Yamaha WR426F 2001 Manuel D'atelier page 495

Table des Matières

Publicité

2.
Monter:
Rotor extérieur 1 1
G
N.B.:
Enduire le rotor extérieur 1 d'huile de
moteur.
3.
Monter:
Couvercle de pompe à huile 1
G
Vis (couvercle de pompe à
G
huile) 2
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
Goupille 3
G
Rotor intérieur 2 4
G
Circlip 5
New
G
N.B.:
Mettre de l'huile de moteur sur
G
l'extrémité de l'arbre de transmission
de la pompe à huile et sur le rotor inté-
rieur 2.
Faire rentrer la goupille dans la rai-
G
nure du rotor intérieur 2.
4.
Monteur:
Rotor extérieur 2 1
G
Goupille de serrage 2
G
Essemble pompe à huile 3
G
Boulon (essemble pompe à
G
huile)
[L = 30 mm (1,18 in)] 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Boulon (essemble pompe à
G
huile)
[L = 25 mm (0,98 in)] 5
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Mettre de l'huile de moteur sur le rotor
extérieur 2.
5.
Monteur:
Pignon menant de la pompe à
G
huile 1
Rondelle bombée 2
G
Circlip 3
New
G
N.B.:
Enduire la circonférence intérieure du
pignon menant d'huile de moteur.
BOMBA DE ACEITE
2.
Montieren:
Außenrotor 1 1
G
HINWEIS:
Motoröl auf den Außenrotor 1 auftra-
gen.
3.
Montieren:
Ölpumpen-Gehäusedeckel
G
1
Schraube
(Ölpumpen-Ge-
G
häusedeckel) 2
4 Nm (0,4 m · kg)
Stift 3
G
Innenrotor 2 4
G
Sicherungsring 5
G
HINWEIS:
Motoröl auf das Ölpumpenwellen-
G
ende und den Innenrotor 2 auftra-
gen.
Den Stift in die Nut im Innenrotor 2
G
einpassen.
4.
Montieren:
Außenrotor 2 1
G
Paßstift 2
G
Ölpumpe 3
G
Schraube (Ölpumpe)
G
[L = 30 mm] 4
10 Nm (1,0 m · kg)
Schraube (Ölpumpe)
G
[L = 25 mm] 5
10 Nm (1,0 m · kg)
HINWEIS:
Motoröl auf den Außenrotor 2 auftra-
gen.
5.
Montieren:
Ölpumpen-Antriebsrad 1
G
Unterlegscheibe 2
G
Sicherungsring 3
G
HINWEIS:
Motoröl auf die Innenseite des Öl-
pumpen-Antriebsrads auftragen.
4 - 76
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
2.
Instalar:
Rotor externo 1 1
G
NOTA:
Aplique aceite de motor en el rotor
externo 1.
3.
Instalar:
Cubierta de la bomba de aceite
G
1
Tornillo (cubierta de la bomba
G
de aceite) 2
Bulón 3
G
Rotor interno 2 4
G
Circlip 5
G
New
NOTA:
Aplique aceite de motor en el extremo
G
eje de transmisión de la bomba de
aceite y en el rotor interno 2.
Coloque el bulón dentro de la ranura
G
del rotor interno 2.
4.
Instalar:
Rotor externo 2 1
G
Fijo de centraje 2
G
Conjunto de la bomba de aceite
G
3
Perno (conjunto de la bomba
G
de aceite)
[L = 30 mm (1,18 in)] 4
Perno (conjunto de la bomba
G
de aceite)
[L = 25 mm (0,98 in)] 5
NOTA:
Aplique aceite de motor en el rotor
externo 2.
5.
Instalar:
Engranaje de transmisión de la
G
bomba de aceite 1
Arandela plana 2
New
G
Circlip 3
G
NOTA:
Aplique aceite de motor en la circunfe-
rencia interior del engranaje de transmi-
sión de la bomba de aceite.
ENG
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
New
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr426fp 2001Wr400f2001Wr400fp 2001

Table des Matières