DITEC TRAFFIC C Manuel D'installation, D'entretien Et D'utilisation page 73

Table des Matières

Publicité

ISTRUCCIONES DE USO
Opcional para planifi cación BASIC.
Standard para planifi cación TOP.
PLANO DE MANTENIMIENTO (cada 6 meses)
FIJACIÓN / INSTALACIÓN
Apretar los tornillos de acoplamiento de las columnas verticales con el montante horizontal.
Controlar la fi jación de la puerta al hueco.
MOTORIZACIÓN
Controlar la fi jación del motor.
Controlar la tensión de la cadena de transmisión.
ÁRBOL DE ENROLLAMIENTO DEL PANEL
Controlar la fi jación de los soportes cojinetes.
CONTRAPESADO
Controlar las condiciones de fi jación y de afl ojamiento de la cinta.
Controlar el estado de los deslizadores que contienen los contrapesos.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
Controlar que el burlete de seguridad functiona corectamente.
Controlar el estado del perfi l de goma del burlete de seguridad
Controlar que las fotocélulas de seguridad funcionen correctamente.
DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi , 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
El presente manual de uso es parte integrante y esencial del producto y tiene que
ser entregado al usuario del mismo. Es necesario conservar el presente documento y
entregarlo a eventuales subintrantes en el empleo de la instalación. Esta automación
es una "puerta a marcha vertical". Tendrá que ser destinada al empleo por el
cual fue concebida. Todos empleos distintos son considerados abusivos y por eso
peligrosos. DITEC s.p.a. declina todas responsabilidades por daños derivados de
un empleo diverso, erróneo y irracional.
PRECAUCIONES DE EMPLEO
• No entrar en el radio de acción de la puerta durante la marcha.
• En caso de avería o de mal funcionamiento, desconectar el interruptor general.
Las operaciones de manutención, regulación y reparación deben ser efectuadas
solamente por personal instruido y autorizado.
• Cada automación es equipada con el "Manual de instalación y manutención"
que indica el plano de manutención periódica. Se recomienda en particular la
verifi cación de los dispositivos de seguridad.
BOTONES
• Abertura total: causa la abertura total de la puerta. La regulación de la carrera es
obtenida por un microinterruptor de fi n de carera.
• Abetura parcial: causa la abertura parcial de la puerta arreglada a tiempo por
trimmer RP.
• Stop: causa el stop total de la puerta.
• Cierre: causa el cierre total de la puerta. La regulación de la carrera es obtenida
por un microinterruptor de fi n de carrera.
TIRADOR DE DESBLOQUEO MANUAL (para abertura de emergencia).
Atención: Utilizar el tirador manual solo después de haber desconectado el cuadro
de maniobra, posicionando el interruptor general en posiciòn "0".
• Con el tirador de desbloqueo no tirado, el electrofreno està en normal
funcionamiento.
• Tirando el tirador de desbloqueo, el electrofreno queda anulado.
Para solevantar manualmente la pared, en el caso de falta de alimentación
eléctrica, proceder de la siguente forma :
• Tirar el tirador de desbloqueo (ver fi gura 2), anulando la acciòn del electrofreno;
• Levantar la pared hasta la posiciòn de puerta abierta deseada;
• Soltar el tirador (ver fi gura 3) para reactivar la acciòn del electrofreno.
PARA LA SUBIDA DEL TELÓN ANTES QUE LA BARRA DEL BURLETTE DE
SEGURIDAD LLEGUE A GOLPEAR CON LOS TOPES DE POSICIÓN PUERTA
TOTALMENTE ABIERTA
- 73 -
Installatore:
ES
0DT829 28/10/2010

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Traffic cm

Table des Matières