00658E VP-D20(i) FR+NE (28~59)
FRANÇAIS
Perfectionnez vos enregistrements Geavanceerde opnamefuncties
G Mode DEMONSTRATION
✤ La démonstration vous permet de vous
familiariser avec les fonctions principales de
votre caméscope.
✤ Ce mode est disponible uniquement lorsque le
caméscope est réglé sur CAMERA et qu'il ne
contient pas de bande.
✤ La démonstration se répète automatiquement
jusqu'à ce que vous sélectionniez l'option OFF.
Important
I
Le mode DEMONSTRATION ne fonctionne pas si le caméscope
contient une bande.
I
Le mode DEMONSTRATION est automatiquement activé si le
caméscope est laissé en mode veille plus de 10 minutes après le
réglage en mode caméscope (il ne doit pas y avoir de bande dans
le caméscope).
I
Si vous appuyez sur d'autres touches (FADE, BLC, PHOTO,
EASY) lors de la démonstration, celle-ci s'arrête, puis reprend dix
minutes plus tard si vous n'appuyez sur aucune autre touche.
I
La fonction DEMONSTRATION n'est pas disponible lorsque la
fonction NIGHT CAPTURE est activée.
(VP-D20(i)/D21(i) uniquement)
40
40
1/31/04 8:56 AM
Page 40
G DEMONSTRATION (Demonstratie)
SAMSUNG
[DIGITAL CAMCORDER]
DEMONSTRATION
Opmerkingen
I
De functie DEMONSTRATION werkt alleen als er geen cassette
in de camcorder zit.
I
De functie DEMONSTRATION wordt automatisch gestart wanneer
de camcorder, nadat hij in de stand CAMERA is gezet en zonder
dat er een cassette in de camcorder zit, langer dan 10 minuten
standby heeft gestaan.
I
Als u tijdens de demonstratie een van de andere functies kiest
(FADE, BLC, PHOTO, EASY), stopt de demonstratie tijdelijk en
gaat deze verder als u gedurende 10 minuten geen toetsen indrukt.
I
Als u NIGHT CAPTURE (Nachtopname) op ON instelt, werkt de
functie DEMONSTRATION niet. (alleen VP-D20(i)/D21(i))
NEDERLANDS
✤ Hiermee worden de belangrijkste functies van uw
camcorder gedemonstreerd, zodat u ze optimaal
leert gebruiken.
✤ De functie DEMONSTRATION werkt alleen in de
stand CAMERA wanneer u niet filmt.
✤ De demonstratie blijft net zolang doorgaan totdat
DEMONSTRATION op OFF hebt gezet.