Ajuste De La Posición De Bajada De La Aguja; Ajustement De La Position De Piqûre De L'aiguille; Ajuste De La Longitud De La Puntada; Réglage De La Longueur De Point - Alfa 4900 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Ajuste de la posición de bajada de la aguja
Se puede modificar la posición de la caída de la aguja pulsando
el botón de ajuste del ancho de la puntada.
Pulse el lado derecho del botón (signo +) para mover la barra de
la aguja a la derecha.
Pulse el lado izquierdo del botón (signo –) para mover la barra de
la aguja a la izquierda.

Ajuste de la longitud de la puntada

Pulse el botón de ajuste de la longitud de la puntada si desea
modificarla.
La indicación de la longitud de la puntada cambiará a medida que
se vaya pulsando el botón.
Pulse el lado derecho del botón (signo +) para aumentar la
longitud de la puntada.
Pulse el lado izquierdo del botón (signo –) para reducir la longitud
de la puntada.
Ajustement de la position de piqûre de l'aiguille
Vous pouvez modifier la position de piqûre de l'aiguille en
appuyant sur la touche de réglage de la largeur de point.
Appuyez sur le côté droit de la touche (signe +) pour déplacer la
barre d'aiguille vers la droite.
Appuyez sur le côté gauche de la touche (signe –) pour déplacer
la barre d'aiguille vers la gauche.
Réglage de la longueur de point
La longueur de point peut être réglée en appuyant sur la touche
de réglage de la longueur de point.
L'indication de longueur change à chaque pression sur la touche.
Appuyez sur le côté droit de la touche (signe +) pour augmenter
la longueur de point.
Appuyez sur le côté gauche de la touche (signe –) pour diminuer
la longueur de point.
59

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières