DISPOSITIFS DE RETENUE
Personal Safety System
Le Personal Safety System
passagers avant en cas de collision frontale. Il est conçu pour réduire
davantage les risques de blessures causées par les sacs gonflables. Ce
système peut analyser la situation des passagers et la gravité de la
collision avant d'activer les dispositifs de sécurité appropriés, et ainsi
aider à mieux protéger un plus grand nombre de passagers pendant
divers types de collisions frontales.
Le système de sécurité personnalisé (Personal Safety System
véhicule comporte les éléments suivants :
• sacs gonflables à deux étapes pour le conducteur et le passager avant;
• ceintures de sécurité avant munies de prétendeurs, d'enrouleurs à
absorption d'énergie (premier rang seulement) et de capteurs de
boucle de ceinture de sécurité;
• capteur de position du siège du conducteur;
• capteur de poids du passager;
• capteur avant de gravité d'impact;
• module de commande des dispositifs de retenue avec capteurs
d'impact et de décélération;
• témoin du dispositif de retenue des occupants et avertisseur de
sécurité;
• câblage électrique des sacs gonflables, détecteurs d'impact,
prétendeurs de ceinture de sécurité, capteurs de boucle de ceinture
de sécurité avant, capteur de position du siège du conducteur, capteur
de poids du passager et témoins.
Comment fonctionne le Personal Safety System
Le Personal Safety System
de sécurité de votre véhicule en fonction de la gravité de la collision et la
situation des occupants. Un ensemble de capteurs de choc et de
passagers fournit l'information au module de commande des dispositifs
de retenue. En cas de collision, le module de commande des dispositifs
de protection active les prétendeurs de ceinture de sécurité, ou une ou
les deux étapes des sacs gonflables à deux étapes en fonction de la
gravité de l'impact et de la situation des occupants.
Le fait que les prétendeurs ou les sacs gonflables ne se soient pas activés
aux deux sièges avant lors d'une collision n'indique pas nécessairement
2006 Freestar (win)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French (fr_can)
Sièges et dispositifs de retenue
MC
MC
améliore la protection globale des
MC
peut adapter le déploiement des dispositifs
MC
) de votre
MC
?
149