Man wird mit obenerwähnten Werten der
Druckluft und einer korrekten Vorschubge-
schwindigkeit des Plasmabrenners optimale
Schnittqualität erzielen.
Die Maschine ist mit einem Flowanzeiger
mit anleitenden Max. und Min. Flows gelie-
fert.
Kontrolle des Schneidbrenners
Die Ersatzstücke des Brenners abschrau-
ben um zu überprüfen, daß die Teile
gemäß den Abbildungen 4a, 4b und 4c in
der gezeigten Reihenfolge montiert sind.
Abbildung 4c stellt den Plasmabrenner
Migatronic "C" dar und Abb. 4a und 4b den
Plasmabrenner Migatronic "D".
Plasmaschlauch Migatronic "D": Die Düse
und die Elektrode Pos. 1 und Pos. 2 mit
beilegendem Handschlüßel anziehen. Die
Teile müßen fest angezogen werden, und
man darf keine slüpfung spüren können,
wenn die Teile montiert sind.
Start des Schneidens
Bevor man mit Schneiden beginnt, muß die
Masseklemme am Werkstück so dicht wie
möglich an der Schneidstelle befestigt
werden. Falls Sie an einem Schneidtisch
arbeiten, ist auch hier zu beachten, daß die
Masseklemme am Werkstück befestigt wird
und nicht am Schneidtisch.
Figur 4a
figur 4b
A la livraison la machine est équipée d'un
débitmètre avec indications min. et max.
Contrôle de la torche de découpage
Déposer les pièces amovibles de la tête de
torche. Vérifier que les pièces sont mon-
tées dans l'ordre indiqué sur les figures 4a,
4b et 4c. La figure 4c est la torche plasma
Migatronic "C", les figures 4a et 4b sont la
torche plasma Migatronic "D".
Torche plasma Migatronic "D": Fixer la buse
et l'électrode rep. 1 et rep. 2 avec l'outil
accompagnant. Bien fixer les pièces. Les
pièces ne doivent avoir aucun jeu.
Amorçage du découpage
Avant de commencer le découpage, fixer la
pince de masse sur la pièce le plus près
possible de la ligne de découpage. En cas
d'utilisation d'une table de coupe, relier la
pince de masse à la pièce et non pas à la
table.
Figur 4c