Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Samsung Manuels
Appareils photo numériques
VP-D21
Samsung VP-D21 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Samsung VP-D21. Nous avons
3
Samsung VP-D21 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Samsung VP-D21 Mode D'emploi (90 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Appareils photo numériques
| Taille: 2.82 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Français
6
Remarques et Consignes de Sécurité
6
Avvertenze E Norme DI Sicurezza
6
Rotation de L'écran LCD
6
Formation de Condensation
7
Bloc Batterie
8
Torche Intégrée
10
Caratteristiche
11
Familiarisez-Vous Avec le Caméscope
11
Fonctionnalités
11
Presentazione Della Videocamera
11
Accessoires Fournis Avec Votre Caméscope
12
Accessori Forniti con la Videocamera
12
Vista Frontale E Laterale Sinistra
13
Vue Avant et Latérale (Côté Gauche)
13
Vista Laterale Sinistra
14
Vue du Côté Gauche
14
Vista Laterale Destra Dall'alto
15
Vue de Droite et du Dessus
15
Vista Posteriore Dal Basso
16
Vue Arrière et du Dessous
16
Telecomando
17
Télécommande
17
Affichage à L'écran en Mode Caméscope ou Magnétoscope
18
OSD (Display Delle Funzioni in Modalità CAMERA E PLAYER)
18
Activation/Désactivation de L'affichage (Mode OSD)
19
Attivazione/Disattivazione del Display OSD
19
Préparez Votre Caméscope
20
Uso del Telecomando
20
Inserimento Della Batteria Nel Telecomando
20
Registrazione Automatica Tramite Telecomando
20
Utilisation de la Télécommande
20
Enregistrement Automatique Avec la Télécommande
20
Installation de la Batterie de la Télécommande
20
Operazioni Preliminari
20
Installation de la Batterie au Lithium
21
Installazione Della Batteria al Litio
21
Mise en Place de la Poignée de Soutien
22
Bandoulière
22
Poignée de Soutien
22
Regolazione Della Maniglia
22
Maniglia
22
Tracolla
22
Collegamento Dell'alimentazione
23
Uso del Trasformatore CA E del Cavo CC
23
Connexion D'une Source D'alimentation
23
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
23
Uso Della Batteria al Litio
24
Ricarica Della Batteria al Litio
24
Durata Della Batteria in Registrazione Continua a Seconda del Modello DI Videocamera E del Tipo DI Batteria
25
Durée D'enregistrement Selon le Mode et le Type de Batterie
25
Affichage du Niveau de la Batterie
26
Visualizzazione del Livello DI Carica Della Batteria
26
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Inserimento Ed Espulsione DI una Cassetta
27
Effectuez un Enregistrement Simple
28
Insertion et Éjection D'une Cassette
27
Premier Enregistrement
28
Nozioni Fondamentali
28
Registrazione del Primo Filmato
28
Rec Search
29
Recherche de Séquences (REC SEARCH)
29
Astuces pour la Stabilité de L'image
30
Utilisation de L'écran LCD
30
Utilisation du Viseur
30
Consigli Per Ottenere la Stabilità Dell'immagine
30
Riprese con Il Display LCD
30
Riprese con Il Mirino
30
Regolazione del Display LCD
31
Réglage de L'écran LCD
31
Uso del Mirino
32
Messa a Fuoco
32
Utilisation du Viseur
32
Réglage de la Mise au Point
32
Lecture D'une Bande à L'écran
33
Riproduzione DI una Registrazione Sul Display LCD
33
Réglage de L'écran LCD Lors de la Lecture
34
Regolazione Dell'audio Tramite L'altoparlante
34
Uso Avanzato Della Videocamera
35
Perfectionnez Vos Enregistrements
35
Réglage du Volume du Haut-Parleur
34
Regolazione del Display LCD Durante la Riproduzione
34
Fonctions du Mode Menu
35
Liste des Réglages
35
Réglage du Caméscope Sur CAMERA ou PLAYER
35
Uso Delle Varie Funzioni
35
CAMERA O PLAYER
35
Impostazione del Menu
35
Impostazione Della Videocamera in Modalità
35
Fonctions Disponibles pour Chaque Mode
36
Funzioni Disponibili Per Ciascuna Modalità
36
Clock Set
37
Réglage de L'horloge (CLOCK SET)
37
Activation/Désactivation de la Télécommande (REMOCON)
38
Remocon
38
Activation/Désactivation de la Sonorité (BEEP SOUND)
39
Beep Sound
39
Demonstration
40
Mode DEMONSTRATION
40
Réglage de la Démonstration
41
Exposition Automatique (PROGRAM AE)
42
Perfectionnez Vos Enregistrements Geavanceerde Opnamefuncties
42
Program Ae
42
Impostazione Della Funzione PROGRAM AE
43
Réglage de L'exposition Automatique
43
Wht. Balance
44
Équilibrage du Blanc (WHT. BALANCE)
44
Utilisation du Zoom Numérique
45
Zoom Avant et Arrière
45
Zoom in Avanti E Zoom Indietro
45
Zoom in Avanti E Zoom Indietro con lo Zoom Digitale
45
Zoom Digitale
46
Zoom Numérique
46
DIS (Stabilizzatore Dell'immagine Digitale)
47
Stabilisateur Électronique D'images (DIS)
47
Dse Select
48
Effets Spéciaux Numériques (DSE)
48
Selezione DI un Effetto
49
Sélection D'un effet
49
Important
50
Mode D'enregistrement (REC MODE)
50
Rec Mode
50
Audio Mode
51
Mode AUDIO
51
Coupe-Vent (WIND CUT)
52
Wind Cut
52
Affichage de la Date et de L'heure (DATE/TIME)
53
Date/Time
53
Affichage (TV DISPLAY)
54
Tv Display
54
Menu Rapide (Menu de Navigation)
55
Uso del Menu DI Scelta Rapida
55
Impostazione del Menu DI Scelta Rapida
56
Utilisation du Menu Rapide
56
Vitesse D'obturation et Exposition (SHUTTER SPEED & EXPOSURE)
57
Perfectionnez Vos Enregistrements
58
Obturation Lente (SLOW SHUTTER)
58
SLOW SHUTTER (Velocità DI Otturazione Ridotta)
58
Uso Avanzato Della Videocamera
58
Modalità EASY (Per Principianti)
59
Mode EASY (Débutants)
59
MF/AF (Messa a Fuoco Manuale/Automatica)
60
Messa a Fuoco Automatica
60
Messa a Fuoco Manuale
60
Mise au Point Manuelle/Automatique (MF/AF)
60
Mise au Point Automatique
60
Mise au Point Manuelle
60
BLC (Compensazione del Controluce)
61
Contre-Jour Intelligent (BLC)
61
Effetto Dissolvenza
62
Fine Della Registrazione (Dissolvenza Iniziale / Dissolvenza Finale)
62
Inizio Della Registrazione
62
Fondu en Ouverture et en Fermeture (FADE)
62
Début de L'enregistrement
62
Fin de L'enregistrement (Avec Fondu)
62
Doublage Sonore (AUDIO DUBBING)
63
Réalisation du Doublage Sonore
63
Sovraincisione Audio
63
Registrazione Audio con Sovraincisione Tramite MIC
63
Riproduzione del Sonoro Ottenuto Tramite Sovraincisione Audio
64
Écoute du Son Doublé
64
Enregistrement D'une Image Fixe
65
Recherche D'images Fixes
65
Registrazione DI Immagini con la Funzione PHOTO
65
Ricerca Delle Immagini Registrate in Modalità PHOTO
65
Capture de Nuit (NIGHT CAPTURE)
66
NIGHT CAPTURE (Registrazione 0 Lux)
66
Capture de Nuit Renforcée (POWER NIGHT CAPTURE)
67
Power Night Capture
67
Uso Della LUCE VIDEO
68
