Indicazioni Importanti - Trisa electronics 7653.42 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Wichtige Hinweise |
Remarques importantes
Important advice
| Indicaciones importantes
Gerüche im Gerät entfernen |
Eloigner les odeurs dans l'appareil
Remove odour from appliance
| Eliminar los olores del aparato
Gefäss mit Zitronenscheiben einlegen
Introduire un récipient avec les rondelles de citron
Introdurre un contenitore con fette di limone
Insert vessel with lemon slices
Micro
Introducir un recipiente con rodajas de limón
Power
Preset/Clock
Defrost
Instant / Start
5
Pause
Cancel
5 min.
Zeit einstellen
Régler le temps
Impostare il tempo
Set time
Ajustar el tiempo
Kindersicherung |
Verrouillage parental
Child safety catch
| El seguro para niños
3 sec.
Micro
Power
Preset / Clock
Defrost
Instant / Start
Pause
beep
Cancel
Taste gedrückt halten
Kindersicherung ist aktiv
Maintenir la touche enfoncée
Le verrouillage parental est activé
Tenere premuto il tasto
La protezione per bambini è attiva
Keep button pushed
Child lock is activated
Mantener pulsado el botón
El seguro para niños está activado
42

| Indicazioni importanti |

| Eliminare gli odori nell'apparecchio |
Micro
Power
Preset / Clock
Defrost
Instant / Start
Pause
beep
Cancel
«Micro Power» drücken
Appuyer «Micro Power»
Premere «Micro Power»
Press «Micro Power»
Pulsar «Micro Power»
Micro
Power
Preset / Clock
Defrost
Instant / Start
Pause
beep
Cancel
Starten
Démarrer
Avviare
Start
Iniciar
| Protezione per bambini |
Entsperren: Taste «Pause / Cancel»
3 Sek. gedrückt halten
O FF
Débloquer: Maintenir la touche
«Stop / Cancel» enfoncée pendant
3 secondes
Sblocco: Tenere premuto il tasto
«Pause / Cancel» per 3 secondi
To unlock: Press and hold
«Pause / Cancel» key for 3 seconds
Desbloquear: Mantener pulsado
el botón «Pause / Cancel» durante
3 segundos
Wichtige Hinweise |
Remarques importantes
Important advice
| Indicaciones importantes
Welches Geschirr? |
Quelle vaisselle utiliser?
Which cookware?
| ¿Qué utensilios?
Nur für den Mikrowellenbetrieb geeignetes Geschirr verwenden!
Utiliser uniquement de la vaisselle adaptée aux fours à micro-ondes!
Utilizzare solo stoviglie idonee all'uso nel microonde!
Only use microwave-capable dishes!
¡Utilizar únicamente utensilios aptos para microondas!
Spezielles Mikrowellengeschirr, wärmeunempfindliches Glas / Keramik
Für ausschliesslichen Mikrowellenbetrieb: Papier, mikrowellenfestes Kunststoffgeschirr
Vaisselle spécialement conçue pour le micro-ondes, verre / céramique insensibles à la chaleur
Uniquement pour la fonction micro-ondes: papier, vaisselle en plastique résistante au micro-ondes
Stoviglie speciali per microonde, vetro / ceramica non sensibili alle temperature elevate
Solo per il funzionamento a microonde: carta, stoviglie di plastica resistenti al microonde
Special microwave cookware, heat-proof glass / ceramic
Only for microwave operation: Paper, microwave-safe dishware
Utensilios especiales para microondas, vidrio / cerámica no sensibles al calor
Solo para el uso en microondas: papel, utensilios de plástico aptos para microondas
Gefässe / Geschirr aus nicht mikrowellenfesten Kunststoffen, mit Metallteilen / -verzierungen,
wärmeempfindliches Glas, Recycling Papier, Metall- / Alufolien
Récipients / vaisselle en plastique non résistant au micro-ondes, munis de parties ou d'ornements métalliques,
verre sensible à la chaleur, papier recyclé, feuilles de métal / d'aluminium
Recipienti / stoviglie in plastica non resistenti al microonde, con parti / decorazioni metalliche,
vetro sensibile alle temperature elevate, carta riciclata, fogli metallici / di alluminio
Vessels / Crockery made of plastics that do not withstand microwaves, with metal parts / decoration,
glass that is susceptible to heat, recycling paper, metal / aluminium foil
Recipientes / Utensilios de plástico no aptos para microondas, con piezas / acabados metálicos,
vidrio sensible al calor, papel reciclado, papel metálico / de aluminio
Empfangsstörungen? |
Problèmes de réception?
Interferences?
| ¿Averías de recepción?
Antennen neu ausrichten, Geräte umplatzieren
Réorienter l'antenne, placer l'appareil dans un autre endroit
Riposizionare le antenne, cambiare il posto degli apparecchi
Re-adjust antennae, reposition appliance
Reorientar las antenas, cambiar el aparato de sitio
| Indicazioni importanti |
| Che tipo di stoviglie? |
| Disturbi di ricezione? |
43

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

7653.837653.70

Table des Matières