SOMFY J4 io Notice Installateur Et Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour J4 io:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.somfy.com
J4 io
Notice installateur
Installationsanleitung
Guida all'installazione
Installer Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY J4 io

  • Page 1 J4 io Notice installateur Installationsanleitung Guida all’installazione Installer Guide...
  • Page 2: Domaine D'application

    Il est interdit de faire une boucle complète sur le câble d’alimentation! Par la présente, Somfy SAS, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la...
  • Page 3 GLOSSAIRE / BEZEICHNUNGEN / GLOSSARIO / GLOSSARY Adaptateur d’axe Adaptateur de Champignon Connecteur caisson d‘alimentation Wellenadapter Kopfschienena- Schaltfühler Stecker für Welle dapter Spannungsver- sor gung Adattatore Adattatore del Pulsante di sicu- Connettore Albero dell‘albero cassonetto rezza a fungo di alimentazione Shaft adaptor Head rail adaptor Mushroom...
  • Page 4: Table Des Matières

    9. Astuces et conseils 6.2. Pré-enregistrement du point de 9.1. Questions sur le J4 io ? commande local io Somfy 9.2. Remplacement d’un point de 6.3. Vérification du sens de rotation commande io Somfy perdu ou cassé 21 du moteur 9.3.
  • Page 5: Sécurité

    2.1. Sécurité et responsabilité Le moteur, le couple et le temps de fonctionnement doivent être ajustés en fonction de l‘installation complète. - Seuls les accessoires d‘origine SOMFY doivent être utilisés (adaptateurs, supports, connecteurs, câble d’alimentation, ...). - La mise en place, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l‘installation ne doivent être effectués que par le personnel qualifié.
  • Page 6: Découpe Du Caisson

    3. COMPATIBILITE Par défaut, l’actionneur J4 io est réglé pour fonctionner dans un B.S.O. avec cinématique normale. Il est cependant possible de choisir entre un mode de fonctionnement pour B.S.O. avec cinématique normale ou pour B.S.O. avec cinématique à position de travail.
  • Page 7: Montage

    Visser les 2 adaptateurs (1) au moyen de 2 vis M3x8 (2) sur l’axe du moteur. Couple de serrage = 1,35 N.m +/- 20% S‘assurer que le câble de la platine J4 io ne passe pas sur une partie tournante du moteur ou du mécanisme.
  • Page 8: Caisson 57 X 51 Mm Ouvert En Haut

    • Visser les 2 adaptateurs (1) au moyen de 2 vis M3x8 (2) sur l’axe du moteur. Couple de serrage = 1,35 N.m +/- 20% S‘assurer que le câble de la platine J4 io ne passe pas sur une partie tournante du moteur ou du mécanisme.
  • Page 9: Caisson 78 X 67 Mm Ouvert En Bas

    • Visser les 2 adaptateurs (1) au moyen de 2 vis M3 x 8 (2) sur l’axe du moteur. Couple de serrage = 1,35 N.m +/- 20% S‘assurer que le câble de la platine J4 io ne passe pas sur une partie tournante du moteur ou du mécanisme.
  • Page 10 • Visser les 2 adaptateurs (1) au moyen de 2 vis M3 x 8 (2) sur l’axe du moteur. Couple de serrage = 1,35 N.m +/- 20% S‘assurer que le câble de la platine J4 io ne passe pas sur une partie tournante du moteur ou du mécanisme.
  • Page 11: Caisson 67 X 66 Mm Ouvert En Bas

    • Vissez les 2 adaptateurs (1) au moyen de 2 vis M3 x 8 (2) sur l’axe du moteur. Couple de serrage = 1,35 N.m +/- 20% S‘assurer que le câble de la platine J4 io ne passe pas sur une partie tournante du moteur ou du mécanisme.
  • Page 12 La platine J4 io est livrée branchée au moteur, elle doit être fixée à l’extérieur du caisson et peut être fixée à l’aide de la bande adhésive fournie. La platine J4 io doit être fixé de façon horizontale (montage La fixation de la platine à l‘aide de la bande adhésive double face est garantie à des températures de -30°C à...
  • Page 13: Câblage

    Terre (Vert-Jaune) 6. MISE EN SERVICE La notice ne décrit que la mise en service à l’aide d’un point de commande local io Somfy de type Situo mobile io VB qui apporte une meilleure précision lors de l’inclinaison des lames.
  • Page 14: Pré-Enregistrement Du Point De Commande Local Io Somfy

    6.4. Choix du type de cinématique (Normale ou avec position de travail) Par défaut, l’actionneur J4 io est réglé pour fonctionner dans un B.S.O. avec cinématique normale. Il est cependant possible de choisir entre un mode de fonctionnement pour B.S.O. avec cinématique normale ou pour B.S.O. avec cinématique à...
  • Page 15: Réglage De Base

    6.5. Réglages de base 6.5.1. Réglage positions fin de courses haute et basse S’assurer que votre actionneur J4 io a bien été assemblé dans le B.S.O. en position basse, les lames fermées. • Appuyer sur la touche Montée pendant 3s. Le B.S.O. tourne dans le sens montée.
  • Page 16: Enregistrement Du Premier Point De

    : le B.S.O. effectue un bref mouvement, le point de commande est enregistré. 6.7. Contrôle des réglages Contrôler le réglage des fins de course haute et basse à l’aide du point de commande local io Somfy. 7. UTILISATION 7.1. Fonctionnement standard (le fonctionnement ci-dessous n’est possible qu’avec les...
  • Page 17: Fonctionnement Pour Un B.s.o. Avec Une Cinématique À Position De Travail Et L'utilisation D'une Télécommande Impresario Chronis Io

    (C) Les scénarios appelant une position comprise entre la posi- tion fin de course haute et la position fin de course basse n’est pas possible avec l’actionneur J4 io. 8. MODIFICATION DES RÉGLAGES 8.1. Position favorite (my) 8.1.1.
  • Page 18: Ajout/Suppression De Points De Commande Io Et Capteurs Io Somfy

    8.2. Ajout/Suppression de points de commande io et capteurs io Somfy Se référer à la notice correspondante. 8.3. Modification des fins de course 8.3.1. Modification de la fin de course haute • Placer le B.S.O. en position médiane. • Appuyer pendant 5 secondes sur les touches Montée et Descente : le B.S.O.
  • Page 19: Modification De La Course Angulaire

    8.4. Modification de la course angulaire Pour un fonctionnement optimal de l’actionneur J4 io, il est indispensable de régler la course angulaire. La course angulaire est l’angle total nécessaire au B.S.O. pour passer d’une position lames fermées à une position lames ouvertes au maximum.
  • Page 20: Astuces Et Conseils

    La course angulaire est mal réglée. position favorite «my». pas répetable. Pas de solution au travers du réglage du J4 io. Les échelles ou la mécanique du B.S.O. Appeler la position «my» depuis la position fin présentent trop de jeu.
  • Page 21: Remplacement D'un Point De Commande Io Somfy Perdu Ou Cassé

    Se référer à la notice correspondante. 9.3. Remplacement d’un composant de l’actionneur En cas de nécessité, il est possible de remplacer physiquement le moteur J4 io, la platine J4 io, ou les deux. Dans toutes ces situations, afin de retrouver une installation opérationnelle, vous devez réaliser la procé- dure suivante : •...
  • Page 22: Données Techniques

    Pour le J418, le couple maximum admissible pour une extrémité d‘axe moteur est de 12 Nm. Temps thermique Les moteurs J4 io sont protégés par une coupure thermique en cas d’échauffement provoqué par une utili- sation continue supérieure à 6 minutes. © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 23: Bestimmungsgemässe Verwendung

    UBERSETZUNG DES HANDBUCHS Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ J4 io, deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind. Bestimmungsgemässeverwendung Die Antriebe J4 wurden für den Antrieb aller Arten von Jalousien entwickelt. Der Installateur, ein Fachmann für Gebäudeautomation, muss sicherstellen, dass die Installation des Antriebs nach Montage den geltenden Vorschriften des Orts der Inbetriebnahme entspricht.
  • Page 24 1. EINLEITUNG Was ist io-homecontrol®? Der J4 io basiert auf der fortschrittlichen und sicheren io-homecontrol® Funktechnologie mit einem universellen Kommunikationsprotokoll, das mit Haustechnikprodukten namhafter Hersteller kompati- bel ist. io-homecontrol® ermöglicht die Kommunikation aller Komfort- und Sicherheitseinrichtungen untereinander und deren Steuerung über eine einzige Bedieneinheit.
  • Page 25: Sicherheit

    - Der Antrieb, das Drehmoment und die Betriebsdauer müssen auf den Betrieb der gesamten Anlage angepasst sein. - Es dürfen nur Original-Zubehörteile von Somfy verwendet werden (Adapter, Halter, Verbinder, Stromversorgungskabel, ...). - Einbau, Überprüfung, Inbetriebnahme und Reparatur der Anlage dürfen nur von fachlich qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Page 26: Kompatibilität

    10° maxi 3. KOMPATIBILITÄT Der Antrieb J4 io ist standardmäßig auf den Betrieb mit einer Jalousie ohne Arbeitsstellung eingestellt. Es kann jedoch zwischen der Betriebsart für Jalousie ohne Arbeitsstellung und für Jalousie mit Arbeitsstel- lung gewählt werden. Ohne Arbeitsstellung: Während die Jalousie nach unten fährt, sind die Lamellen geschlossen.
  • Page 27: Montage

    • Befestigen Sie den Antrieb mit den Halteklammern (5) über den Resonanzbändern (6a) in der Kopfschiene (4) • Die Welle kann mit einem Gewindestift (7) im Adapter fixiert werden. Anzugsmoment = 2 Nm maximal © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 28: Kopfschiene 57 X 51 Mm, Oben Offen

    • Die Welle kann mit einem Gewindestift (7) im Adapter fixiert werden. Anzugsmoment = 2 Nm maximal Die Fixierung mit innenliegenden Halteklammern ist in Verbindung mit den Antrieben J418 (Antriebe J4 mit 18 Nm Drehmoment) nicht möglich. © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 29: Kopfschiene 78 X 67 Mm, Unten Offen

    • Schieben Sie den Antrieb in die Kopfschiene (4). • Fixieren Sie den Antrieb mit Hilfe der Halteklammer (5) in der Kopfschiene (4). • Die Welle kann mit einem Gewindestift (7) im Adapter fixiert werden. Anzugsmoment = 2 Nm maximal © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 30: Schieben Sie Den Antrieb In Die Kopfschiene

    • Den Zusatzbügel (9) an der Einheit Kopfschiene (4) + Antrieb montieren. • Den Bügel (9) mittels Schraube M5 x 10 mm am Antrieb festschrauben. Anzugsmoment = max. 4 Nm. Die Schraube muss voll- ständig am Bügel (9) anliegen. © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 31: Kopfschiene 67 X 66 Mm, Unten Offen

    • Bringen Sie die beiden Kopfschienenadapter (8) am Antrieb an. • Schieben Sie den Antrieb in die Kopfschiene (4). • Fixieren Sie den Antrieb mit Hilfe der Halteklammern (5) in der Kopfschiene (4). 4.6 J4 io Plate 191 mm © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 32 Das J4 io Plate ist bei der Lieferung mit dem Motor verdrahtet und muss außen an der Kopfschiene befestigt werden. Hierfür können die mitgelieferten Klebestreifen verwendet werden. Das J4 io Plate darf nicht , wie in Abbildung B dargestellt, horizontal befestigt werden..
  • Page 33: Elektrischer Anschluss

    • Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung. Dieser Antrieb darf nicht an einen Trenntransformator angeschlossen werden. Nur das J4 io Plate, Best.-Nr.: 1811130 kann mit dem J4 io Antrieb verbunden werden. • Die Einheit Antrieb und Plate gemäß Antrieb den Angaben in nachstehender Tabelle...
  • Page 34: Vorabprogrammieren Eines Lokalen Somfy Io-Funksenders

    6.4. Wahl des Jalousietyps ( ohne Arbeitsstellung mit Arbeitsstellung) Der Antrieb J4 io ist standardmäßig auf den Betrieb mit einer Jalousie ohne Arbeitsstellung eingestellt. Es kann jedoch zwischen der Betriebsart für Jalousie ohne Arbeitsstellung und für Jalousie mit Arbeitsstel- lung gewählt werden.
  • Page 35: Basiseinstellung (Endlagen Und Lamellenwendung)

    Die Endlagen sind eingestellt. Die obere Endlage wird durch den Kontakt mit dem Schaltfühler bestimmt. 6.5.2. Einstellen der Lamellenwendung Für den optimalen Betrieb des J4 io Antriebs ist die Einstellung der Lamellenwendung unerlässlich. Lamellenwendung Gesamtwinkel, die Jalousie benötigt, um von der Position Lamellen geschlossen bis zur Position Lamellen vollständig...
  • Page 36: Speichern Des Ersten Lokalen Somfy Io-Funksenders

