Lowara AFLC Serie Instructions Pour L'installation Et L'utilisation page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
5.2
REGULACIONES
La bomba se puede regular de 2 maneras dife-
rentes:
- Control para seguir valores de presión diferen-
cial específicos con caudales distintos (auto).
- Control para seguir una velocidad constante
para sistemas con demanda constante (1-4).
La regulación se efectúa con el selector situado
en la caja de bornes (fig. 4).
Modalidad de regulación electrónica
Modalidad nor-
mal para cubrir
aprox. el 90% de
las viviendas
Factory-setting.
Reducción de la
presión diferen-
cial. Para sistemas
con poca resis-
tencia.
Aumento de la
presión diferen-
cial. Para sistemas
con alta resis-
tencia como la
calefacción en el
suelo.
Modalidad a velocidad fija
1-4 velocidad 1.
Para sistemas pe-
queños y 4. Para
grandes sistemas
o ventilación.
5.3 CONTROL DE LA BOMBA
Indstilling foretages ved at dreje på den blå knap som
findes på klemkassen.
En todas las bombas AFLC-AFLCG, el PLC (es de-
Indstillingsmuligheder ved elektronisk regulering
cir el controlador de la bomba) está incluido en
la unidad de control, en el sentido de que la
bomba no se regula con una presión diferencial
constante, sino que tiene en cuenta las exigen-
cias de reducción de la presión en caso de que
se produzca una disminución del caudal. Esta
configuración está presente en la modalidad de
control automática (fig. 4).
4
DK
4
DK
Prestaciones
controladas
automáti-
camente
para permitir
el ahorro
energético un
mayor confort
en caso de
que el caudal
requerido sea
variable.
Velocidad fija
para sistemas
con resisten-
cia constante.
Normalindstilling
som dækker ca. 90 %
af alle installationer.
Fabriksindstilling
Reduceret pumpetryk
til anlæg med lille
trykfald.
Forhøjet pumpetryk
til anlæg med højt
Forhøjet pumpetryk
til anlæg med højt
Installationsmuligheder med faste hastigheder
trykfald (f.eks. anlæg
1-4 trin.1 - Til
med gulvvarme).
mindre anlæg 4 - Til
Utilizando el interruptor DIP de color rojo situa-
større anlæg, eller
Generelt
do en el circuito impreso, es posible elegir entre
Installationsmuligheder med faste hastigheder
ved udluftning.
For at optimere energibesparelsen har alle SimFlex pumper
el control manual o remoto de la bomba. En
indbygget trykfaldskompensering. Dette indebærer, at
1-4 trin.1 - Til
modalidad manual, es posible controlar la velo-
pumpen kompenserer for øget trykfald i rørsystemet når
mindre anlæg 4 - Til
Generelt
cidad mediante el pulsador con desbloqueo por
flowet øges i anlægget (fig. 4).
større anlæg, eller
For at optimere energibesparelsen har alle SimFlex pumper
rotación. Cuando la bomba está en modalidad
ved udluftning.
indbygget trykfaldskompensering. Dette indebærer, at
remota, el control es de tipo analógico.
Ved hjælp af den røde dip switch på printet, kan man enten
pumpen kompenserer for øget trykfald i rørsystemet når
vælge at styre pumpen i manuelt eller eksternt. Det vil sige at
flowet øges i anlægget (fig. 4).
Generelt
når pumpen køres manuelt, styres hastighederne ved hjælp af
El interruptor DIP dispone de las siguientes
For at optimere energibesparelsen har alle SimFlex pumper
drejeknappen. Og når den styres eksternt, styres den analogt.
funciones:
Ved hjælp af den røde dip switch på printet, kan man enten
indbygget trykfaldskompensering. Dette indebærer, at
Dip switchen har følgende betydning:
vælge at styre pumpen i manuelt eller eksternt. Det vil sige at
pumpen kompenserer for øget trykfald i rørsystemet når
ON = Control remoto
ON= Eksternstyring
når pumpen køres manuelt, styres hastighederne ved hjælp af
flowet øges i anlægget (fig. 4).
OFF = Mando manual
OFF= Manuelstyring
drejeknappen. Og når den styres eksternt, styres den analogt.
Kontakt 2 er ikke aktiv.
El Contacto 2 no corresponde a
Dip switchen har følgende betydning:
