eu r M N- 39 4 0 4 Rev 1 3/ 1 9 ▪...
Parties responsables Lorsqu'un transporteur partenaire d'Alto-Shaam est utilisé, les dommages liés au transport sont une affaire à régler entre Alto-Shaam et le transporteur. Dans ces situations, adressez-vous au service après-vente d'Alto-Shaam. Lorsqu'un transporteur non partenaire d’Alto-Shaam est utilisé, les dommages liés au transport sont une affaire à...
Vérifier que l’appareil n’est pas endommagé. Si l’appareil a été endommagé, ne pas l’utiliser avant qu’il ait été inspecté par un prestataire de service agréé. S’adresser au transporteur ou au service après-vente Alto-Shaam. Retirer tout le film protecteur, les matériaux d’emballage et les articles se trouvant à...
NSTALLATION Liste de vérifications avant installation de la rôtissoire Pour toute question préalablement à l’installation sur place, appeler le service après-vente d’Alto-Shaam (800-558-8744). AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique et d’arc électrique. Faire preuve de précaution en mesurant la tension et l’intensité...
Page 23
NSTALLATION Dégagements du four : Consigner Correct Incorrect Côté droit : Arrière : Côté gauche : Dessus : Autres observations : Alimentation en eau : Correct Incorrect Si incorrect, expliquer Y a-t-il une conduite d’arrivée de gaz de 3/4 po à moins de 914 mm de l’emplacement d’installation du ou des fours ?.
Page 24
NSTALLATION Suite de la page précédente Alimentation électrique : Consigner Tension nominale et nombre de phases du ou des Tension : Phases : Disjoncteur : fours à installer : Monoph. L1-N : L2-N : Triph. L1-N : L2-N : L3-N : Tension mesurée sur le lieu d’installation : Triph.
NSTALLATION Liste de vérifications après installation de la rôtissoire L’installation du four doit être effectuée uniquement par un service d’entretien Alto-Shaam agréé. Conserver ce formulaire avec la documentation du four. AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique et d’arc électrique. Faire preuve de précaution en mesurant la tension et l’intensité...
Page 26
NSTALLATION Suite de la page précédente Dégagements du four : Consigner Correct Incorrect Côté droit : Arrière : Côté gauche : Dessus : Oui/Non Four accessible pour l’entretien ? Si NON, expliquer : Autres observations : Alimentation en eau : Minimum de deux conduites d’arrivée d’eau froide de 3/4 po à...
Page 27
Autres arrangements possibles pour l’écoulement ? Observations Si l’écoulement ne peut pas être déplacé et qu’aucun autre arrangement n’est possible, contacter Alto-Shaam. Toutes les fournitures pour la pose de l’écoulement disponibles au moment de l’installation ? Problèmes particuliers présentés par l’installation ? Rôt i ss oi r e...
NSTALLATION Comment effectuer le câblage AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Cette opération doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié familiarisé avec avec le code de l’électricité en vigueur. Avant de commencer Vérifier que le four est débranché de l’alimentation électrique. Procédure Pour raccorder le câblage au four, procéder comme suit.
Page 29
NSTALLATION Suite de la page précédente Tirer le cordon à travers la bride serre-câble et dans le four. AR-TS-005560 Raccorder le cordon d’alimentation aux bornes correspondantes (L1, L2, L3, N, etc.) en conformité avec les codes et règlements en vigueur. 208-240V 1Ph 208-240V 3Ph L2 L3...
Un défaut de conformité peut endommager le four et invalider la garantie. Alto-Shaam recommande les produits OptiPure pour le traitement de l’eau. Suite à la page suivante Rô...
Page 31
NSTALLATION Suite à la page précédente Contaminant Teneur de l’arrivée d’eau Chlore libre moins de 0,2 ppm (mg/l) Dureté 30 à 170 ppm Chlorure moins de 50 ppm (mg/l) 7,0 à 8,5 Silice moins de 12 ppm (mg/l) Matières totales dissoutes (TDS) 50 à...
Page 32
NSTALLATION Suite de la page précédente Poser l’écoulement Pour poser l’écoulement d’eau, procéder comme suit. d’eau Poser le coude de 45° sur un tuyau. Couper le tuyau à une longueur qui place le coude dans l’alignement du panneau d’angle du four. Monter le tuyau assemblé...
Page 33
NSTALLATION Suite de la page précédente Poser un tuyau d’écoulement supplémentaire jusqu’au siphon de sol. REMARQUE: Le siphon de sol doit être à moins de 914 mm du four, mais pas directement en dessous de son emplacement d’installation. AR-TS-006085 Résultat L’arrivée d’eau et l’écoulement sont installés.
NSTALLATION Comment installer le système de liquide de nettoyage Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Porter des gants de protection, des vêtements de protection, une protection des yeux et une protection du visage pour manipuler le nettoyant pour four. Procédure Pour installer le système de liquide de nettoyage, procéder comme suit.
NSTALLATION Comment installer le système de collecte de graisse Avant de commencer Le robinet de collecte de graisse nécessite un dégagement vertical de 152 mm. Pour les poses sur plan de travail, les pieds doivent être réglés à une hauteur de 152 mm.
Page 36
NSTALLATION Suite de la page précédente Desserrer l’écrou radial sur le raccord du bidon de collecte de graisse. Engager le raccord garni de ruban du tuyau de collecte de graisse dans le raccord et bien serrer. AR-TS-005590 Serrer l’écrou radial sur le bidon de collecte de graisse. Placer le bidon de collecte de graisse dans un endroit facile d’accès.
NSTALLATION Comment installer la balancelle ▪ Avant de commencer Laisser le four refroidir. ▪ Obtenir des gants de protection et les porter tout au long de la procédure. Installation Pour installer la balancelle, procéder comme suit. Étape Action Aligner la broche du moyeu d’entraînement sur l’encoche de l’arbre d’entraînement.
Page 38
NSTALLATION Suite de la page précédente Aligner la broche de l’accouplement d’arbre et l’orifice dans l’accouplement du moyeu d’entraînement et raccorder les moitiés d’accouplement. AR-TS-006535 Enfiler le collier sur l’accouplement. AR-TS-006537 Enfiler l’anneau de retenue sur l’accouplement et l’engager dans la rainure.
NSTALLATION Comment démonter la balancelle ▪ Avant de commencer Laisser le four refroidir. ▪ Obtenir des gants de protection et les porter tout au long de la procédure. Démontage Pour démonter la balancelle, procéder comme suit. Étape Action Extraire l’anneau de retenue de la rainure et le glisser à...
Page 40
NSTALLATION Suite de la page précédente Retirer la bague du godet et soulever la balancelle hors du four. AR-TS-006550 Glisser le disque hors du moyeu d’entraînement. AR-TS-006548 Résultat La balancelle est démontée. Rô ti s so i r e Man u e l de l ’ u ti l i s at eu r M N- 39 4 0 4 Rev 1 3/ 1 9...
ONCTIONNEMENT Comment mettre le four en marche et à l’arrêt Avant de commencer Le four doit être raccordé à l’alimentation électrique. Mettre le four en Pour mettre le four en marche, procéder comme suit. marche Étape Action Mettre l’interrupteur d’alimentation en position Marche (l) AR-TS-006091 Le four est à...
ONCTIONNEMENT Comment préchauffer le four en mode de cuisson professionnelle Avant de commencer Vérifier que : ▪ Le four est en marche. ▪ La porte du four est fermée. Procédure Pour préchauffer le four, procéder comme suit. Étape Action Appuyer sur l’icône du mode de cuisson professionnelle .
Page 43
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Progression du L’écran indique l’état de progression du préchauffage jusqu’à la température préchauffage réglée. AR-TS-005738 L’écran affiche la température réelle et le réglage de température. Appuyer sur l’icône d’annulation pour annuler le cycle de préchauffage s’il y a lieu. ...
ONCTIONNEMENT Comment utiliser le mode de cuisson professionnelle Avant de commencer ▪ le four est préchauffé. Voir la section Comment préchauffer le four en Vérifier que mode de cuisson professionnelle. ▪ S’assurer que les aliments sont préparés et prêts pour la cuisson. Procédure Pour cuisiner en mode de cuisson professionnelle, procéder comme suit.
