TECHNISCHES HANDBUCH MT044
die Steuerachse 18 nach oben. Der Steuerkegel 24
bewegt somit die Hebelrolle 19 und dadurch erfolgt das
Auslösen des Hebelwerks 20. Die Handauslösung des
Sicherheitsabsperrventiles erfolgt durch Drücken auf
den Auslöseknopf 22.
Zur Vereinfachung der Funktionsprüfung kann das
Handventil "PUSH" Abb. 14 in die SAV-Impulsleitung
eingebaut werden.
ACHTUNG: NATIONALE REGELN UND NORMEN BEA-
CHTEN.
4.2
TAB. 6 FEDERTABELLE SICHERHEITSAB-
SPERRVENTIL I-N UND I-N/TR
Federcharakteristik/Caractéristiques ressort
Ident-Nr.
Farbe
Code
Coulour
1
2700565
WEIß/BLANC
2
2700675
GELB/JAUNE
3
2700820
ORANGE/ORANGE
4
2700910
ROT/ROUGE
5
2701035
GRÜN/VERT
6
2701140
SCHWARZ/NOIR
7
2701255
BLAU/BLEU
8
2701380
GRAU/GRIS
9
2701525
BROUN/MARRON
10
2701645
VEILCHEN/VIOLETTE
11
2702065
BLUT/BLEU
12
2700338
WEIß/BLANC
13
2700377
GELB/JAUNE
14
2700464
ORANGE/ORANGE
15
2700513
ROT/ROUGE
16
2700713
GRÜN/VERT
17
2700750
SCHWARZ/NOIR
18
2700980
BLAU/BLUE
19
2701180
BROUN/MARRON
De = Außenø
d = Drahtø
De = Ø exstérieur
d = Ø fil
De
Lo
d
i
2.0
5.25
2.3
5.25
2.5
5.00
2.7
6.00
3.0
5.25
35
50
3.2
4.50
3.5
4.50
3.7
4.25
4.0
4.50
4.2
4.00
5.0
4.50
1.3
8.75
1.5
8.50
1.7
8.50
40
2.0
8.50
15
2.3
8.50
2.5
6.00
3.0
6.00
35
3.5
6.25
i = Arbeitswindungen
i = nbre de spires utiles
Fig. 9
MANUEL TECHNIQUE MT044
dessous de la valeur préfixée, le support du ressort 16
arrête sa course contre la butée du corps 5: le ressort
15 effectue la translation du support 17 vers le haut, et
par conséquent la translation de l'arbre 18. La came 24
déplace donc le tâteur 19 en provoquant le relâchement
du levier 20. L'intervention du dispositif de sécurité
peut également être provoquée manuellement en agis-
sant sur le poussoir de relâchement 22. Le raccorde-
ment entre la tête de commande 11 et le point de con-
trôle de la pression Pa peut se faire en intercalant un
dispositif (Push) (Fig. 14) qui facilite le contrôle des
fonctions du dispositif pressostatique.
4.2
TAB. 6 RESSORTS D'ETALONNAGE VANNE
DE SECURITE I-N
EINSTELLBEREICH in mbar
PLAGE D'ÉTALONNAGE mbar
I-N (Fig. 9)
it
max
min
7.25
13 ÷ 33
7.25
25 ÷ 50
7.00
40 ÷ 85
8.00
65 ÷ 145
7.25
100 ÷ 180
6.50
150 ÷ 270
6.50
200 ÷ 350
6.25
6.50
300 ÷ 550
6.00
500 ÷ 900
6.00
850 ÷ 1200
10.75
5 ÷ 19
10.50
15 ÷ 50
10.50
45 ÷ 100
10.50
70 ÷ 140
10.50
120 ÷ 270
8.25
250 ÷ 600
8.00
500 ÷ 900
8.25
Lo = entspannte Länge
Lo = longueur ressort libre
16
I-N (Fig. 10)
I-N/TR (Fig. 9 e fig. 10)
max
min
max
17 ÷ 35
30 ÷ 55
45 ÷ 85
65 ÷ 145
100 ÷ 180
150 ÷ 270
200 ÷ 350
700 ÷ 1500
300 ÷ 550
900 ÷ 2000
500 ÷ 900
1300 ÷ 2800
850 ÷ 1200
2500 ÷ 5000
8 ÷ 23
20 ÷ 50
45 ÷ 100
70 ÷ 140
120 ÷ 270
250 ÷ 600
500 ÷ 900
it = Gesamtwindungen
it = nbre total de spires
Fig. 10
min
150 ÷ 1550
1000 ÷ 2100
1800 ÷ 2700