    AB-Taste des neuen Somfy io-Funksenders, bis die Jalousie sich bewegt. • Drücken Sie kurz auf die PROG-Taste dieses Somfy io- Funksenders: Die Jalousie bewegt sich kurz, der Somfy io- Funksender ist eingelernt. 6.7. Überprüfen der Einstellungen Überprüfen Sie die Endlageneinstellungen mit dem lokalen Somfy io-Funksender.
  • Page 37: Bedienung Für Jalousie Mit Einer Kinematischen Fahrposition Und Der Verwendung Eines Fern Impresario Chronis Io

    - Jeder beliebige Lamellenwinkel, wenn die Jalousie ganz in der unteren Endlage (C) ist Szenarien, die eine Position zwischen der oberen und unteren Endlage aufrufen, sind mit dem Antrieb J4 io nicht möglich. 8. ÄNDERUNG DER EINSTELLUNGEN 8.1. Lieblingsposition („my“-Position) 8.1.1.
  • Page 38: Verknüpfen/Löschen Von Somfy Io-Funksendern Und Io-Sensoren

    8.2. Verknüpfen/Löschen von Somfy io-Funksendern und io-Sensoren Lesen Sie in der entsprechenden Gebrauchsanleitung nach. 8.3. Änderung der Endlagen 8.3.1. Änderung der oberen Endlage • Fahren Sie die Jalousie in eine mittlere Position. • Drücken Sie 5 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten AUF und AB: Die Jalousie bewegt sich kurz.
  • Page 39: Änderung Der Lamellenwendung

    8.4. Änderung der Lamellenwendung Für den optimalen Betrieb des J4 io Antriebs ist die Einstellung der Lamellenwendung unerlässlich. Lamellenwendung Gesamtwinkel, die Jalousie benötigt, um von der Position Lamellen geschlossen bis zur Position Lamellen vollständig gedreht zu gelangen. Die Position Lamellen vollständig gedreht ist erreicht, wenn die Lamellen still stehen und die Jalousie eine erste Aufwärtsbewegung ausführt.
  • Page 40: Tipps Und Hinweise

    Die Lamellenwendung ist nicht korrekt Lamellenwendung und anschließend der nicht wiederholt werden. eingestellt. „my“-Position durch. Keine Lösung über die Einstellung des J4 io. Die Leitern oder die Mechanik der Die „my“-Stellung von der unteren Endlage aus Jalousie haben zu viel Spiel. aufrufen.
  • Page 41: Austausch Eines Verlorenen Oder Beschädigten Somfy Io-Funksenders

    Führen Sie anschließend folgende Prozeduren durch, um die Funktionsfähigkeit der Anlage zu gewährleisten: • Verbinden Sie die J4 io Plate mit dem Antrieb und stellen Sie die Spannungsversorgung wieder her, • Führen Sie die Prozedur aus Kapitel «9.4 Rücksetzen auf Werkseinstellung» durch.
  • Page 42: Technische Daten

    Das maximal zulässige Drehmoment am Wellenende des Antriebs J418 beträgt einseitig 12 Nm. Überhitzungschutz Die J4 io Antriebe sind im Fall einer Überhitzung bei ununterbrochener Benutzung von mehr als 6 Minuten durch einen Überhitzungsschutz geschützt. © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 43: Settore D'applicazione

    ISTRUZIONI TRADOTTE Il presente manuale si applica a tutte le motorizzazioni J4 io le cui versioni sono disponibili nel catalogo in vigore. Settore d’applicazione Le motorizzazioni J4 sono progettate per motorizzare tutti i tipi di tende veneziane orientabili. L’installatore, professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni, deve accertarsi che l’in- stallazione del prodotto motorizzato una volta installato rispetti le norme in vigore nel paese di messa in servizio come, nello specifico, la normativa sulle tende esterne EN 13561.
  • Page 44 1. INTRODUZIONE Che cos'è io-homecontrol®? Il motore J4 io utilizza la tecnologia io-homecontrol®, il nuovo protocollo di comunicazione senza fili univer- sale e sicuro, condiviso con i grandi costruttori del settore residenziale. La tecnologia io-homecontrol® permette a tutti i dispositivi per il comfort e la sicurezza di comunicare tra loro e di essere comandati da un unico trasmettitore.
  • Page 45: Avvertenze