Page 45
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur le réglage de durée .Entrer le temps de cuisson à l’aide du clavier numérique. Appuyer sur la coche verte. 1:00:00 1:00:00 AR-TS-005744 Appuyer Entrer sur le réglage de maintien en température Appuyer température de maintien à...
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône de démarrage pour lancer la cuisson. AR-TS-005750 Durant le processus La durée restante s’affiche à côté de l’icône de temps de cuisson. Appuyer sur de cuisson l’icône de temps de cuisson pour afficher le réglage de temps de cuisson. Le réglage du temps de cuisson s’affiche en vert pendant cinq (5) secondes.
ONCTIONNEMENT Configurations de broches Avant de commencer Vérifier que : ▪ Les deux disques à utiliser se correspondent. ▪ Les disques sont en place dans le four. Disques à 7 broches Les broches se placent dans les disques de la manière suivante : toutes options AR-TS-006295 Suite à...
Page 48
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Disques à 7 broches Ceci est la combinaison broches-disques standard livrée avec l’appareil. Les standard broches se placent dans les disques de la manière suivante : AR-TS-006293 Disques à grandes Les broches se placent dans les disques de la manière suivante : broches en V AR-TS-006297 Suite à...
Page 49
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente 7 broches à piques Les broches se placent dans les disques de la manière suivante : seulement AR-TS-006299 Paniers seulement Les broches se placent dans les disques de la manière suivante : AR-TS-006301 Paniers et piques Les broches se placent dans les disques de la manière suivante : AR-TS-006303 Rôt i ss oi r e...
ONCTIONNEMENT Comment charger les broches Avant de commencer Vérifier que : ▪ Le four est en marche. ▪ Le préchauffage du four est terminé. ▪ Il y a des aliments prêts pour la cuisson. Broches en V coudées Pour charger les broches en V coudées standard, procéder comme suit. standard Étape Action...
Page 51
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Faire tourner le porte-broches de la rôtissoire à l’aide de la touche de marche par à-coups Charger les broches une à la fois et dans chaque emplacement du disque. Cela a pour but de maintenir l’équilibre à l’intérieur de la rôtissoire. AR-TS-005832 Broche à...
Page 52
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Paniers en option Pour charger les paniers en option, procéder comme suit. Insérer le côté à barrette lisse en premier lors de la mise en place du panier. REMARQUE: Sortir la barrette usinée en premier lors de l’enlèvement des paniers.
ONCTIONNEMENT Comment créer une recette Avant de commencer Vérifier que : ▪ Le four est en marche. ▪ Le four est inactif et pas dans une séquence de cuisson ou de nettoyage. Créer une nouvelle Pour créer une recette, procéder comme suit. recette Étape Action...
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Ajouter une étape de Pour ajouter une étape de préchauffage à la recette, procéder comme suit. préchauffage Appuyer sur l’icône de préchauffage . L’écran de saisie du préchauffage s’affiche. Entrer la température de préchauffage à l’aide du clavier numérique.
Page 55
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur le réglage de durée Entrer le temps de cuisson à l’aide du clavier numérique. Appuyer sur la coche verte. 1:00:00 1:00:00 AR-TS-006140 Appuyer Entrer sur le réglage de maintien en température température de maintien à l’aide du clavier numérique. Appuyer sur la coche verte.
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Programmer une Pour programmer une recette à plusieurs étapes, procéder comme suit. recette à plusieurs étapes Appuyer sur l’icône multi-étapes Sélectionner une étape. Régler la durée, la température et le niveau de brunissement pour chaque étape.
ONCTIONNEMENT Comment cuisiner avec des recettes programmées Avant de commencer Vérifier que : ▪ Le four est en marche. ▪ Il y a une recette enregistrée dans le four. ▪ S’assurer que les aliments sont préparés et prêts pour la cuisson. Procédure Pour cuisiner avec une recette programmée, procéder comme suit.
