Hinweiszeichen am Gerät
Signes reliés à l'unité
Segni apposti all'unità
Label7_Gen_GC_SC_2240_P.pdf
Bedienungsanleitung lesen
Veuillez lire le mode d'emploi
Leggere l'istruzione del uso
Label7_Gen_GC_SC_2240_P.pdf
1
01.07.14
size: 120 x 45 mm · print black
Bei Kontakt mit harten Gegenständen können diese weggeschleudert werden – Verletzungsgefahr!
Au contact avec des objets durs, ces derniers risquent d'être projetés – Risque de blessure!
In caso di contatto con oggetti duri è possibile che vengano scagliati: pericolo di lesione!
Label7_Gen_GC_SC_2240_P.pdf
1
01.07.14
13:57
size: 120 x 45 mm · print black
Verletzungsgefahr - Im Betreib nie bewegliche Teile berühren! Achtung: Vor Wartungsarbeiten Zündkerzenstecker abziehen!
Risque de blessure -
connecteur de la bougie avant les travaux d'entretien!
Pericolo di lesioni - Durante l'uso non toccare le parti in movimento! Attenzione: Scollegare il connettore della
candela prima di eseguire interventi di manutenzione!
SC_2240_P.pdf
1
01.07.14
13:57
0 x 45 mm · print black
Nie ohne Motoren- / Getriebeöl betreiben!
Ne jamais utiliser sans huile de moteur / de boîte de vitesses!
Non operare mai senza olio motore / cambio!
01.07.14
13:57
lack
Schutzbrille tragen, Gehörschutz tragen
Porter des lunettes de protection, Porter des protections auditives
Indossare gli occhiali protettivi, Indossare la protezione per le orecchie
Garantierter Schallleistungspebel
98
Niveau sonore garanti
Livello di potenza sonora garantito
Label4_Gen_GC_SC_2240_P.pdf
size: 20 x 10 mm · print black
| 12 |
1
01.07.14
13:57
13:57
Pendant le fonctionnement, ne jamais toucher des parties
1
Motor wird im Betrieb sehr heiss – Verbrennungsgefahr!
Echauffement du moteur pendant l'utilisation – Danger de brûlure!
Durante il funzionamento il motore diventano molto caldi – Pericolo di ustioni!
01.07.14
13:47
mobiles! Attention: Débrancher le