    - Il motore, la coppia e il tempo di funzionamento devono essere regolati in funzione dell’impianto completo. - Utilizzare esclusivamente gli accessori originali Somfy (adattatori, supporti, connettori, cavo di alimentazione, ecc.). - Il montaggio, il controllo, la messa in servizio e la manutenzione dell’impianto devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato.
  • Page 46: Compatibilità

    3. COMPATIBILITÀ Il motore J4 io è regolato in modo predefinito per funzionare con un frangisole orientabile con cinematica normale. È tuttavia possibile scegliere tra una modalità di funzionamento per frangisole orientabile con cine- matica normale o per frangisole orientabile con cinematica con posizione di lavoro.
  • Page 47: Montaggio

    • Avvitare i 2 adattatori (1) usando 2 viti M3x8 (2) sull'asse del motore. Coppia di serraggio = 1,35 N.m +/- 20% Verificare che il cavo del ricevitore J4 io non passi sopra una parte rotante del motore o del mecca- nismo.
  • Page 48: Cassonetto 57 X 51 Mm Aperto In Alto

    • Avvitare i 2 adattatori (1) usando 2 viti M3x8 (2) sull'asse del motore. Coppia di serraggio = 1,35 N.m +/- 20% Verificare che il cavo del ricevitore J4 io non passi sopra una parte rotante del motore o del meccanismo.
  • Page 49: Cassonetto 78 X 67 Mm Aperto In Basso

    • Avvitare i 2 adattatori (1) usando 2 viti M3 x 8 (2) sull‘asse del motore. Coppia di serraggio = 1,35 N.m +/- 20% Verificare che il cavo del ricevitore J4 io non passi sopra una parte rotante del motore o del meccanismo.
  • Page 50 • Avvitare i 2 adattatori (1) usando 2 viti M3 x 8 (2) sull'asse del motore. Coppia di serraggio = 1,35 N.m +/- 20% Verificare che il cavo del ricevitore J4 io non passi sopra una parte rotante del motore o del meccanismo.
  • Page 51: Cassonetto 67 X 66 Mm Aperto In Basso

    • Avvitate i 2 adattatori (1) usando 2 viti M3 x 8 (2) sull'asse del motore. Coppia di serraggio = 1,35 N.m +/- 20% Verificare che il cavo del ricevitore J4 io non passi sopra una parte rotante del motore o del meccanismo.
  • Page 52 Il ricevitore J4 io viene fornito collegato al motore. Occorre fissarlo esternamente al cassonetto.. A tal fine è possibile utilizzare il nastro adesivo fornito. Occorre fissare il ricevitore J4 io orizzontalmente (montaggio A). Il fissaggio del ricevitore con il nastro biadesivo è garantito per temperature da -30°C a 70°C. Tutta- via, per avere la sicurezza di una tenuta corretta nel tempo, è...
  • Page 53: Cablaggio

    Terra (Verde-Giallo) 6. MESSA IN SERVIZIO Il manuale descrive la messa in servizio effettuata esclusivamente con un trasmettitore locale io Somfy di tipo Situo mobile io VB che garantisce una precisione migliore nel momento dell’inclinazione delle lamelle. Per una messa in servizio effettuata con altri tipi di trasmettitori io, consultare il manuale corrispondente.
  • Page 54: Pre-Programmazione Del Trasmettitore Locale Io Somfy

    6.4. Scelta del tipo di cinematica (Normale o con posizione di lavoro) Il motore J4 io è regolato in modo predefinito per funzionare con un frangisole orientabile con cinematica normale. È tuttavia possibile scegliere tra una modalità di funzionamento per frangisole orientabile con cine- matica normale o per frangisole orientabile con cinematica con posizione di lavoro.
  • Page 55: Regolazioni Di Base

    6.5. Regolazioni di base 6.5.1.Regolazione posizioni fine corsa alto e basso Verificare che il vostro motore J4 io sia stato assemblato correttamente nel frangisole orientabile in posizione bassa, con le lamelle chiuse. • Premere il pulsante Salita per 3 secondi. Il frangisole orienta- bile ruota nel senso della salita.
  • Page 56: Programmazione Del Primo Trasmettitore Locale Io Somfy