Page 58
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Durant le processus L’écran affiche le détail des réglages de cuisson en cours. de cuisson AR-TS-005762 Appuyer sur la flèche d’écran précédent en continu pendant trois (3) secondes pour arrêter le processus de cuisson s’il y a lieu. Résultat À...
ONCTIONNEMENT Comment faire refroidir le four Avant de commencer La fonction de refroidissement permet d’abaisser la température interne du four de façon accélérée. C’est utile si on souhaite passer d’un mode de cuisson à haute température à un mode à moindre température ou préparer le four pour le nettoyage.
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Progression du L’écran indique l’état de progression du refroidissement jusqu’à la température refroidissement réglée. AR-TS-005765 L’écran affiche la température réelle et le réglage de température. Appuyer sur l’icône d’annulation pour annuler le cycle de refroidissement s’il y a lieu. ...
ONCTIONNEMENT Comment supprimer une recette Avant de commencer Vérifier que : ▪ Le four est en marche. ▪ Le four est inactif et pas dans une séquence de cuisson ou de nettoyage. Procédure Pour supprimer une recette enregistrée, procéder comme suit. Étape Action Appuyer...
Page 62
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur la recette à supprimer. Appuyer sur l’icône de suppression Appuyer sur l’icône d’enregistrement AR-TS-005771 Appuyer sur l’icône d’accueil pour retourner à l’écran d’accueil. Résultat La recette est supprimée. Rô ti s so i r e Man u e l de l ’...
ONCTIONNEMENT Comment télécharger des recettes Avant de commencer Vérifier que : ▪ Le four est en marche. ▪ Le four est inactif et pas engagé dans une séquence de cuisson ou de nettoyage. ▪ Une clé USB est à disposition. Procédure Pour importer ou exporter des recettes, procéder comme suit.
Page 64
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Insérer la clé USB dans le port AR-TS-005774 Appuyer sur l’icône d’exportation de recettes ou sur l’icône d’importation de recettes Le four exporte ou importe les recettes en quelques secondes. AR-TS-005606 REMARQUE: Les recettes importées remplacent les recettes existantes.
ONCTIONNEMENT Comment mettre à jour les logiciels Avant de commencer Vérifier que ▪ Le four est en marche. ▪ Le four est inactif et pas engagé dans une séquence de cuisson ou de nettoyage. ▪ La clé USB n’est pas retirée durant le processus de mise à jour. ▪...
Page 66
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Insérer la clé USB dans le port AR-TS-005774 AVIS Ne pas retirer la clé USB durant le processus de mise à jour. Appuyer sur l’icône de chargement de nouveau logiciel pour effectuer la mise à jour complète du four. appuyer Pour mettre à...
ONCTIONNEMENT Comment étalonner l’écran tactile Avant de commencer le four est en marche. Vérifier que Procédure Pour étalonner l’écran, procéder comme suit. Étape Action Appuyer sur l’icône des utilitaires . L’écran des utilitaires s’affiche. AR-TS-005599 Appuyer sur l’icône des paramètres .
Page 68
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône d’étalonnage d’écran . L’écran d’étalonnage d’écran s’affiche. AR-TS-005628 Appuyer sur l’icône de coche verte . Le deuxième écran d’étalonnage d’écran s’affiche. Appuyer sur le signe plus qui s’affiche dans chaque coin de l’écran. Une fois que les quatre coins ont été...
ONCTIONNEMENT Comment forcer l’étalonnage de l’écran Avant de commencer le four est à l’arrêt. Vérifier que Procédure Pour forcer l’étalonnage de l’écran, procéder comme suit. Étape Action Tenir mettre le doigt sur l’écran tactile en même temps l’interrupteur d’alimentation en position Marche (l) AR-TS-006280 Appuyer sur le signe plus...
ONCTIONNEMENT Comment rétablir les valeurs par défaut Avant de commencer le four est en marche. Vérifier que Procédure Pour rétablir les valeurs par défaut, procéder comme suit. Étape Action Appuyer sur l’icône des utilitaires . L’écran des utilitaires s’affiche. AR-TS-005599 Appuyer sur l’icône des paramètres .
