BIANCHI VENDING Gaia Style Manuel D'emploi Et D'entretien page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
En caso de llamar para consultas técnicas debe indicar:
 los datos que aparecen en la placa de características (Fig.2.1)
 versión del programa contenido en el microprocesador (etiqueta adhesiva
que hay colocada sobre un componente de la placa) (Fig.2.2)
Bianchi Industry, declina toda responsabilidad por daños ocasionados a
personas o cosas, por consecuencia de:
 instalación incorrecta
 instalación eléctrica o hidráulica no adecuada
 limpieza y mantenimiento inadecuados
 modificaciones no autorizadas
 utilización incorrecta del distribuidor
 recambios no originales
– Bianchi Industry no está obligada en ningún caso a resarcir eventuales
daños debidos a interrupciones forzadas de las erogaciones del distribuidor
debido a fallas.
– Las operaciones de instalación y mantenimiento, deben realizarse exclu-
sivamente por personal técnico cualificado y anteriormente capacitado
para el desarrollo de estas tareas.
– Para la recarga, utilizar únicamente preparados alimentarios específicos
para el uso en distribuidores automáticos.
– El distribuidor automático no es apto para ser instalado en el exterior, está
preparado para trabajar en locales donde la temperatura no descienda por
debajo de 5º C ampoco se puede instalar en aquellos locales en donde
la limpieza se realice con mangueras de agua (ej. cocinas industriales,
civiles y en locales afines...)..
No utilizar chorros de agua para la limpieza de la máquina.
– Si durante la instalación se observan condiciones de uso diferentes de las
presentadas en el presente manual o que pueden experimentar variaciones
con el tiempo, se deberá consultar inmediatamente al fabricante antes
de la utilización del distribuidor.
– Verificar además que sean acogidas y aplicadas ulteriores y eventuales
normas establecidas por legislaciones nacionales o locales.
2.3
NORMAS DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el distribuidor automático, leer atentamente
todos los capítulos del presente manual.
– Las operaciones de instalación y mantenimiento deben ser realizadas
por personal técnico cualificado.
– El usuario no debe en modo alguno poder tener acceso a todas aquellas
zonas protegidas que necesitan alguna herramienta para acceder a ellas.
– El conocimiento y el respeto absoluto de las advertencias de seguridad
y de los avisos de peligro contenidos en el presente manual, constituye
el antecedente para la ejecución, en condiciones de mínimo riesgo, de
la instalación, puesta en marcha y mantenimiento de la máquina.
Desconectar siempre EL CABLE DE ALIMENTACIÓN antes de
cualquier intervención técnica de mantenimiento o de limpieza.
EN NINGUNO CASO SE PUEDE ACCEDER AL INTERIOR DE LA MAQUI-
NA NI RETIRAR NINGUNA PROTECCIÓN INTERIOR ANTES DE QUE
TODOS LOS ELEMENTOS CALIENTES SE HAYAN ENFRIADO
– Sólo mediante la utilización de recambios originales se garantiza la
fiabilidad funcional y la optimización de las prestaciones del distribuidor
automático.
– Para garantizar el ejercicio normal, el aparato tiene que ser instalado en
lugares en donde la temperatura ambiente esté comprendida entre una
temperatura mínima de +5°C y una máxima de +32°C y la humedad
no supere el 65%.
– Para garantizar un funcionamiento regular, mantener siempre el distri-
buidor automático en perfectas condiciones de limpieza.
– Si durante la instalación se observan condiciones de uso diferentes de las
presentadas en el presente manual o que pueden experimentar varia-
ciones con el tiempo, se deberá consultar inmediatamente al fabricante
antes de la utilización del distribuidor.
– Verificar además que sean acogidas y aplicadas ulteriores y eventuales
normas establecidas por legislaciones nacionales o locales.
-
La máquina está equipada con clixon de máxima temperatura (fig.2.3).
Si los clixon se abren por recalentamiento excesivo, se rearman reini-
cializando el calentamiento del agua; para ello, apretar la palanquita
roja que se encuentra al centro del clixon (fig.2.3)
Si en lugar de una palanquita hay un botón encajonado de color rojo,
rearmar el clixon con la ayuda de la aguja situada en la clavija de plástico
suministrada.
Este aparato no está previsto para ser usado por personas (incluidos niños)
con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia y
conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del apa-
rato y sean controladas por una persona responsable por su seguridad. Los
niños deben ser controlados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
El acceso al área de servicio está permitida sólo a personal dotado
de específicos conocimientos y experiencia práctica de los aparatos.
3.0 TRANSPORTE DEL DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO
3.1 Transporte y traslado (Fig.3.1)
La manipulación del distribuidor debe ser efectuada por 2 personas (Fig.3.1).
Evitar de:
– volcar el distribuidor sobre la parte trasera o el lateral
– arrastrar el distribuidor
– volcar o acostar el distribuidor durante el transporte
– dar sacudidas al distribuidor
Evitar que el distribuidor:
– sufra choques
– esté sobrecargado por otros bultos
– sea expuesto a la lluvia, al hielo o a fuentes de calor
– esté cerca de lugares húmedos
La empresa fabricante no es responsable por eventuales daños provocados
por la no observación parcial o total de las advertencias indicadas más arriba.
3.2 Almacenamiento
En caso de almacenamiento, evitar remontar las máquinas, mantenerlas
en posición vertical, en ambiente seco y con temperatura no inferior a 1°C.
(Fig.3.2).
3.3 Embalaje
El distribuidor se suministra en una caja de cartón, protegido por un embalaje
de poliestireno (Fig.3.2).
El distribuidor automático se suministra embalado, asegurando al mismo
tiempo la protección de la parte mecánica y la protección contra las agre-
siones del ambiente externo.
Sobre el embalaje se enganchan las siguientes etiquetas indicativas:
 mover con cuidado
 no volcar
 proteger de la lluvia
 no remontar
 proteger de fuentes de calor
 no resistente a los golpes
 tipo de distribuidor y numero de serie
3.4 Recepción
Al recibir el distribuidor automático firmar el albarán con la indicación "con-
forme salvo examen", y comprobar que no ha habido ningún daño durante
el transporte.
Si se observa alguna anomalía, notificarlo inmediatamente a la agencia de
transporte.
El embalaje de la máquina debe estar integro
– presentar señales de golpes o roturas en el embalaje
– presentar zonas mojadas o señales que puedan hacer suponer que ha
estado expuesta a la lluvia, hielo o calor
– presentar signos de uso indebido.
3.5 Desembalaje
– Hay que liberar el distribuidor de su embalaje, extrayendo los paneles de
poliestireno y retirándolo de la caja (Fig.3.2).
– Coger las llaves que están en la zona de recepción del vaso (Fig.3.3)
Quitar la cinta adhesiva de:
protector de monedero y tarjeta teclado
 contenedores de producto
El material de embalaje no se debe abandonar en cualquier lugar, ya
que es una fuentes de contaminación para el ambiente.
23
ESPAÑOL
,
no debe:

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Be/d93 série

Table des Matières