Utilisation de la Torche Intégrée
68
Techniques D'enregistrement
69
Tecniche DI Registrazione
69
Visionnez une Cassette
70
Lecture D'une Bande
70
Connexion à un Téléviseur Avec Entrée A/V
70
Lecture Sur L'écran de Votre Téléviseur
70
Lecture Sur L'écran LCD
70
Riproduzione
70
Riproduzione DI un Nastro
70
Collegamento a un Televisore Dotato DI Jack DI Ingresso Audio E Video
70
Riproduzione Su uno Schermo TV
70
Riproduzione Sul Display LCD
70
Collegamento a un Televisore Che Non Dispone DI Jack DI Ingresso Audio E Video
71
Connexion à un Téléviseur Sans Entrée A/V
71
Lecture de la Cassette
71
Riproduzione
71
Fonctions du Mode Magnétoscope
72
Arrêt Sur Image (Mode Pause)
72
Lecture au Ralenti Avant/Arrière
72
Recherche D'image Avant/Arrière
72
Funzioni Disponibili in Modalità PLAYER
72
Pausa Riproduzione
72
Ricerca DI Un'immagine (Avanti/Indietro)
72
Riproduzione Lenta (Avanti/Indietro)
72
Avanzamento Per Fotogrammi
73
Lecture Image Par Image
73
Lecture X2 Avant/Arrière
73
Riproduzione X2 (Avanti/Indietro)
73
Mode Mémoire Compteur (ZERO MEMORY)
74
Zero Memory
74
Effets Spéciaux Numériques en Lecture (PB DSE)
75
Pb Dse
75
Pb Zoom
76
Français
77
Enregistrement en Mode Magnétoscope (VP-D20I/D21I Uniquement)
77
Zoom en Lecture (PB ZOOM)
76
Registrazione in Modalità PLAYER
77
(Solo VP-D20I/D21I)
77
Connexion pour Transfert de Données Numériques
78
IEEE 1394 (I.link)
78
Connexion à un Autre Appareil VIDéo Numérique
78
Connexion à un PC
78
Transfert de Données IEEE 1394
78
(VP-D20I/D21I Uniquement)
79
Configuration Système Requise
79
Enregistrement Avec un Câble de Connexion DV
79
Registrazione con Cavo DI Collegamento DV
79
Requisiti DI Sistema
79
Configuration Système Requise
80
Trasferimento Dati Tramite IEEE 1394
78
Interface USB (VP-D21/D21I Uniquement)
80
Requisiti DI Sistema
80
Transfert D'images Numériques Avec L'interface USB
80
Trasferimento DI Immagini Digitali Tramite L'interfaccia USB
80
Installation du Programme DVC Media 5.0
81
Installazione del Programma DVC Media 5.0
81
Collegamento a un PC
82
Interfaccia USB (solo VP-D21/D21I)
80
Conseils D'utilisation
83
Connexion à un PC
82
Cosa Fare al Termine Della Registrazione
83
Fin D'un Enregistrement
83
Manutenzione
83
Nettoyage et Entretien du Caméscope
84
Nettoyage des Têtes VIDéo
84
Pulizia E Manutenzione Della Videocamera
84
Pulizia Delle Testine Video
84
Uso Della Videocamera All'estero
85
Fonti DI Alimentazione
85
Sistema DI Codifica del Colore
85
Dépannage
86
Utilisation du Caméscope à L'étranger
85
Normes de Couleurs
85
Sources D'alimentation
85
Auto-Diagnostic
86
Condensation
86
Problemi E Soluzioni
86
Simboli DI Autodiagnosi Sul Display
86
Formazione DI Condensa
86
Spécifications Techniques
88
Specifiche
88
Index
89
Indice Analitico
89
Publicité
Samsung VP-D21 Mode D'emploi (91 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Caméscopes
| Taille: 3.99 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Remarques et Consignes de Sécurité
6
Rotation de L'écran LCD
6
Belangrijke Opmerkingen en Veiligheidsinformatie
6
Bloc Batterie
8
Nettoyage des Têtes VIDéo
8
Torche Intégrée
10
Familiarisez-Vous Avec le Caméscope
11