Page 71
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône de rétablissement des valeurs par défaut . L’écran de rétablissement des valeurs par défaut s’affiche. AR-TS-005633 Appuyer sur la coche verte REMARQUE: Toutes les recettes enregistrées sont effacées. L’écran s’éteint pendant quelques instants. L’écran de démarrage s’affiche brièvement, puis l’affichage retourne à...
ONCTIONNEMENT Comment sélectionner la méthode de nettoyage Avant de commencer le four est en marche. Vérifier que Procédure Pour sélectionner la méthode de nettoyage, procéder comme suit. Étape Action Appuyer sur l’icône Utilitaires . L’écran des utilitaires s’affiche. AR-TS-005599 Appuyer sur l’icône Paramètres .
ONCTIONNEMENT Comment modifier les paramètres de son Avant de commencer le four est en marche. Vérifier que Activer ou désactiver Pour activer ou désactiver le son, procéder comme suit. le son Étape Action Appuyer sur l’icône des utilitaires . L’écran des utilitaires s’affiche. AR-TS-005599 Appuyer sur l’icône des paramètres...
Page 74
ONCTIONNEMENT Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône de tonalité unique . Ce mode produit une seule alerte sonore à la fin du cycle de cuisson. AR-TS-006104 Appuyer sur l’icône de tonalités multiples . Ce mode produit plusieurs alertes sonores à la fin du cycle de cuisson. Appuyer sur la coche verte.
ONCTIONNEMENT Comment trier les recettes Avant de commencer le four est en marche. Vérifier que Procédure Pour trier les recettes, procéder comme suit. Étape Action Appuyer sur l’icône des utilitaires . L’écran des utilitaires s’affiche. AR-TS-005599 Appuyer sur l’icône des paramètres .
ONCTIONNEMENT Comment mettre l’armoire de maintien en marche et à l’arrêt Avant de commencer L’armoire de maintien doit être raccordée à l’alimentation électrique. Mettre l’armoire de Pour mettre l’armoire de maintien en marche, procéder comme suit. maintien en marche Étape Action Mettre l’interrupteur d’alimentation en position Marche (l)
ONCTIONNEMENT Comment faire fonctionner l’armoire de maintien Avant de commencer L’armoire de maintien doit être raccordée à l’alimentation électrique et en marche. Procédure Pour faire fonctionner l’armoire de maintien, procéder comme suit. Étape Action Régler la température à l’aide des touches fléchées ...
ONCTIONNEMENT Comment changer l’échelle de température Procédure Pour changer l’échelle de température de °F à °C et vice versa, procéder comme suit. Étape Action Tenir la touche de rappel de température et la touche fléchée bas enfoncées en même temps pendant cinq (5) secondes. ...
Chaque mois Pour l’entretien mensuel, procéder comme suit. ▪ Détartrer le four à l’aide de la poudre de détartrage ScaleFree d’Alto-Shaam. ▪ Vérifier l’absence de fuites dans la tuyauterie d’écoulement. ▪...
NTRETIEN Comment exécuter un cycle de rinçage Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Porter des gants de protection, des vêtements de protection, une protection des yeux et une protection du visage pour manipuler le nettoyant pour four. Ne pas ouvrir la porte du four durant le cycle de lavage ou de rinçage.
Page 81
NTRETIEN Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône de rinçage . L’écran de rinçage s’affiche. Appuyer sur la coche verte pour lancer le cycle de rinçage. REMARQUE: 2 à 3 minutes environ s’écoulent avant que l’eau commence à être pulvérisée. 0:30:00 AR-TS-005862 Le cycle de rinçage complet dure 30 minutes.
NTRETIEN Comment nettoyer le four avec du liquide de nettoyage Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Porter des gants de protection, des vêtements de protection, une protection des yeux et une protection du visage pour manipuler le nettoyant pour four. Ne pas ouvrir la porte du four durant le cycle de lavage ou de rinçage.
Page 83
NTRETIEN Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône de lavage . L’écran de lavage s’affiche. Appuyer sur la coche verte pour lancer le cycle de lavage. REMARQUE: Le cycle de lavage nécessite 2 à 3 minutes environ pour chauffer l’eau avant que l’eau commence à être pulvérisée.
