27
Installation et
instructions de service
7.4.3 Test de fonctionnement
3
AVERTISSEMENT : Véri er le bon fonc-
tionnement de l'appareil avant chaque
emploi. Ne pas utiliser l'appareil s'il pré-
sente des détériorations visibles.
Résistance à la pression et étanchéité
1. Régler le mode de fonctionnement
« Sensitive ».
2. Prendre comme valeurs théoriques 15 mmHg
et 2,0 l/mn.
3. Vérifier si le tuyau patient est correctement
branché sur l'appareil.
4. Fermer le robinet de l'instrument.
5. Lancer l'insufflation.
La pression qui monte alors dans le tuyau
dépasse la valeur théorique est réduite en
l'espace de quelques secondes par la soupape
de surpression (soupape d'évacuation). Ce
processus se reproduit de façon cyclique.
6. Observer le comportement de l'instrument
pendant 30 secondes.
1
REMARQUE : L'af chage de débit ne doit
indiquer des valeurs au-dessus de zéro que
très brièvement.
Si la pression théorique n'est obtenue que
lentement bien que le robinet de l'instrument
soit fermé, ou si l'on observe des débits de
0,2 l/mn stationnaires, on est en présence
d'une fuite sur le système ltre - tuyau
patient - instrument.
7. Dans ce cas, contrôler les connexions et
remplacer le cas échéant le jeu de tuyaux.
3
AVERTISSEMENT : Ne pas travailler avec
un système qui ne serait pas étanche.
Dans le cas contraire, la pression intra-
abdominale risque d'augmenter de façon
incontrôlable.
Installazione e
istruzioni d'uso
7.4.3 Prova di funzionamento
3
CAUTELA: Prima di ogni impiego, con-
trollare sempre il funzionamento dell'appa-
recchiatura. L'apparecchiatura non deve
essere utilizzata in caso di danni evidenti.
Stabilità della pressione e tenuta
1. Impostare la modalità operativa Sensitive.
2. Utilizzare i valori nominali 15 mmHg e 2,0 l/min.
3. Controllare l'attacco del tubo paziente
all'apparecchiatura.
4. Chiudere il rubinetto dello strumento.
5. Avviare l'insufflazione.
Successivamente nel tubo flessibile si crea una
pressione che supera il valore nominale e che
dopo alcuni secondi viene eliminata mediante
la valvola limitatrice della pressione (valvola
di sfiato). Questo comportamento si ripete
ciclicamente.
6. Osservare il comportamento dello strumento
per 30 secondi.
1
NOTA: L'indicatore del usso deve visualiz-
zare valori superiori allo zero solo per poco
tempo.
Se anche a rubinetto dello strumento chiuso
la pressione nominale viene raggiunta lenta-
mente o se si osservano valori di usso sta-
zionari pari a 0,2 l/min o oltre, signi ca che il
sistema composto da ltro, tubo paziente e
strumento non è a tenuta.
7. In tal caso, verificare i collegamenti a spina e
sostituire il set di tubi se necessario.
3
CAUTELA: Non lavorare con un sistema
che non risulta a tenuta. Sussiste altrimenti
il pericolo di un aumento incontrollato della
pressione intra-addominale.
Instalação e
instruções de operação
7.4.3 Teste de funcionamento
3
AVISO: Veri que sempre a operacionalida-
de do aparelho antes de o utilizar. No caso
de danos visíveis, o aparelho não pode ser
usado.
Estabilidade da pressão e estanqueidade
1. Defina o modo de funcionamento Sensitive.
2. Utilize como valores teóricos 15 mmHg e 2,0 l/
min.
3. Verifique a ligação do tubo do paciente no
aparelho.
4. Feche a torneira no instrumento.
5. Comece a insuflação.
Em consequência, gera-se uma pressão
no tubo flexível que sobe acima do valor
teórico e após alguns segundos é eliminada
pela válvula de alívio de pressão (válvula de
despressurização). Este comportamento
repete-se ciclicamente.
6. Observe o comportamento dos instrumentos
durante 30 s.
1
NOTA: A indicação do uxo só pode assu-
mir valores superiores a zero por instantes.
Se a pressão teórica for alcançada muito
lentamente mesmo com a torneira fechada
no instrumento ou se observar valores de
uxo estacionários de 0,2 l/min ou superio-
res, isso signi ca que há uma fuga no siste-
ma composto por ltro – tubo do paciente
– instrumento.
7. Neste caso, verifique as peças da ligação
e substitua o kit de tubos flexíveis, se
necessário.
3
AVISO: Não trabalhe com um sistema
com fugas. Existe o risco de um aumento
incontrolável da pressão intra-abdominal.