Ved hjælp af den røde dip switch på printet, kan man enten
(fig. 2)
ninguna función (fig. 3).
ON= Eksternstyring
vælge at styre pumpen i manuelt eller eksternt. Det vil sige at
OFF= Manuelstyring
når pumpen køres manuelt, styres hastighederne ved hjælp af
Ekstern Start-Stop
Kontakt 2 er ikke aktiv.
drejeknappen. Og når den styres eksternt, styres den analogt.
Puesta en marcha/parada remota
SimFlex pumpen har en ekstern start-stop
(fig. 2)
Dip switchen har følgende betydning:
funktion. Der skal være tilsluttet "lus" i RUN
La bomba AFLC-AFLCG dispo-
ON= Eksternstyring
kontakten før den kan sættes i drift. Hvis et
ne de la función de puesta en
Ekstern Start-Stop
OFF= Manuelstyring
af stikkene er frakoblet, stopper pumpen og
SimFlex pumpen har en ekstern start-stop
marcha/parada remota. En este
Kontakt 2 er ikke aktiv.
den røde diode vil blinke hurtigt.
funktion. Der skal være tilsluttet "lus" i RUN
(fig. 2)
caso se debe conectar un cable
(fig. 2)
kontakten før den kan sættes i drift. Hvis et
al contacto RUN. Si es necesario
af stikkene er frakoblet, stopper pumpen og
Ekstern Start-Stop
Analog 0-10 Volt
desconectar un cable, la bomba
den røde diode vil blinke hurtigt.
SimFlex pumpen har en ekstern start-stop
SimFlex pumpen kan styres trinløst
se apaga y la luz roja parpadea
(fig. 2)
funktion. Der skal være tilsluttet "lus" i RUN
analogt fra 0-10V.
rápidamente (véase la fig. 3).
kontakten før den kan sættes i drift. Hvis et
0V = Min. hastighed
Analog 0-10 Volt
af stikkene er frakoblet, stopper pumpen og
10V = Max. hastighed
SimFlex pumpen kan styres trinløst
den røde diode vil blinke hurtigt.
(fig. 2)
Señal analógica de 0 a 10 Voltios
analogt fra 0-10V.
(fig. 2)
La bomba AFLC-AFLCG se puede
0V = Min. hastighed
10V = Max. hastighed
controlar en modalidad continua
Analog 0-10 Volt
(fig. 2)
SimFlex pumpen kan styres trinløst
mediante señal analógica de 0 a
analogt fra 0-10V.
10 V.
0V = Min. hastighed
0 V= Velocidad mínima
10V = Max. hastighed
10 V= Velocidad máxima
(fig. 2)
(fig. 3)
Relé de indicación de errores
Alarm relæ
La bomba AFLC-AFLCG está
SimFlex pumpen har et fejlrelæ. Relæet har
dotada de un relé de avería. El
både en NC og en NO udgang. (se også g.
relé dispone de conexiones para
2). Det trækkes kun efter at
den elektroniske styring ikke
ambos contactos NC y NO (véa-
har været i stand til at rette
se también la fig. 3). El relé se
fejlen . Dvs. at, den røde
activa cuando la electrónica no
Automatisk
diode kan godt blinke uden
puede solucionar el problema.
reguleret
fejl-relæ er trukket.
Esto significa que la luz roja po-
kapacitet som
garanterer
dría parpadear, aunque el relé no
Kontrollamper
energibesparelse
se haya activado.
SimFlex pumpen er udstyret med to
og øget komfort
kontrollamper på klemkassen for at indikere
i anlæg med
pumpens driftsstatus. Når pumpen er
variabelt behov.
tilsluttet, lyser den grønne lampe. I tilfælde
af, at pumpen er blokeret, eller hvis der er
fejl i elektronik lyser den røde lampe.
mindre anlæg 4 - Til
større anlæg, eller
ved udluftning.
til systemer
slukke
af, at p
med konstant
fejl i e
behov.
es
Pump
Fast hastighed
gange
til systemer
slukke
med konstant
behov.
Fast hastighed
til systemer
med konstant
Fejlm
behov.
I tilfæ
igenne
minut
indike
Fejlm
I tilfæ
Antal
igenne
minut
indike
1 2
Antal
1 2
Se ove
Service
1 2
Smede
pumpe
Se ove
rotoren
har stå
Service
har dan
Smede
frigøre
pumpe
pumpe
rotoren
skruetr
har stå
alle ind
NO
har dan
foretag
frigøre
service
pumpe
skruetr
NO
alle ind
foretag
service
NO



27
Grø
Rød
Kontro
Intet ly
Rød
hurt
Grøn la
Rød la
Fejl
Kontro
I til
Røde l
Intet ly
hurtigt
igen
Grøn la
min
indi
Rød la
Røde l
Ant
hurtigt
1
2
3
4
1
5
2
6
3
(Ua
4
5
1
Se o
6
2
3
(Uans
Serv
4
Sme
pum
5
roto
6
har s
(Uans
har d
frigø
pum
skru
alle
fore
serv

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aflcg serie

Table des Matières