NTRETIEN Comment nettoyer le four avec des pastilles Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Porter des gants de protection, des vêtements de protection, une protection des yeux et une protection du visage pour manipuler le nettoyant pour four. Ne pas ouvrir la porte du four durant le cycle de lavage ou de rinçage.
Page 85
NTRETIEN Suite de la page précédente Placer six (6) pastilles CombiClean® CombiTabs™ dans l’écoulement à l’intérieur du four. Vérifier que le tamis d’écoulement est fermé avant de démarrer le cycle de lavage. AVIS Ne pas placer les pastilles sur le dessus du tamis ni sur le fond du four.
Page 86
NTRETIEN Suite de la page précédente Appuyer sur l’icône de lavage . L’écran de lavage s’affiche. Appuyer sur la coche verte pour lancer le cycle de lavage. REMARQUE: Le cycle de lavage nécessite 2 à 3 minutes environ pour chauffer l’eau avant que l’eau commence à être pulvérisée.
Ne pas utiliser de paille de fer, de brosse métallique ni de racle AVIS pour nettoyer. Vérifier qu’il y a de la poudre de détartrage Alto-Shaam ScaleFree (CE-27889) à disposition. Procédure Pour détartrer le four, procéder comme suit. Étape Action Vérifier...
Page 88
NTRETIEN Suite de la page précédente Exécuter un cycle de rinçage. Voir la section Comment exécuter un cycle de rinçage. Exécuter un cycle de lavage. Voir la section Comment nettoyer le four avec du nettoyant liquide ou Comment nettoyer le four avec des pastilles. Résultat Le four est détartré.
NTRETIEN Comment nettoyer le joint de porte et la vitre Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Porter des gants de protection, des vêtements de protection, une protection des yeux et une protection du visage pour manipuler le nettoyant pour four. Ne pas utiliser de paille de fer, de brosse métallique ni de racle AVIS pour nettoyer.
NTRETIEN Comment nettoyer le ventilateur de convection Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Porter des gants de protection, des vêtements de protection, une protection des yeux et une protection du visage pour manipuler le nettoyant pour four. Ne pas ouvrir la porte du four durant le cycle de lavage ou de rinçage.
Page 91
NTRETIEN Suite de la page précédente Nettoyer les dépôts durs avec un tampon à récurer en plastique, s’il y lieu. Nettoyer les dépôt gras autour de l’élément de convection et des pales de ventilateur avec une éponge humide et un tampon à récurer en plastique. AVIS Prendre garde de ne pas déformer l’élément de convection ni les pales du ventilateur.
Page 92
NTRETIEN Cette page laissée en blanc intentionnellement. Rô ti s so i r e Man u e l de l ’ u ti l i s at eu r M N- 39 4 0 4 Rev 1 3/ 1 9 ▪...
ÉPANNAGE Codes d’erreur AR-7T Code Description Cause possible PROG Erreur irrécupérable, appeler un réparateur. Erreur de programmation. EADC Possible défaillance du microprocesseur sur la carte de commande (CB). Possible brasure ADC hors limites. « froide » sur la CB. E-BC Mauvais circuit intégré...
Page 94
ÉPANNAGE Code Description Cause possible E-55 Erreur de vanne d’évacuation, contacter un Mauvais fonctionnement de la vanne réparateur. d’évacuation. E-66 La carte de commande s’est réinitialisée, mais pas la Bruit électrique. carte d’interface. E-70 Câblage de personnalité incorrect, ne correspond pas Câblage de personnalité...
(15) meses a partir de la fecha de envío, lo que ocurra primero. ▪ Alto-Shaam correrá con los gastos de mano de obra normal que se realicen en horario de atención estándar, sin incluir horas extraordinarias, tarifa de vacaciones o cualquier comisión adicional.
Page 96
Ninguna persona, a excepción de un empleado de Alto-Shaam, Inc., está autorizada a modificar esta garantía o actuar en nombre de Alto-Shaam en ninguna otra obligación o responsabilidad relacionada con el equipo de Alto-Shaam.