    è programmato. 6.7. Controllo delle regolazioni Controllare la regolazione dei fine corsa alto e basso usando il trasmettitore locale io Somfy. 7. UTILIZZO 7.1. Funzionamento standard (il funzionamento indicato di seguito è possibile soltanto con i seguenti trasmettitori: Situo mobile io VB, Easy Sun io, Composio io e Smoove io) 7.1.1.
  • Page 57: Operazione Per Frangisole Orientabile Con Cinematica Con Posizione Di Lavoro E L'uso Di Un Telecomando Impresario Chronis Io

    - Qualsiasi angolo delle lamelle nel momento in cui il frangisole orientabile si trova al finecorsa basso (C) Scenari con una posizione compresa tra finecorsa alto e finecorsa alto non sono possibili con il motore J4 io. 8. MODIFICA DELLE REGOLAZIONI 8.1. Posizione preferita (my) 8.1.1.
  • Page 58: Aggiunta/Eliminazione Di Trasmettitori Io E Sensori Io Somfy

    8.2. Aggiunta/Eliminazione di trasmettitori io e sensori io Somfy Consultare il manuale corrispondente. 8.3. Modifica dei fine corsa 8.3.1. Modifica del fine corsa alto • Posizionare il frangisole orientabile in posizione intermedia. • Premere per 5 secondi i pulsanti Salita e Discesa: il frangi- sole orientabile effettua un breve movimento.
  • Page 59: Modifica Dell'angolo Di Orientamento

    8.4. Modifica dell’angolo di orientamento Per un funzionamento ottimale del motore J4 io, è indispensabile regolare l’angolo di orientamento. L’angolo di orientamento è l’angolo totale necessario al frangisole orientabile per passare da una posizione con le lamelle chiuse ad una posizione con le lamelle aperte al massimo.
  • Page 60: Consigli E Raccomandazioni

    Ci sono delle interferenze radio o il sensore Ho un sensore di vento Il sensore è abbinato / regolato. è fuori portata. Collocare il dispositivo J4 io e il frangisole orientabile all’esterno del cassonetto. sale regolarmente, ogni La batteria del sensore di luminosità...
  • Page 61: Sostituzione Di Un Trasmettitore Io Somfy Perso O Guasto

    9.3. Sostituzione di un componente del motore In caso di necessità, è possibile sostituire fisicamente il motore J4 io, il ricevitore J4 io, oppure entrambi. In tutte queste situazioni, per fare in modo che l'installazione sia di nuovo operativa, dovete eseguire la seguente procedura: •...
  • Page 62: Dati Tecnici

    Per il J418, la coppia massima ammessa per una estremità di asse motore è di 12 Nm. Tempo termico I motori J4 io sono protetti attraverso un'interruzione termica in caso di surriscaldamento causato da un utilizzo continuo superiore a 6 minuti. © 2014-2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 63: Field Of Application

    TRANSLATED INSTRUCTIONS These instructions apply to all J4 io drive, the different versions of which are available in the current catalogue. Field of application J4 drive are designed to drive all types of tiltable venetian blinds. The installer, who must be a motorisation and home automation professional, must ensure that the motorised product is installed in accordance with the standards in force in the country in which it is installed such as EN 13561 relating to outdoor screens and awnings.
  • Page 64 1. INTRODUCTION What is io-homecontrol®? The J4 io uses io-homecontrol®, the new universal and secure wireless communication protocol, shared by the major manufacturers in the world of home automation. io-homecontrol® enables all comfort and security equipment to intercommunicate and be actuated via a single control point.
  • Page 65: Safety

    - The motor, torque and operating time must be adjusted according to the complete installation. - Only Somfy original accessories should be used (adapters, brackets, connectors, power cable, etc.). - Fitting, testing, commissioning and repair of the installation must only be carried out by qualified personnel.
  • Page 66: Compatibility

    10° 3. COMPATIBILITE The J4 io actuator is factory set to operate with a blind with normal kinematics. However, the user can choose between blind operation modes, either with normal kinematics or kinematics with working position. Normal kinematics: When the blind is lowered, the slats are closed.
  • Page 67: Installation

    Tightening torque = 1,35 N.m +/- 20% Ensure that the J4 io plate cable does not pass over a rotating part of the motor or mechanism. • If necessary, compress the edge of the head rail (4) into the motor zone.
  • Page 68 • Screw the 2 adaptors (1) using 2 M3x8 bolts (2) on the motor shaft. Tightening torque = 1,35 N.m +/- 20% Ensure that the J4 io plate cable does not pass over a rotating part of the motor or mechanism. • Insert the motor into the head rail (4).
  • Page 69 • Screw the 2 adaptors (1) using 2 M3 x 8 bolts (2) on the motor shaft. Tightening torque = 1,35 N.m +/- 20% Ensure that the J4 io plate cable does not pass over a rotating part of the motor or mechanism. • Fit the two head rail adaptors (8) on the motor.
  • Page 70 Tightening torque = 1,35 N.m +/- 20% Ensure that the J4 io plate cable does not pass over a rotating part of the motor or mechanism. • Fit the two head rail adaptors (8) on the motor.
  • Page 71: J4 Io Plate

    • Screw the 2 adaptors (1) using 2 M3 x 8 bolts (2) on the motor shaft. Tightening torque = 1,35 N.m +/- 20% Ensure that the J4 io plate cable does not pass over a rotating part of the motor or mechanism. • Fit the two head rail adaptors (8) on the motor.
  • Page 72 The J4 io plate is supplied connected to the motor; it must be mounted on the outside of the head rail and can be fixed using the adhesive tape provided. The J4 io plate must be mounted horizontally (mounting A).
  • Page 73: Wiring

    Earth (Yellow/Green) 6. COMMISSIONING The guide only describes commissioning using a Situo mobile io VB type Somfy io local control point which provides greater precision when tilting the slats. For commissioning using any other io control point, refer to the corresponding guide.
  • Page 74: Pre-Programming The Somfy Io Local Control Point

    6.4. Choice of kinematics (Normal or with working position) The J4 io actuator is factory set to operate with a blind with normal kinematics. However, the user can choose between blind operation modes, either with normal kinematics or kinematics with working position.
  • Page 75: Basic Settings (End Limits And Angular Travel)

    6.5. Basic settings 6.5.1. Setting upper and lower end limits Check that your J4 io actuator has been assembled in the blind in the lowered position with the slats closed. • Press the Up button for 3 seconds. The blind rotates in the up direction.
  • Page 76: Programming The First Somfy Io Local Control Point

    • Briefly press the PROG button on this control point: the blind moves briefly; the control point has been programmed. 6.7. Checking the settings Check the settings of the upper and lower end limits using the Somfy io local control point. 7. OPERATING 7.1. Standard operation...
  • Page 77: Operation For E.v.b. With A Kinematic Working Position And The Use Of A Remote Impresario Chronis Io

    - All slat angles, provided that the blind is in the lower end limit position (C) The scenarios for setting a mid-position between the upper and lower end limit positions are not possible with the J4 io actuator. 8. MODIFICATION OF THE SETTINGS 8.1.
  • Page 78: Adding/Deleting Somfy Io Control Points And Io Sensors

    8.2. Adding/Deleting Somfy io control points and io sensors Refer to the corresponding guide. 8.3. Modifying the end limits 8.3.1. Modifying the upper end limit • Place the blind in the intermediate position. • Press the Up and Down buttons for 5 seconds the blind moves briefly.
  • Page 79: Modifying The Angular Travel

    8.4. Modifying the angular travel For optimum operation of the J4 io actuator, it is essential to adjust the angular travel. The angular travel is the total angle necessary for the blind to change from a slats closed position to a slats fully open position.
  • Page 80: Tips And Recommendations

    The angular travel is incorrectly set. la position favorite «my». cannot be repeated. There is excessive play in the blind No solution by adjusting the J4 io. Recall the ladders or mechanics. «my» position from the lower end limit. The blind (or one of...
  • Page 81: Replacing A Lost Or Broken Somfy Io Control Point

    9.3. Replacing a component of the actuator If necessary it is possible to physically replace the J4 io motor, the J4 io plate, or both. In all circumstances, in order to have an operational installation, the following procedure must be carried out: •...
  • Page 82: Technical Data

    For the J418, the maximum permissible torque for an end of the motor shaft is 12 Nm. Thermal time J4 io motors are protected by a thermal cut-out in case of overheating caused by continuous use for longer than 6 minutes.
  • Page 84 Somfy SAS 50 Avenue du Nouveau Monde F- 74300 CLUSES www.somfy.com...

Table des Matières