Fonctionnalités
11
Uw Camcorder Leren Gebruiken
11
Mogelijkheden
11
Accessoires Fournis Avec Votre Caméscope
12
Standaard Meegeleverde Accessoires
12
Vue Avant et Latérale (Côté Gauche)
13
Voorkant en Linker Zijkant
13
Vue du Côté Gauche
14
Linker Zijkant
14
Vue de Droite et du Dessus
15
Bovenkant en Rechter Zijkant
15
Vue Arrière et du Dessous
16
Achterkant en Onderkant
16
Télécommande (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
17
Afstandsbediening (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
17
Affichage à L'écran en Mode Caméscope ou Magnétoscope
18
OSD (OSD-Indicaties in Stand CAMERA en PLAYER)
18
Activation/Désactivation de L'affichage (Mode OSD)
19
OSD-Indicaties Aan- of Uitzetten (on Screen Display)
19
Préparez Votre Caméscope
20
Utilisation de la Télécommande (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
20
Installation de la Batterie de la Télécommande
20
Enregistrement Automatique Avec la Télécommande
20
Camcorder Voorbereiden
20
Gebruik Van de Afstandsbediening (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
20
De Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
20
Timer-Opname Met Afstandsbediening (Zelfontspanner)
20
Installation de la Batterie au Lithium
21
De Lithiumbatterij Plaatsen
21
Mise en Place de la Poignée de Soutien
22
Poignée de Soutien
22
Bandoulière
22
Riem Handgreep Verstellen
22
Handgreep
22
Schouderband
22
Connexion D'une Source D'alimentation
23
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
23
Camcorder Op Een Stroombron Aansluiten
23
De Netvoeding en de DC-Kabel Gebruiken
23
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Lithium-Ion Batterij
24
Lithium-Ion Batterij Opladen
24
Durée D'enregistrement Selon le Mode et le Type de Batterie
25
De Maximale Opnameduur Met Een Enkele Batterijlading
25
Affichage du Niveau de la Batterie
26
Indicatie Batterijlading
26
Insertion et Éjection D'une Cassette
27
Videocassette Plaatsen en Verwijderen
27
Effectuez un Enregistrement Simple
28
Premier Enregistrement
28
Eenvoudige Opnamen Maken
28
Uw Eerste Opname
28
Recherche de Séquences (REC SEARCH)
29
Opnamen Controleren (REC SEARCH)
29
Astuces pour la Stabilité de L'image
30
Utilisation de L'écran LCD
30
Utilisation du Viseur
30
Tips Voor Goede Opnamen
30
Opnemen Met Het LCD-Scherm
30
Opnemen Met de Zoeker
30
Réglage de L'écran LCD
31
LCD-Scherm Instellen
31
Utilisation du Viseur
32
Réglage de la Mise au Point
32
Zoeker Instellen
32
Scherpstelling
32
Lecture D'une Bande à L'écran
33
Opnamen Afspelen Op Het LCD-Scherm
33
Réglage de L'écran LCD Lors de la Lecture
34
Réglage du Volume du Haut-Parleur
34
LCD-Scherm Instellen Tijdens Het Afspelen
34
Geluidsweergave Luidspreker Instellen
34
Perfectionnez Vos Enregistrements
35
Fonctions du Mode Menu
35
Liste des Réglages
35
Réglage du Caméscope Sur CAMERA ou PLAYER
35
Geavanceerde Opnamefuncties
35
De Menufuncties
35
Menu Instellen
35
De Camcorder in de Stand CAMERA of PLAYER Zetten
35
Fonctions Disponibles pour Chaque Mode
36
De Functies die in de Diverse Standen Beschikbaar Zijn
36
Réglage de L'horloge (CLOCK SET)
37
CLOCK SET (Datum/Tijd Instellen)
37
(VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
38
REMOCON (Afstandsbediening) (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
38
(VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
39
BEEP SOUND (Pieptonen) (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
39
Mode DEMONSTRATION
40
DEMONSTRATION (Demonstratie)
40
Exposition Automatique (PROGRAM AE)
42
PROGRAM AE (Belichtingsprogramma)
42
Réglage de L'exposition Automatique
43
PROGRAM AE Instellen
43
Équilibrage du Blanc (WHT. BALANCE)
44
WHT. BALANCE (Witbalans)
44
Utilisation du Zoom Numérique
45
Zoom Avant et Arrière
45
Digitale Zoom
45
In- en Uitzoomen
45
Zoom Numérique
46
Digitale Zoom
46
Stabilisateur Électronique D'images (DIS)
47
DIS (Digitale Beeldstabilisatie)
47
Effets Spéciaux Numériques (DSE)
48
DSE SELECT (Digitale Speciale Effecten)
48
Sélection D'un effet
49
Een Effect Kiezen
49
Mode D'enregistrement (REC MODE)
50
REC MODE (Opname)
50
Mode AUDIO
51
Audio Mode
51
Coupe-Vent (WIND CUT)
52
WIND CUT (Windfilter)
52
Affichage de la Date et de L'heure (DATE/TIME)
53
DATE/TIME (Datum/Tijd)
53
Affichage (TV DISPLAY)
54
Tv Display
54
Menu Rapide (Menu de Navigation)
55
Het Snelmenu Gebruiken
55
Utilisation du Menu Rapide
56
Snelmenu Instellen
56
Vitesse D'obturation et Exposition (SHUTTER SPEED & EXPOSURE)
57
SHUTTER SPEED (Sluitertijd) en EXPOSURE (Belichting)
57
Perfectionnez Vos Enregistrements
58
Obturation Lente (SLOW SHUTTER)
58
Geavanceerde Opnamefuncties
58
SLOW SHUTTER (Lange Sluitertijd)
58
Mode EASY (Débutants)
59
EASY (Voor Beginners)
59
Mise au Point Manuelle/Automatique (MF/AF)
60
Mise au Point Automatique
60
Mise au Point Manuelle
60
MF/AF (Handmatig/Automatisch Scherpstellen)
60
Automatisch Scherpstellen
60
Handmatig Scherpstellen
60
Contre-Jour Intelligent (BLC)
61
BLC (Tegenlichtcompensatie)
61
Fondu en Ouverture et en Fermeture (FADE)
62
Début de L'enregistrement
62
Fin de L'enregistrement (Avec Fondu)
62
In- en Uitfaden
62
Infaden Aan Het Begin Van Een Opname
62
Uitfaden Aan Het Einde Van Een Opname
62
Doublage Sonore (AUDIO DUBBING)
63
Réalisation du Doublage Sonore (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
63
Audio Dubbing (Geluidsspoor Toevoegen)
63
Een ander Geluid Opnemen Via MIC Dubbing (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
63
Écoute du Son Doublé
64
Afspelen Van Een Cassette Waaraan Een Geluidsspoor Is Toegevoegd
64
Enregistrement D'une Image Fixe
65
Recherche D'images Fixes
65
Digitale Foto's Maken Met Behulp Van de Toets PHOTO
65
De Momentopname Opzoeken
65
Capture de Nuit (NIGHT CAPTURE) (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
66
NIGHT CAPTURE (Nachtstand, 0 Lux Opname)
66
(Alleen VP-D20(I)/D21(I))
66
Capture de Nuit Renforcée (POWER NIGHT CAPTURE) (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
67
POWER NIGHT CAPTURE (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
67
Utilisation de la Torche Intégrée (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
68
Videolamp Gebruiken (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
68
Techniques D'enregistrement
69
Opnametechnieken
69
Visionnez une Cassette
70
Lecture D'une Bande
