Télécharger Imprimer la page

Güde GFO 1801 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 70

Scie de table à découper à onglet
Masquer les pouces Voir aussi pour GFO 1801:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
70
POZOR!
Pred každým použitím pílu skontrolujte v
súvislosti s tým, či nevykazuje poškodené alebo
dokonca chýbajúce diely a ochranné prípravky.
Prevádzka v takomto stave je neprípustná.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA –
PRVÉ SPREVÁDZKOVANIE
• Pred realizáciou nastavení alebo údržbových prác
najprv vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
• POZOR! Rotujúci pílový list môže spôsobiť ťažké
poranenia rúk, resp. stratu prstov.
• Nikdy nepracujte bez krytu pílového listu.
• Ešte predtým, ako stroj po prvý raz použijete skon-
trolujte, či sa elektrické údaje na typovom štítku
zhodujú s charakteristikami napájania prúdom.
• Ak používate predlžovací kábel, dbajte na to, aby
použitá žila bola dostatočná pre uvedený príkon.
Prierez min. 1,0 mm
• Strojový stôl i celé pracovisko udržiavajte v čistote;
odstraňujte piliny a odpracte preč predmety, ktoré
už nepotrebujete.
• V okolí píly dávajte pozor na nebezpečné miesta, o
ktoré sa môžete potknúť, napr. prívodný kábel.
• Pozornosť osoby, ktorá s týmto strojom pracuje, by
podľa možnosti nemala byť odpútavaná.
• Dbajte na smer otáčania motora a listu kotúčovej
píly.
• Po vypnutí motora nesmiete pílový list v žiadnom
prípade zabrzdiť bočným tlakom.
• Používajte iba bezchybné pílové listy, ktoré sú
dobre nabrúsené a nevykazujú trhliny, praskliny, de-
formácie atď. Chybné pílové listy treba bezodkladne
vymeniť.
• Dbajte na to, aby šípka na pílovom liste ukazovala
rovnakým smerom, ako ukazuje šípka na stroji.
• Ochranné prípravky sa v žiadnom prípade nesmú
demontovať a ani žiadnym spôsobom vyradiť z
prevádzky.
• Poškodené alebo chybné ochranné prípravky je
potrebné bezodkladne vymeniť za nové. Ak vás pri
práci s pílou niekto/niečo vyruší, tak najprv vždy
ukončite prácu, ktorú práve vykonávate, a až potom
sa pozrite, o čo ide.
• Vami obrábaný obrobok by sa mal vždy nachádzať
na stole stroja. Náradie nikdy nepoužívajte tak, že
pílený predmet sa nachádza mimo stola.
• Dbajte na to, aby ste ruky držali vždy v bezpečnej
polohe, čo znamená, že by nemali náhle skĺznuť a
prísť do styku s pílou.
.
2
• Ak pracujete s dlhým obrobkom, použite dodatočnú
podporu alebo podložku, aby sa v ňom píla neza-
sekla.
• Tá časť obrobku, ktorú chcete píliť, nesmie v
žiadnom prípade obsahovať klince ani obdobné
cudzie predmety. Pri práci s pílou sa vždy postavte
bokom k listu kotúčovej píly.
• Stroj nepreťažujte, inak bude pracovať pomalšie a
začne sa prehrievať.
• Nikdy nepíľte viac obrobkov naraz.
• Zásadne používajte tyč na posúvanie.
• Nikdy sa nepokúšajte odstraňovať voľné úlomky
alebo kúsky dreva či zakliesnené obrobky bez toho,
aby ste vopred pílu vypli a vytiahli sieťovú zástrčku.
• Keď chcete odstrániť defekty alebo vybrať obrobky,
musíte najprv stroj vypnúť a vytiahnuť zástrčku.
• Nastavenia, merania, čistenie atď. smiete vykonať
len vtedy, keď ste vypli motor a vytiahli zástrčku.
• Pracovisko nikdy nenechávajte bez dozoru bez
toho, aby ste vypli motor a vytiahli sieťovú zástrčku.
• Ak došlo k oprave alebo údržbe bezpečnostných
alebo ochranných prípravkov, musíte ich po
ukončení prác bezodkladne správne namontovať.
• Je bezpodmienečne nutné poznať predpisy preven-
cie nehôd platné na príslušnom mieste používania a
tiež všetky ostaté, všeobecne platné bezpečnostné
pravidlá.
• V uzatvorených miestnostiach sa stroj smie používať
iba v kombinácii s vhodným odsávacím systémom.
• Túto stolovú, skracovaciu a pokosovú pílu musíte
pripojiť k elektrickej sieti s napätím 230 V a min.
prúdom 16 A.
• Elektrický kábel tohto stroja používajte výhradne na
určený účel použitia.
• Pri práci dbajte na stabilný postoj a udržanie
rovnováhy.
• Predtým, než náradie použijete, musíte
bezpodmienečne skontrolovať bezpečnostné
zariadenia. Presvedčte sa, že zdanlivo len ľahko
postihnuté diely skutočne správne fungujú.
• Skontrolujte, či všetky pohyblivé diely bezchybne
fungujú. Dávajte pozor najmä na poškodenia a
zadrhávajúce diely. Všetky diely musia byť správne
zabudované a spĺňať všetky podmienky pre
bezchybné fungovanie.
• Pokiaľ to nie je v tomto návode na obsluhu uve-
dené inak, musí poškodené diely a bezpečnostné
prípravky opraviť alebo vymeniť autorizované
servisné stredisko.
• Výmenou poškodených spínačov vždy poverte
autorizované servisné stredisko.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gfo 14015517355174