Reinigung Der Lüfterhaube; Servicetabelle - BUSCH R 5 0010 Manuel D'installation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Installations- und Betriebsanleitung R 5 0010/ 0016 D
Installation and Operating Instructions R 5 0010/ 0016 D
Manuel d'installation et de maintenance R 5 0010/ 0016 D
8. Reinigung der Lüfterhaube
Die Lüfterhaube ist regelmäßig auf Verschmut-
zungen zu überprüfen. Eine Verschmutzung der
Haube verhindert die Kühlluftzufuhr und kann
zum Überhitzen der Vakuumpumpe führen.
Informationen
Weitere Informationen senden wir Ihnen auf An-
frage gerne zu.
Verfügbar sind:
- Typenblatt R 5 0010/ 0016 D
- Typenblatt "Spezialöle"
- R 5 Konservierungsanleitung
Ersatzteile/ Zubehör
Um einen sicheren Betrieb der Vakuumpumpe
zu gewährleisten, dürfen nur Original-Ersatzteile
und -Zubehör verwendet werden. Bei Bestellung
von Ersatzteilen stets Pumpenkennzeichnung
und die Maschinennummer angeben.
Die Teilenummern können Sie aus der Ersatzteil-
tabelle entnehmen.

Servicetabelle

Service Schedule
Table de Maintenance
Ölstand
Oil level
Niveau d'huile
1. Ölwechsel
1st oil change
1ier changement d'huile
Ölwechsel
Oil change
Changement d'huile
Luftentölelement
Exhaust filter
Filtre d'échappement
Luftentölelement
Exhaust filter
Filtre d'échappement
Gasballastventil
Gasballast valve
Lest d'air
Saugflansch
Inlet flange
Bride d'aspiration
Lüfterhaube
Fan cover
Capot du ventilateur
Elektroanschluß
Electrical connection
Raccordement électrique
8. Cleaning of fan cover
The fan cover should be inspected regularly for
dirt. Soiling of the fan cover prevents cool air in-
take and may lead to overheating of the vacuum
pump.
Information
We would be pleased to supply further information
if required.
Available are:
- Type sheet R 5 0010/ 0016 D
- Leaflet "Special Oils for Vacuum Pumps"
- R 5 Storage Instructions
Spare parts and accessories
To guarantee safe operation of the vacuum pump,
only original spare parts should be used. When
ordering spare parts, always state pump
specification and serial number.
Please find the part number in the spare parts list.
Wartungsarbeit
Service job
Type d'intervention
Kontrolle
Checking
Contrôle
-
-
Kontrolle
Checking
Contrôle
Wechsel
Changing
Changement
Reinigung
Cleaning
Nettoyage
Reinigung
Cleaning
Nettoyage
Reinigung
Cleaning
Nettoyage
Kontrolle (nur durch Fachmann!)
Checking (only due to specialist!)
Contrôle par un spécialiste seulement!)
8. Nettoyage du capot de ventilateur
Il faut contrôler régulièrement l'encrassement du
capots de ventilateur. Une pollution empêche une
bonne ventilation et peut provoquer un échauffe-
ment anormal de la pompe à vide.
Informations
Sur demande nous vous ferons parvenir avec
plaisir les documents suivants:
Sont disponibles:
- Pompes à vide R 5 0010/ 0016 D
- Huiles spéciales pour pompes à vide
- Instructions de stockage des pompes R 5
Pièces détachées
Pour garantir le meilleur fonctionnement des
pompes à vide R 5, seules des pièces d'origine
doivent être utilisés. En cas de commande de
pièces détachées il faut toujours indiquer le
type et le numéro de série de la pompe.
La référence de chaque pièce se trouve sur la
liste des pièces détachées.
Beschreibung
Description
Description
-
Seite 6, Abs. 3
Page 6, paragraph 3
Page 6, paragraphe 3
Seite 7, Abs. 5
Page 7, paragraph 5
Page 7, paragraphe 5
Seite 7, Abs. 5
Page 7, paragraph 5
Page 7, paragraphe 5
Seite 7, Abs. 6
Page 7, paragraph 6
Page 7, paragraphe 6
Seite 7, Abs. 7
Page 7, paragraph 7
Page 7, paragraphe 7
Seite 8, Abs. 8
Page 8, paragraph 8
Page 8, paragraphe 8
Zeitabstand
Interval
Périodicité
täglich
daily
chaque jour
nach 100 h
after 100 h
après 100 h
alle 500 - 2000 h
between 500 - 2000 h
entre 500 et 2000 h
monatlich
monthly
mensuellement
~ jährlich
~ yearly
~ anuellement
monatlich
monthly
mensuellement
halbjährlich
half yearly
tous les 6 mois
halbjährlich
half yearly
tous les 6 mois
halbjährlich
half yearly
tous les 6 mois
8

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

R 5 0016 d

Table des Matières