A062
DIN EN ISO
Typ
12944-5 *
Type
C4
A30/240
Chemieanlagen, Klär-
hoch
anlagen, Zement-
high
(240 µm)
werke, Gießereien,
élevée
Gebäude in Meeres-
nähe.
*
Korrosivitätskategorie / Corrosivity category / Catégorie de corrosivité DIN EN ISO 12944-5 mittel / medium / moyenne
A063
A070
A071
07.18
/22.08.18
Ausstattung und Option
Equipment and options
Équipement et options
Anstrich A30
Epoxidharzbasis (Option)
Farbton: Schwarzgrau/gelbgrün
RAL 7021/6018.
Weitere Zusatzmaßnahmen zur
Lackierung sind notwendig, siehe
Anwendungsspezifikationen im
Freien.
Diese Option ist nur in Kombina-
tion mit Kettenspeichern aus
Kunststoff oder Stahlblech mög-
lich, siehe auch A089, B070.
Einsatzbereich / Area of application / Domaine d'utilisation
Innen / indoors / à l'intérieur
Chemical plants,
sewage plants,
cement works, foun-
dries, buildings in
proximity to the sea.
Andere Schichtdicken auf
Anfrage.
Andere Farbtöne
nach RAL-Karte sind lieferbar.
(Farbe für Nachbesserung
siehe B090).
Diese Option ist nur in Kombina-
tion mit Kettenspeichern aus
Kunststoff oder Stahlblech mög-
lich, siehe auch A089, B070.
Sonderaufhängung für
stationäre Ausführung
In der Standardausführung haben
die stationären Kettenzüge eine
Hakenaufhängung.
Auf Wunsch sind lieferbar:
- Ösenaufhängung
- Starre Aufhängung
- Ohne Aufhängung
Ösenaufhängung
Die Ösenaufhängung empfiehlt
sich dort, wo kein oder nur selten
ein Ortswechsel des stationären
Kettenzuges vorgenommen wird
und auf eine besonders geringe
Bauhöhe Wert gelegt wird.
A30 paint system
Epoxy resin based (option)
Colour: black grey/yellow green
RAL 7021/6018.
Further measures are required in
addition to the paint, see outdoor
application guide.
This option is only available in
combination with chain boxes in
plastic or sheet metal, see also
A089, B070.
Installations chimi-
Nicht geeignet.
ques, stations d'épura-
tion, cimentaries,
fonderies, bâtiments
près de la mer.
Other film thicknesses on request.
Alternative colours
as per RAL colour chart are avail-
able.
(Touch-up paint see B090).
This option is only available in
combination with chain boxes in
plastic or sheet metal, see also
A089, B070.
Off-standard suspension for sta-
tionary version
In standard design, the stationary
chain hoists have hook suspen-
sion. The following are available
on request:
- eye suspension
- rigid suspension
- without suspension
Eye suspension
The eye suspension is to be rec-
ommended if the stationary chain
hoist is not or only rarely reposi-
tioned and particularly low head-
room is required.
Kettenzüge ST
ST chain hoists
Palans à chaîne ST
Peinture A30
Base de résine époxyde (option)
Couleur: gris noir/vert jaune
RAL 7021/6018.
D'autres mesures additionnelles
en plus de la peinture sont néces-
saires, voir spécification pour
l'utilisation à l'extérieur.
Cette option est seulment livrable
en combinaison avec des bacs à
chaîne en matière plastique ou
tôle d'acier, voir aussi A089, B070.
Außen / outdoors / à l'extérieur
Not suitable.
Pas appropriée.
Épaisseurs de couche différentes
sur demande.
Autres nuances de couleurs
livrables selon carte RAL.
(Peinture pour retouches, voir
B090).
Cette option est seulment livrable
en combinaison avec des bacs à
chaîne en matière plastique ou
tôle d'acier, voir aussi A089, B070.
Suspension spéciale pour exécu-
tion fixe accrochée
En équipement standard, les
palans à chaîne fixe accrochés
ont une suspension par crochet.
Les versions suivantes sont livra-
bles sur demande :
- suspension à œillet
- suspension rigide
- sans suspension
Suspension à œillet
La suspension à œillet est recom-
mandé si le palan ne doit pas être
déplacé, ou seulement rarement,
et une hauteur perdue extrême-
ment réduite est voulue.
61