70
Lecture Sur L'écran LCD
70
Lecture Sur L'écran de Votre Téléviseur
70
Connexion à un Téléviseur Avec Entrée A/V
70
Opnamen Afspelen
70
Cassette Afspelen
70
Opnamen Bekijken Via Het LCD-Scherm
70
Opnamen Bekijken Via Een Tv-Scherm
70
Aansluiten Op Een Tv Met Audio/Video-Aansluiting
70
Connexion à un Téléviseur Sans Entrée A/V
71
Lecture de la Cassette
71
Aansluiten Op Een Tv Zonder Audio/Video-Aansluiting
71
Weergave
71
Fonctions du Mode Magnétoscope
72
Arrêt Sur Image (Mode Pause)
72
Recherche D'image Avant/Arrière
72
Weergavefuncties
72
Functies in de Stand PLAYER
72
Afspelen Onderbreken
72
Passage Opzoeken (Vooruit/Achteruit)
72
Vertraagde Weergave (Vooruit/Achteruit) (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
72
Lecture au Ralenti Avant/Arrière (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
73
Lecture X2 Avant/Arrière (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
73
Beeld Verder (Beeld Voor Beeld Afspelen) (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
73
Versneld Afspelen (X2, Vooruit/Achteruit) (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
73
Mode Mémoire Compteur (ZERO MEMORY) (VP-D20(I)/D21(I) Uniquement)
74
ZERO MEMORY (Alleen VP-D20(I)/D21(I))
74
Effets Spéciaux Numériques en Lecture (PB DSE)
75
Pb Dse
75
Zoom en Lecture (PB ZOOM)
76
Pb Zoom
76
Opnemen in de Stand PLAYER
77
(Alleen VP-D20I/D21I)
77
Transfert de Données IEEE 1394
78
Connexion pour Transfert de Données Numériques
78
IEEE 1394 (I.link)
78
Connexion à un Autre Appareil VIDéo Numérique
78
Connexion à un PC
78
IEEE1394 (I.link)-DV-Gegevensverbinding
78
Aansluiten Op DV-Apparaat
78
Aansluiten Op Een PC
78
Configuration Système Requise
79
Enregistrement Avec un Câble de Connexion DV
79
(VP-D20I/D21I Uniquement)
79
Systeemeisen
79
Opnemen Via de DV-Kabel (Alleen Mogelijk Met de VP-D20I/D21I)
79
Configuration Système Requise
80
Interface USB (VP-D21/D21I Uniquement)
80
Transfert D'images Numériques Avec L'interface USB
80
USB-Interface
80
Systeemeisen
80
Installation du Programme DVC Media 5.0
81
Installatie Van DVC Media 5.0-Programma
81
Connexion à un PC
82
Aansluiten Op Een PC
82
Conseils D'utilisation
83
Fin D'un Enregistrement
83
Onderhoud
83
Na Een Opname
83
Nettoyage et Entretien du Caméscope
84
Nettoyage des Têtes VIDéo
84
De Camcorder Schoonmaken en Onderhouden
84
De Videokoppen Schoonmaken
84
Utilisation du Caméscope à L'étranger
85
Sources D'alimentation
85
Normes de Couleurs
85
Met de Camcorder Naar Het Buitenland
85
Netspanning
85
Kleursysteem
85
Dépannage
86
Auto-Diagnostic
86
Condensation
86
Problemen Oplossen
86
Tabel Voor Het Zelf Opsporen/Oplossen Van Problemen
86
Condensvorming
86
Spécifications Techniques
88
Technische Gegevens
88
Index
89
Pour la France Uniquement
90
Samsung VP-D21 Mode D'emploi (90 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Caméscopes
| Taille: 2.71 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Remarques et Consignes de Sécurité
6
Rotation de L'écran LCD
6
Belangrijke Opmerkingen en Veiligheidsinformatie
6
Bloc Batterie
8
Nettoyage des Têtes VIDéo
8
Précautions D'emploi de la Batterie au Lithium
10
Torche Intégrée
10
Familiarisez-Vous Avec le Caméscope
11
Fonctionnalités
11
Uw Camcorder Leren Gebruiken
11
Mogelijkheden
11
Accessoires Fournis Avec Votre Caméscope
12
Standaard Meegeleverde Accessoires
12
Vue Avant et Latérale (Côté Gauche)
13
Voorkant en Linker Zijkant
13
Vue du Côté Gauche
14
Linker Zijkant
14
Vue de Droite et du Dessus
15
Bovenkant en Rechter Zijkant
15
Vue Arrière et du Dessous
16
Achterkant en Onderkant
16
Télécommande
17
Afstandsbediening
17
Affichage à L'écran en Mode Caméscope ou Magnétoscope
18
OSD (OSD-Indicaties in Stand CAMERA en PLAYER)
18
Activation/Désactivation de L'affichage (Mode OSD)
19
OSD-Indicaties Aan- of Uitzetten (on Screen Display)
19
Préparez Votre Caméscope
20
Utilisation de la Télécommande
20
Installation de la Batterie de la Télécommande
20
Enregistrement Automatique Avec la Télécommande
20
Camcorder Voorbereiden
20
Gebruik Van de Afstandsbediening
20
De Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
20
Timer-Opname Met Afstandsbediening (Zelfontspanner)
20
Installation de la Batterie au Lithium
21
De Lithiumbatterij Plaatsen
21
Mise en Place de la Poignée de Soutien
22
Poignée de Soutien
22
Bandoulière
22
Riem Handgreep Verstellen
22
Handgreep
22
Schouderband
22
Connexion D'une Source D'alimentation
23
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
23
Camcorder Op Een Stroombron Aansluiten
23
De Netvoeding en de DC-Kabel Gebruiken
23
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Lithium-Ion Batterij
24
Lithium-Ion Batterij Opladen
24
Durée D'enregistrement Selon le Mode et le Type de Batterie
25
De Maximale Opnameduur Met Een Enkele Batterijlading
25
Affichage du Niveau de la Batterie
26
Indicatie Batterijlading
26
Insertion et Éjection D'une Cassette
27
Videocassette Plaatsen en Verwijderen
27
Basic Recording
28
Making Your First Recording
28
Hints for Stable Image Recording
30
Adjusting the LCD
31
Using the VIEWFINDER
32
Playing Back a Tape You Have Recorded on the LCD
33
Controlling Sound from the Speaker
34
Advanced Recording
35
Weiterführende Funktionen
35
Availability of Functions in each Mode
36
Using Quick Menu(Navigation Menu)
55
SLOW SHUTTER (Low Shutter Speed)
58
EASY Mode (for Beginners)
59
Audio Dubbing
63
Dubbed Audio Playback
64
PHOTO Image Recording
65
Fotos Aufnehmen
65
Power Night Capture
67
Various Recording Techniques
69
Tape Playback
70
Various Functions While in PLAYER Mode
72
Zero Memory
74
PB DSE (Playback Digital Special Effects)
75
Recording in PLAYER Mode
77
IEEE 1394 Data Transfer
78
USB Interface
80
Installing DVC Media 5.0 Program
81
After Finishing a Recording
83
Nach der Verwendung
83
Cleaning and Maintaining the Camcorder
84
Camcorder Reinigen
84
Using Your Camcorder Abroad
85
Bei Problemen
87
Technische Daten
88
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Samsung VP-D20
Samsung VP-D20i
Samsung VP-D21i
Samsung VP-D362
Samsung VP-D363
Samsung VP-D365W
Samsung VP-D907
Samsung VP-D907i
Samsung VP-D907D
Samsung VP-D365Wi
Samsung Catégories
Téléphones portables
Réfrigérateurs
Téléviseurs
Moniteurs
Four à micro-ondes
Plus Manuels Samsung
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL