Pendant Le Déplacement / L'utilisation - Consignes De Sécurité - ProActiv SPEEDY F1 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

matériel de réadaptation et il vous faudra les
tester vous-même sous sa direction.
Si nécessaire, vous pouvez équiper votre
produit avec une ceinture de maintien du buste
ou du bassin adaptée. Veillez à ce que la cein-
ture soit posée de sorte à n'exercer aucun effet
négatif sur la respiration, à ne provoquer au-
cun étranglement lors d'un renversement ou
d'un basculement du produit et à pouvoir être
enlevée aisément par vous-même seul en cas
d'urgence.
Veillez à ce que l'éclairage passif (réflec-
teurs) soit toujours présent sur votre produit,
bien visible et en parfait état.
Emmenez toujours avec vous pour la
réparation d'une panne de pneu en chemin un
kit de réparation et une pompe à air. Une al-
ternative à cela est un spray de réparation
remplissant votre pneu avec une mousse dur-
cissante.
13 Pendant le déplacement / l'utili-
sation – consignes de sécurité
Notez que les pièces de votre produit
peuvent fortement chauffer lorsque les tempé-
ratures ambiantes sont élevées. À partir de
50°C, le produit risque d'être endommagé et, à
partir de 40°C, l'utilisateur risque de se brûler,
un risque à ne pas sous-estimer pour les per-
sonnes présentant des troubles de la sensibili-
té. Pour cette raison, le produit ne doit pas être
soumis à de telles contraintes thermiques. En
cas de dommages aux personnes et aux biens
résultant de telles contraintes, aucune respon-
sabilité ou garantie ne sera acceptée par de
PRO ACTIV. Il existe également des risques
avérés à des températures extrêmement
basses, devant être réduits par ex. à l'aide de
vêtements isolants.
Ne roulez pas avec le produit sur un sol
meuble ou un terrain accidenté.
Si le terrain de sport est meuble ou irré-
gulier, veuillez tenir compte des points sui-
vants : Évitez tout déplacement sur une sur-
9
Mode d'emploi SPEEDY F1
face non stabilisée (par ex. gravillons, sable,
boue, neige, glace ou mares d'eau profondes)
dans la mesure du possible en les contour-
nant. Lors du déplacement sur des chemins en
mauvais état (par ex. gros gravillons, nids-de-
poule), il y a un risque de crevaison et de bas-
culement. En cas de conduite sur des chemins
en mauvais état, évitez les blocages des roues
avant par une conduite vigilante. En cas d'irré-
gularités importantes, il y a un risque de se
mettre à cheval en raison des petites roues
avant et des roulettes anti-bascule avec une
faible garde au sol pour l'utilisation sportive
(hauteur maximale des obstacles franchis-
sables / surmontables en général 1 cm).
Si des pentes sont à franchir sur le terrain
de sport, veuillez tenir compte des points sui-
vants : N'abordez les pentes que s'il est pos-
sible de contrôler le produit en toute sécurité à
l'aide des mains courantes. Ne roulez pas
avec votre produit sur des pentes supérieures
à 10%. Ne vous déplacez pas en raison du
risque de basculement perpendiculairement à
une pente en descente.
S'il y a des pentes à gravir sur le terrain
de sport, veuillez tenir compte des points sui-
vants : Ne vous déplacez pas en raison du
risque de basculement perpendiculairement à
une pente en montée. Ne vous arrêtez pas
dans une montée raide, sinon vous risquez de
perdre le contrôle du produit. Si possible, ne
faites pas de demi-tour ni de changement de
direction dans une montée.
Réduisez la vitesse dans les virages à un
minimum et penchez si possible le haut de
votre corps dans le sens du virage.
N'accrochez aucun objet (sacs à bandou-
lière, etc.) sur le produit.
Le produit peut avoir une influence sur
d'autres dispositifs, par ex. les portiques anti-
vol dans les magasins.
Le produit est uniquement destiné au
transport d'une personne à mobilité réduite et
ne doit pas être détourné pour un autre usage,
par ex. pour le transport de marchandises.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières