Trisa electronics 7653.42 Mode D'emploi page 35

Table des Matières

Publicité

Tipy k přípravě pokrmů |
Étel javaslatok
Nasveti za jedi
| Tipy na jedlá
Pokrm rovnoměrně rozložte, jednotlivé složky by se neměly překrývat. Silné části pokrmů umístěte na okraj talíře.
Egyenletesen ossza el az ételt, hogy ne fedjék egymást. Az ételek vastagabb részeit tegye a tányér szélére.
Hranu ravnomjerno rasporedite i ne pokrivajte je. Debele dijelove namirnica postavite na rub tanjura.
Jedi razdelite enakomerno, naj se ne prekrivajo medsebojno. Debela območja jedi namestite na rob krožnika.
Jedlo rovnomerne rozdeľte tak, aby sa neprekrývalo. Hrubé časti pokrmov položte na okraj taniera.
Uzeninu a brambory před vařením propíchněte.
A kolbászokat és a burgonyákat főzés előtt szúrkálja meg.
Kobasice i krumpir prije kuhanja probušite.
Klobase in krompir prebodite pred kuhanjem.
Údeniny a zemiaky pred varením prepichnite.
U tekutých pokrmů nádobu příliš nenaplňujte, aby nedošlo k přetečení.
Folyékony ételeknél ne töltse tele az edényt, nehogy kifusson.
Posudu s tekućom hranom ne punite do vrha kako se ne bi prelila.
Tekočih jedi ne napolnite do roba, tako boste preprečili prelivanje.
Pri tekutých jedlách neplňte danú nádobu príliš doplna, zabránite tak pretečeniu.
Nádoby zakryjte víčkem, neuzavírejte je však úplně (např. kojenecké lahve, Tupperware).
Az edényeket fedje le, de ne zárja le teljesen. (pl. cumisüvegek, tárolódobozok).
Pokrijte posude, ali ih ne zatvarajte potpuno (npr. dudice za bebe, Tupperware).
Pokrijte posodo, ne pa je do konca zapreti (npr. Babyschoppen, Tupperware).
Nádoby zakryte, ale nezatvárajte ich úplne (napr. dojčenské fľaše, plastové misky).
Masové kousky během vaření jednou otočte – pozor, horké!
A húsdarabokat főzéskor egyszer forgassa meg – Vigyázat, forró!
Komade mesa za vrijeme kuhanja jedanput okrenuti –Oprez, vruće!
Kose mesa med kuhanjem enkrat obrnite – Previdnost – vroče!
Kúsky mäsa musíte počas varenia raz otočiť – Pozor, horúce!
Pokrm je dobře uvařený, když z něj odchází pára, maso není krvavé, ryba není průhledná.
Az ételek akkor főttek meg, ha gőz száll fel belőlük, a hús már nem véres, a hal nem átlátszó.
Hrana je dobro kuhana kada para izlazi, meso nije više krvavo, a riba nije prozirna.
Jedi so dobro kuhane ko se dviga para, meso ni več krvavo, riba je neprosojna.
Jedlá sú dobre uvarené, keď vidieť stúpať paru, mäso nie je krvavé, ryby majú konzistentnú štruktúru.
68
| Savjeti za hranu |
Tipy k přípravě pokrmů |
Étel javaslatok
Nasveti za jedi
| Tipy na jedlá
Opakovaně nebo příliš dlouho ohřívané pokrmy se mohou zkazit.
Ha az étel ismételten túl forrón vagy túl hosszú ideig készül el, könnyen tönkremehet.
Ako se namirnice više puta zagrijavaju prevruće / predugo, mogu se pokvariti.
Če jed večkrat kuhate na prevročem / predolgo, se lahko pokvari.
Ak pokrmy niekoľkokrát príliš silno / príliš dlho zohrievate, môžu sa pokazit.
Po ukončení vaření nechte pokrmy nejprve trochu vychladnout, až poté je z trouby vyjměte.
A főzési folymat vége után hagya az ételt egy kicsit hűlni, mielőtt kiveszi.
Nakon kuhanja pustite hranu da se malo ohladi prije nego što je izvadite.
Po kuhanju počakajte, da se jedi najprej ohladijo in jih šele nato vzemite iz posod.
Po uvarení nechajte jedlá najskôr trochu vychladnúť, kým ich vytiahnite.
Rozmrazené pokrmy ihned zpracujte. Nikdy je znovu nezmrazujte ani je déle neskladujte.
A felolvadt ételt azonnal készítse el. Soha ne fagyassza vissza, vagy tárolja tovább.
Odmrznutu hranu odmah pripremite. Ne zamrzavajte je ponovno i ne ostavljajte dulje odmrznutu.
Odtajane jedi pripravite takoj. Nikoli jih ne zamrzujte znova ali hranite dalj časa.
Rozmrazené jedlá okamžite upravujte. Nikdy ich znovu nezamrazujte ani dlhšie neskladujte.
Rozmrazování: Pokrmy obracejte, aby se rozmrazily z obou stran (program přerušte v polovině).
Kiolvasztás: fordítsa meg az ételeket, hogy mindkét oldaluk kiolvadjon (az idő felénél szakítsa félbe a programot).
Odleđivanje: Okrenite namirnice kako bi se odledile na obje strane (prekinite program na pola vremena).
Odtajanje: jedi se oddajajo okrog z obeh strani (program prekinite na polovici pretečenega časa).
Rozmrazovanie: Aby sa jedlo rozmrazilo z oboch strán, otočte ho (program prerušte v polovici času).
Nechte se inspirovat na trhu dostupnými kuchařkami pro mikrovlnné trouby.
Szerezzen be egy kereskedelemben kapható mikrohullámú szakácskönyvet.
Inspirirajte se kuharicama za mikrovalne pećnice, koje možete dobiti u trgovinama.
Naj vas navdihnejo kuharske knjige za mikrovalovno pečico, ki so na voljo v trgovinah.
Nechajte sa inšpirovať dostupnými kuchárskymi knihami pre mikrovlnku.
| Savjeti za hranu |
69

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

7653.837653.70

Table des Matières